Нередактиран превод



страница1/7
Дата14.01.2018
Размер1.53 Mb.
#46771
  1   2   3   4   5   6   7






превод от немски: ДИМО ДАСКАЛОВ

НЕРЕДАКТИРАН ПРЕВОД



изготвил: ПЕТЪР ИВАНОВ РАЙЧЕВ – препис от копие















ОЧЕРК НА ТЯХНОТО ИСТОРИЧЕСКО РАЗВИТИЕ

СЪВРЕМЕННО НОВО ИЗДАНИЕ НА СЪЧИНЕНИЕТО

ВЪЗГЛЕДИ ЗА СВЕТА И ЖИВОТА В 10 ВЕК

ДОПЪЛНЕНО С ЕДНА ПРЕДИСТОРИЯ НА

ЗАПАДНАТА ФИЛОСОФИЯ ДО ДНЕШНО ВРЕМЕ


С Ъ Д Ъ Р Ж А Н И Е


СТР.

1. Светогледи на на­уч­на­та фак­тич­ност………………....................3


2. Модерни иде­алис­тич­ни све­тог­ле­ди………………......................14

3. Модерният чо­век и не­го­ви­ят све­тог­лед………….......................33


4. Кратко из­ло­же­ние на ед­на пер­с­пек­ти­ва към

Антропософията…........................................................................66


СВЕТОГЛЕДИ НА НАУЧНАТА ФАКТИЧНОСТ


Един опит да се до­бие един общ пог­лед вър­ху све­та и жи­во­та из­хож­дай­ки са­мо от ос­но­ва­та на стро­га­та наука, бе нап­ра­вен в те­че­ние на 19-то­то сто­ле­тие във Франция от Огюст Конт /1798-1857 г./. Това пред­п­риятие, ко­ето по­каз­ва в кни­га­та на Конт "Курс по по­ло­жи­тел­на философия" /6 тома, 1830-1842 г./ един об­ширен об­раз на света, стои в ряз­ка про­ти­во­по­лож­ност с иде­алис­тич­ни­те въз­г­ле­ди на Фихте, Шелинг, Хегел от пър­ва­та по­ло­ви­на на столетието, как­то и в ед­на по-слаба, оба­че яс­на про­ти­во­по­лож­ност с всич­ки мис­ли­телни построения, ко­ито взе­мат сво­ите ре­зул­та­ти от ево­лю­ци­он­ни­те идеи на Ламарк и Дарвин. Това, ко­ето при Хегел стои в цен­тъ­ра на це­лия светоглед, раз­г­леж­да­не­то и схва­ща­не­то на соб­с­т­ве­ния дух на човека: то­ва Конт от­х­вър­ля напълно. Той си казва: Ако чо­веш­ки­ят дух би ис­кал да раз­г­леж­да се­бе си, той тряб­ва не­съм­не­но да се раз­де­ли на две части; той би тряб­ва­ло да из­ле­зе от се­бе си и да зас­та­не сре­щу са­мия се­бе си. Огюст Конт не счи­та за ва­лид­на да­же и психологията, ко­ято не се из­чер­п­ва във фи­зи­оло­гич­но­то разглеж­да­не на пси­хи­чес­ки­те явления, а ис­ка да раз­г­леж­да ду­хов­ни­те про­це­си за се­бе си. Всичко, ко­ето ис­ка да ста­не обект на познанието, тряб­ва да се от­на­ся към обек­тив­ни връз­ки на фактите, тряб­ва да се пред­с­та­вя обективно, как­то за­ко­ни­те на ма­те­ма­ти­чес­ки­те науки. И от то­ва се по­лу­ча­ва съ­що про­ти­во­по­лож­нос­т­та на Конт спря­мо това, ко­ето Спенсер и ес­тес­т­ве­но­на­уч­ни­те мис­ли­те­ли гра­дя­щи вър­ху Ламарк и Дарвин са тър­си­ли в тех­ни­те об­ра­зи на света. За Конт чо­веш­ки­ят род е да­ден ка­то ус­та­но­вен и неизменим; той не ис­ка да знае ни­що за те­ори­ята на Ламарк. За не­го иде­ал на поз­на­ни­ето са простите, проз­рач­ни при­род­ни закони, как­ви­то фи­зи­ка­та из­пол­зу­ва при ней­ни­те явле- ния. Докато ед­на на­ука не ра­бо­ти още с та­ки­ва прости закони, за Конт тя е не­за­до­во­ли­тел­на ка­то познание. Той е един ма­те­ма­ти­чес­ки ум. И това, ко­ето не може да се тре­ти­ра проз­рач­но и прос­то как­то ед­на ма­те­ма­ти­чес­ка задача, е за не­го не­уз­ря­ло за науката. Конт ня­ма ни­как­во чув­с­т­во за това, че чо­век се нуж­дае от тол­ко­ва по­-­из­пъл­не­ни с жи­вот идеи, кол­ко­то по­ве­че се из­ди­га от чис­то ме­ха­ни­чес­ки и фи­зи­кал­ни про­це­си към по­-вис­ши­те при­род­ни фор­ми и към чо­века. Чрез то­ва не­го­ви­ят све­тог­лед до­би­ва не­що мъртво, сковано. Целият свят се пред­с­та­вя ка­то ме­ха­ни­зъм с ко­ле­ла на ед­на машина. Навсякъде Конт ми­на­ва покрай живото; той про­гон­ва жи­во­та и ду­ха от не­щата и обяс­ня­ва след то­ва са­мо онова, ко­ето у тях е механично, машиноподобно. В не­го­во­то из­ло­же­ние пълно­съ­дър­жа­тел­ни­ят ис­то­ри­чес­ки жи­вот на чо­ве­ка се пред­с­та­вя ка­то един об­раз от понятия, кой­то ас­т­ро­номът на­чер­тава за дви­же­ни­ето на не­бес­ни­те тела. Конт е по- с­т­ро­ил ед­на стъл­ба на науката. Математиката е на­й-­дол­ното стъпало; пос­ле след­ват физиката, химията, след то­ва на­ука­та на жи­ви­те съ­щес­т­ва /би­оло­гията/; за­вър­ше­кът е об­ра­зу­ван от социологията, поз­на­ни­ето на чо­ве-
ш­ко­то общество. Неговият стре­меж е на­со­чен към това, да нап­ра­ви всич­ки те­зи на­уки та­ка прости, как­ви­то е математиката. Явленията, с ко­ито от­дел­ни­те на­уки се занимават, са ви­на­ги различни; оба­че за­ко­ни­те са всъщ­ност ви­на­ги същите.
* * * * *

Вълните, ко­ито са пре­диз­ви­ка­ли мис­ли­те на Холбах, Кондияк и на други, са още по­-­яс­но до­ло­ви­ми в лекци­ите вър­ху "Отношението на ду­ша­та към тялото", ко­ито Пиер Жан Жорж Кабанис е дър­жал в съз­да­дено­то от Кон- вента вис­ше учи­ли­ще в Париж в 1797 -1798 година. Въпреки то­ва те­зи лек­ции мо­гат да се считат ка­то на­ча­ло на све­тог­лед­но­то раз­ви­тие на Франция в 19-то­то столетие. В тях се из­ра­зя­ва ед­но яс­но съзна­ние за това, че начинът, по кой­то Кондияк раз­г­леж­да не­ща­та за яв­ле­ни­ята на ду­шев­ния живот, е твър­де сил­но ко­пи­ран от възгледите, ко­ито хо­ра­та имат за въз­ник­ва­не­то на чис­то ме­ха­ни­чес­ки­те про­це­си на не­орга­нич­на­та природа. Кабанис про­уч­ва вли­яни­ето на възрастта, на пола, на на­чи­на на живот, на тем­пе­ра­мента вър­ху начина, по кой­то чо­век мис­ли и чувствува. Той об­ра­зу­ва представата, че ду­хов­но­то и те­лес­но­то не сто­ят ед­но до дру­го ка­то две същности, ко­ито ня­мат ни­що об­що ед­но с друго, а със­тав­ля­ват ед­но не­разрив­но цяло. Това, ко­ето го раз­ли­ча­ва от не­го­ви­те предшественици, не е ос­нов­ни­ят възглед, а начинът, по който той из­г­раж­да то­зи възглед. Неговите пред­шес­т­ве­ни­ци прос­то пре­на­сят възгледите, ко­ито си до­би­ват в не­ор­га­нич­ния свят, вър­ху органичния; Кабанис си казва: Нека раз­г­ле­да­ме и ду­хов­ния свят съ­що та­ка без пристрастно, как­то раз­г­леж­да­ме неорга- ничния; то­га­ва той ще ни каже, как се от­на­ся той спря­мо дру­ги­те при­род­ни явления. По съ­щия на­чин пос­тъп­ва и Дестют дьо Траси /1754-1836 г./. Той съ­що ис­ка­ше пър­во да раз­г­ле­да ду­хов­ни­те про­це­си безпристраст- но, как те се представят, ко­га­то чо­век прис­тъп­ва към тях без философски, но съ­що и без при­ро­до­на­учен предразсъдък. Според мне­ни­ето на то­зи ми- слител, човек се по­да­ва на ед­на грешка, ко­га­то си пред­с­та­вя ду­ша­та та­ка автоматична, как­то са сто­ри­ли то­ва Кондияк и не­го­ви­те последователи. Това ав­то­ма­тич­но схва­ща­не не мо­же да се удържи, ко­га­то чо­век наб­лю­да­ва ис­к­ре­но са­мия се­бе си. Ние не на­ми­ра­ме в нас ни­ка­къв автомат, не на­ми­ра­ме ед­но същество, ко­ето е во­дено от вън за ходилката. Ние ви­на­ги на­ми­ра­ме в нас са­мо­дейност и соб­с­т­ве­на същност. Даже ние не бих­ме знае ли ни­що за дейс­т­вия на външ­ния свят, ако не бих­ме чув­с­т­ву­ва­ли в на­шия соб­с­т­вен жи­вот сму­ще­ния чрез съв­мес­т­но­то сблъс­ка­не с външ­ния свят. Ние из­жи­вя­ва­ме се­бе си; раз­ви­ва­ме от нас на­ша­та дейност; но през време, ко­га­то вър­шим това, ние се на­тък­ва­ме на съпротивление; забеляз- ваме, че съ­щес­т­ву­ва не са­мо ние, а съ­що още нещо, ко­ето ни се противо- поставя, външ­ния свят.


Въпреки че са из­раз­ход­ва­ли от Дьотраси, са­мо­наб­лю­де­ни­ето на ду­ша­та до­ве­де до съ­вър­ше­но дру­ги пъ­ти ща два­ма мис­ли­те­ли Мен дьо Биран /1766-1824 г./ и Андре Мари Ампер /1775-1824 г. /. Биран е един на­да­рен с тъ­нък усет наб­лю­да­тел­на чо­веш­кия дух. Това, ко­ето при Русо се явя­ва ка­то един буй­но про­явяващ се, пре­диз­ви­кан са­мо от ед­но про­из­вол­но нас­т­ро­ение на­чин на раз­г­леж­да­не на нещата, при не­го то е яс­но пъл­но­съ­дър­жа­тел­но мислене. Това, ко­ето се на­ми­ра в чо­ве­ка бла­го­да­ре­ние на при­ро­да­та на не­го­во­то същество, на не­го­вия темперамент, и това, ко­ето той пра­ви от се­бе си чрез сво­ята дей­на на­че­са от се­бе си, не­го­ви­ят характер: от те­зи два фак­то­ра Биран пра­ви ка­то дъл­бо­ко­мис­лещ пси­хо­лог обект на сво­ите наблюдения. Той из­с­лед­ва раз­к­ло­не­ни­ята и про­ме­ни­те на вът­реш­ния живот; вът­ре в чо­ве­ка се на­ми­ра един източ­ник на познанието. Сили- те, с ко­ито се за­поз­на­ва­ме в на­ше­то вът­реш­но същество, са ин­тим­ни­те раз­в­ратни поз­на­ти на на­шия живот; а ед­ни вън­шен свят ние поз­на­ва­ме са­мо дотолкова, до­кол­ко­то той се пред­с­тавя по­ве­че или по­-мал­ко сро­ден с на­шия вът­ре­шен свят. Какво бих­ме зна­ели ние за си­ли­те съ­щес­т­ву­ва­щи вън в природата, ако не бих­ме поз­на­ва­ли дейс­т­ви­тел­но ка­то из­жи­вя­ва­не ед­на си­ла в на­ша­та душа, и не бихме мог­ли по­ра­ди то­ва да срав­ним с та­зи си­ла това, ко­ето зас­та­ва сре­щу нас ка­то по­доб­но на си­ла във външния свят? Ето за­що Биран не­умор­но е в тър­се­не на про­це­си в соб­с­т­ве­на­та ду­ша на човека. Той на­соч­ва сво­ето наб­лю­де­ние вър­ху непроизволното, не­съз­на­тел­но­то във вът­реш­ния живот, вър­ху ду­хов­ни­те про­цеси, ко­ито ве­че съ­щес­т­ву­ват в душата, ко­га­то в нея се явя­ва свет­ли­на­та на съзнанието. Търсенето на Биран на мъд­рост вът­ре в ду­ша­та го до­ве­де в по­-къс­ни го­ди­ни до ед­на сво­е­об­раз­на мистика. Щом ние чер­пим на­й-­дъл­бо­ка­та мъд­рост от душата, то­га­ва ние ще стиг­нем на­й-б­ли­зо до пър­вич­ни­те ос­но­ви на съ­щес­т­ву­ване­то тогава, дъл­бо­ки­те ду­шев­ни про­це­си е ед­но вжи­вя­ва­не в пър­во­из­точ­ни­ка на съществуването, в Бога в са­ми те нас.

Привлекателната стра­на на мъд­рос­т­та на Биран се със­тои в ин­тим­ния начин, по кой­то той я изнася, го­вори за нея. Той не на­ме­ри съ­що ед­на по­-под­хо­дя­ща фор­ма на из­ло­же­ни­ето ос­вен та­зи на един "Интимен днев- ник". Съчиненията на Биран, ко­ито во­дят на­й-­дъл­бо­ко в све­та на не­го­ви­те мисли, са би­ли из­да­де­ни ед­ва след не­го­ва­та смърт от Е. Навил /Виж не­го­ва­та книга: Мен дьо Биран. Неговият жи­вот и не­го­ви­те мисли, 1857 г.; и из­да­де­ни­те от не­го Неиздадени Съчинения на М. Д. Биран/. Кабанис и Дестют дьо Траси при­над­ле­жа­ха ка­то по­-въз­рас­т­ни мъ­же на един по­-те­сен кръг от философи, Биран жи­ве­еше меж­ду тях ка­то по-млад.

Към тези, ко­ито още през време, ко­га­то Биран бе­ше още жив, бя­ха пос­ве­те­ни в не­го­ви­те възгледи, при­надле­жа­щи на Ампер, кой­то е из­вес­тен ка­то при­ро­до­из­с­ле­до­ва­тел чрез раз­ши­ря­ва­не на наб­лю­де­ни­ята на Осрецед вър­ху от­но­ше­ни­ето на елек­т­ри­чес­т­во­то и магнетизма. Бирановият на­чин на
раз­г­леж­да­не на не­ща­та е по-интимен, то­зи на Ампер на­уч­но по-методи- чен. Ампер прос­ле­дя­ва от ед­на страна, как в ду­шата се свър­з­ват усе­ща­ни­ята и представите, а от дру­га страна, как с по­мощ­та на мис­ле­не­то ду­хът сти­га до ед­на на­ука на яв­ле­ни­ята на света.

Голямото зна­че­ние на то­ва све­тог­лед­но течение, ко­ето по вре­ме се пред­с­та­вя ка­то ед­но про­дъл­же­ние на уче­ни­ето на Кондияк, тряб­ва да се тър­си в това, че се под­чер­та­ва ре­ши­тел­но соб­с­т­ве­ния жи­вот на ду­шата, че са­мо­дейнос­т­та на чо­веш­ка­та вът­реш­на лич­ност се пос­та­вя на пре­ден план на разглеждането, и че при то­ва все пак всич­ки раз­г­леж­да­ни тук мис­ли­те­ли ра­бо­тят за пос­ти­га­не на поз­на­ния в стро­го ес­тес­т­ве­но на­учен смисъл. Те из­с­лед­ват ду­ха на ме­то­да на ес­тес­т­ве­на­та наука; оба­че не ис­кат пред­ва­ри­тел­но да пос­та вят не­го­ви­те яв­ле­ния на ед­нак­ва поч­ва с дру­ги­те про­це­си на природата. И от тех­ни­те по­ве­че ма­те­ри­алистич­ни на­ча­ла се по­лу­ча­ва нак­рая един све­тог­лед кло­нящ из­рич­но към духа.



Виктор Кузен /1792-1868 г. / пред­п­рие ня­кол­ко пъ­ту­ва­ния през Германия и по то­зи слу­чай се за­поз­на с ръ­ко­вод­ни­те ду­хо­ве на иде­алис­тич­на­та епо- ха. Най-дълбоко впе­чат­ле­ние му нап­ра­ви Хегел и Гьоте. Той до­не­се тех­ния иде­али­зъм и във Франция. Той мо­жа да дейс­т­ву­ва за то­зи иде­али­зъм бла­го­да­ре­ние на не­говия ув­ле­ка­те­лен дар слово, чрез ко­ето пра­ве­ше дъл­бо­ко впечатление, пър­во ка­то учи­тел в Ecole Normal /от 1814 г./, след то­ва в Сорбоната. Че мо­же да се до­бие ед­но за­до­во­ля­ва­що све­тог­лед­но гле­ди­ще не чрез разглеж­да­не на външ­ния свят, а чрез то­ва на чо­веш­кия дух, то­ва бе­ше при­ел Кузен от иде­алис­тич­ния ду­ховен жи­вот и го бе от­не­съл във Франция. Той обос­но­ва­ва­ше това, ко­ето ис­ка­ше из­вър­ши вър­ху са­мо­наб­люде­ни­ето на ду­ша­та това, ко­ето ис­ка­ше да каже. А от Хегел бе­ше усво- ил, че дух, идея, ми­съл ца­ру­ват не само във вът­реш­нос­т­та на човека, а съ­що та­ка вън в при­ро­да­та и в нап­ре­дъ­ка на ис­то­ри­чес­кия живот, че ра­зу­мът съ­щес­т­ву­ва в действителността. Той учеше, че в ха­рак­те­ра на един народ, на ед­на епо­ха ца­ру­ват не сля­па­та слу­чайност и про­из­во­ла на от­дел­ни­те хора, но че в тях се из­ра­зя­ва ед­на не­об­хо­ди­ма мисъл, ед­на дейс­т­ви­телна идея, даже, че един ве­лик чо­век се явя­ва в све­та са­мо ка­то пра­те­ник на ед­на ве­ли­ка идея, за да я осъ­щес­т­ви в хо­да на раз­ви­ти­ето на исто- рията. Върху не­го­ви­те френ­с­ки слушатели, ко­ито има­ха да разбе­ра нес­рав­ни­ми­те све­тов­но­ис­то­ри­чес­ки бу­ри в на­й-­но­ви­те фа­зи на раз­ви­тие на своя народ, тряб­ва­ше да нап­ра­ви дъл­бо­ко впе­чат­ле­ние да чу­ят из­ло­же­на от един блес­тящ ора­тор ра­зум­нос­т­та на ис­то­ри­чес­ко­то раз­ви­тие на ос­но­ва­та на ве­ли­ки све­тог­лед­ни мисли.

Огюст Конт зас­та­ва енер­гич­но и це­ле­на­со­че­но в то­зи ход на раз­ви­ти­ето на френ­с­ки­те све­тог­ле­ди с не­го вия ос­но­вен принцип: Изходната точ­ка за един све­тог­лед мо­же да се тър­си са­мо в научността, ко­ято из­хожда от та­ки­ва стро­ги и наб­лю­да­ва­ни ма­те­ма­ти­чес­ки истини, ко­ято из­хож­да от та­-
ки­ва стро­ги и наб­лю­да­ва ни ма­те­ма­ти­чес­ки истини, как­то фи­зи­ка­та и химията. Той мо­же да счи­та за зря­ло са­мо ед­но та­ко­ва чо­вешко мислене, ко­ето се е из­диг­на­ло до то­зи възглед. За да стиг­не до тук, чо­ве­чес­т­во­то тряб­ва­ше да ми­не през две епо­хи на незрялост, ед­на такава, в ко­ято то вяр­ва­ше в богове, и ед­на следваща, в ко­ято се от­да­де на абстрак­т­ни­те идеи. В из­ди­га­не­то от бо­гос­лов­с­кия светоглед, ми­на­вай­ки през иде­алис­тич­ния и сти­гай­ки до науч­ния Конт виж­да не­об­хо­ди­мия ход на раз­ви­ти­ето на човечеството. В пър­вия ста­дий чо­ве­кът си пред­с­тавяше, че в при­род­ни­те про­це­си има чо­ве­ко­по­доб­ни богове, ко­ито про­из­веж­дат те­зи про­це­си така во­ле­во както чо­ве­кът сво­ите действия. По-късно той пос­та­ви на мяс­то­то на бо­го­ве­те аб­с­т­рак­т­ни­те идеи, ка­то жиз­нена сила, ми­ров разум, ми­ро­ва цел и т.н. Също и та­зи фа­за на раз­ви­ти­ето тряб­ва­ше до отс­тъ­пи мяс­то на ед­на по-висша. Трябва да се разбере, че ед­но обяс­не­ние на яв­ле­ни­ята на све­та мо­же да бъ­де на­ме­ре­но са­мо в наб­лю­де­ни­ето и в стро­го ма­те­ма­ти­чес­ко­то и ло­ги­чес­ко­то раз­г­леж­да­не на фактите. Само това, ко­ето фи­зиката, хи­ми­ята и на­ука­та за жи­ви­те съ­щес­т­ва /биологията/ из­с­лед­ват по то­зи път, мис­ле­не­то тряб­ва да свърже за це­ли­те на един светоглед. То не тряб­ва да при­ба­ви към това, ко­ето от­дел­ни­те на­уки са изследвали, ни- що, как­то пра­ви то­ва бо­гос­ло­ви­ето с не­го­ви­те бо­жес­т­ве­ни съ­щес­т­ва и иде­алис­тич­на­та фи­ло­со­фия с нейни­те аб­с­т­рак­т­ни мисли. Също и въз­г­ле­ди­те вър­ху хо­да на раз­ви­ти­ето на човечеството, вър­ху съв­мес­т­ния жи­вот на хо­ра­та в държавата, в об­щес­т­во­то и т.н. ще ста­нат на­пъл­но яс­ни са­мо тогава, ко­га­то те тър­сят та­ки­ва за­ко­ни как­то стро­ги­те ес­тес­т­ве­ни науки. Причините, по­ра­ди ко­ито се раж­дат семействата, съюзи, прав­ни възгле- ди, дър­жав­ни устройства, тряб­ва да се тър­сят по съ­щия начин, как­то оне- зи, по­ра­ди ко­ито те­лата па­дат вър­ху земята, или по­ра­ди ко­ито хра­нос­ми­ла­тел­ни­те ор­га­ни на жи­вот­но­то из­вър­ш­ват тях­на­та ра­бота. Науката за съв­мес­т­ния чо­веш­ки живот, за чо­веш­ко­то развитие, социологията, е по­ра­ди то­ва осо­бе­но при сър­це на Конт. Той се стре­ми да и при­да­де стро­гия характер, кой­то дру­ги­те на­уки пос­те­пен­но са приели. В та­зи на­со­ка той има един пред­те­ча в ли­це­то на Клод Анри Сен-Симон /1760-1825 г./. Този пос­лед­ният съз­да­де възгледа, че чо­ве­кът ще бъ­де един съ­вър­шен кор­м­чия на сво­ите соб­с­т­ве­ни съдбини, ко­га­то схваща в строг на­учен сми­съл своя соб­с­т­вен жи­вот в държавата, в обществото, в те­че­ние на ис­то­ри­ята и го устрои в сми­съ­ла на ед­но раз­ви­тие на при­род­ни­те закони. Из­вес­т­но вре­ме Конт се на­ми­ра­ше в при­ятел­с­ки от­но­ше­ния със Сен-Симон. Той се раз­де­ли от него, ко­га­то то­зи пос­лед­ни­ят изглеждаше, че се е из­гу­бил във все­въз­мож­ни без­поч­ве­ни меч­та­тел­с­т­ва и утопии. Конт ра­бо­те­ше с ряд­ко усър­дие в по­ета­та вед­нъж посока. Неговият "Курс по при­лож­на филосо- фия" е ед­ни опит в не­ду­хо­вен стил, да из­г­ра­ди в един све­тоглед на­уч­ни­те пос­ти­же­ния на не­го­во­то вре­ме са­мо чрез ори­ен­ти­ра­що­то съ­еди­ня­ва­не и
чрез из­г­раж­да­не на со­ци­оло­ги­ята в нейния дух, без да при­бяг­ва до по­мощ­та на бо­гос­лов­с­ки или иде­алис­тич­ни мисли. Конт не пос­та­вя­ше на фи­ло­со­фа ни­как­ва дру­га задача, ос­вен ед­на та­ка­ва на по­доб­но ори­ен­ти­ра­що съчетаване. Той не тряб­ва да при­ба­вя ни­що от се­бе си към това, ко­ето на­уки­те са ус­та­но­ви­ли от­нос­но връз­ка­та на фактите. Чрез то­ва бе из­ра­зен по един ря­зък на­чин мнението, че са­мо науките, с тях­но­то наб­лю­де­ние на действителността, с тех­ни­те методи, тряб­ва да имат думата, ко­га­то се ка­сае да бъ­де из­г­ра­ден един светоглед.
* * * * *

Като един си­лен и ак­ти­вен за­щит­ник на та­зи ми­съл за един­с­т­ве­но­то пра­во на на­уч­но­то мис­ле­не в ду­ховния жи­вот на Германия се яви Ойген Дюринг /ро­ден в 1833 г. / в 1865 го­ди­на със сво­ята "Природна диалектика". По-нататък той из­ло­жи пред све­та сво­ите въз­г­ле­ди в 1875 го­ди­на в кни­га­та "Курс на фи­ло­со­фията ка­то стро­го на­учен све­тог­лед и ус­т­рой­ва­не на жи- вота", и в мно­го дру­ги математически, ес­тес­т­ве­но­на­учни, философски, на­уч­но­ис­то­ри­чес­ки и на­ци­она­ли­ко­но­ми­чес­ки съчинения. Цялото твор­чес­т­во на Дюринг про­из­ли­за от един в на­й-с­т­ро­гия сми­съл ма­те­ма­ти­чес­ки и ме­ха­ни­чен на­чин на мислене. В пре­мис­ля­не­то на всич­ко онова, ко­ето мо­же да се пос­тиг­не с ма­те­ма­ти­чес­ка за­ко­но­мер­ност в яв­ле­ни­ята на света, Дюринг съ­буж­да удивление. Обаче там, къ­де­то ед­но та­ко­ва мис­ле­не не е достатъчно, там той из­губ­ва вся­ка въз­можност да се ори­ен­ти­ра в живота. От то­зи не­гов ду­хо­вен ха­рак­тер мо­же да се обяс­ни произвола, пре­ду­бе­де­ността, с ко­ято Дюринг об­съж­да тол­ко­ва мно­го неща. Там, къ­де­то тряб­ва да се раз­съж­да­ва спо­ред по­-вис­ши идеи, ка­къв­то е слу­ча­ят при слож­ни­те от­но­ше­ния на чо­веш­кия съв­мес­тен живот, там той ня­ма по­ра­ди то­ва ни­как­ва дру­га опор­на точ­ка ос­вен при­до­би­ти­те чрез слу­чай­ни лич­ни от­но­ше­ния сим­па­тии и антипатии. Той, ма­те­ма­ти­чес­ки­-­обек­тив­ни­ят ум, из­па­да в пъ­лен произвол, ко­га­то се за­ло­вя да оце­ни това, ко­ето са из­върши­ли хо­ра­та от ис­то­ри­чес­ко­то ми­на­ло или от съвременността. Неговият трез­вен ма­те­ма­ти­чес­ки на­чин на мис­ле­не го до­ве­де до там, да ока­чес­т­ви ка­то на­й-­не­на­учен ум на но­ва­та вре­ме ед­на лич­ност ка­то Гьоте, ця­ло­то зна­че­ние на който, спо­ред не­го­во­то мнение, се из­чер­п­ва в ня­кол­ко ли­ри­чес­ки произведения. В подце­ня­ва­не­то на всич­ко онова, ко­ето над­ви­ша­ва трез­ва­та действителност, не мо­же да си оти­де по­-да­ле­че от кол­ко­то е оти­шъл Дюринг в сво­ята книга? Величията на мо­дер­на­та литература". Въпреки та­зи ед­нос­т­ранчивост, Дюринг е ед­на от на­й-­под­буж­да­щи­те фи­гу­ри на мо­дер­но­то раз­ви­тие на светогледите. Никой, който се е за­дъл­бо­чил в не­го­ви­те бо­га­ти с мис­ли книги, не мо­же да си приз­нае не­що друго, ос­вен че е по­лу­чил дъл­бо­ки въз­дейс­т­вия от тях.



Дюринг об­сип­ва с на­й-г­ру­би из­ра­зи всич­ки светогледи, ко­ито не из­хож­дат от стро­го на­уч­ни из­ход­ни точки, а от други. Всички по­доб­ни не­на­уч­ни на­чи­ни на мис­ле­не "мо­гат да бъ­дат раз­б­ра­ни в ста­дия на дет­с­ката нез­ря­лост или на трес­ка­ви пристъпи, или в об­рат­но­то раз­ви­тие на остаряло- стта; при те­зи пред­пос­тав­ки те мо­гат да зав­ла­де­ят це­ли епо­хи и час­ти на чо­ве­чес­т­во­то или слу­чай­но от­дел­ни еле­мен­ти на за­пад­на­ли сло­еве на об- ществото, но ви­на­ги те при­над­ле­жат на об­лас­т­та на незрялостта, на па­то­ло­гич­но­то или на обхва­на­ти­те ве­че от раз­ла­га­не остатъци". /Курс по фи­ло­со­фия стр. 44/. Това, ко­ето са из­вър­ши­ли Кант, Фихте, Шелинг, Хегел, той ги осъж­да ка­то из­ли­яние на шар­ла­тан­с­ка про­фе­сор­с­ка мъдрост; за не­го идеализ­ма ка­то све­тог­лед е ед­на те­ория на лудостта. Той ис­ка да съз­да­де ед­на фи­ло­со­фия на дейс­т­ви­тел­ността, ко­ято един­с­т­ве­но е природосъ- образна, за­що­то "отс­т­ра­ня­ва из­кус­т­ве­ни­те и про­тив­ни­те на при­ро­да­та съ­чи­не­ния и за пър­ви път пра­ви от по­ня­ти­ето на дейс­т­ви­тел­нос­т­та по един начин, кой­то из­к­люч­ва вся ка­къв прис­тъп на меч­та­тел­с­ка и су­бек­ти­вис­тич­но ог­ра­ни­че­на пред­с­та­ва за света". /Курс по фи­ло­со­фия стр. 13/.

Нека си помисли, как ис­тин­с­ки­ят механик, ис­тин­с­ки­ят фи­зик мисли, ко­га­то те се при­дър­жат към това, ко­ето се­ти­ва­та възприемат, ко­ето умът мо­же да ком­би­ни­ра и из­чис­ле­ни­ето да установи. Всичко, ко­ето из­ли­за вън от та­зи област, е ле­ни­ва иг­ра на понятия. Така си каз­ва Дюринг. Обаче той ис­ка да по­мог­не на то­ва мис­ле­не да до­бие сво­ите съ­вър­ше­ни права. Ко- йто се при­дър­жа из­к­лю­чи­тел­но към то­ва мислене, той мо­же да бъ­де си- гурен, че то ще му да­де ос­вет­ле­ние на действителността. Всяко раз­миш­ле­ние вър­ху това, да­ли с на­ше­то мис­ле­не мо­жем фак­ти­чес­ки да про­ник­нем в тай­ни­те на ми­ро­ви­те процеси, всич­ки изследвания, кои то как­то те­зи на Кант ис­кат да ог­ра­ни­чат поз­на­ва­тел­на­та способност, про­из­хож­дат от ед­на ло­ги­чес­ка извратеност. Не тряб­ва да се из­па­да в по­жер­т­ву­ва­що­то се­бе от­ри­ча­не на ума, ко­ето не смее да про­из­не­се не що по­ло­жи­тел­но вър­ху света. Това, ко­ето мо­жем да знаем, е ед­но дейс­т­ви­тел­но не­раз­мъ­те­но пред­с­та­вя­не на действителното. "Цялостта на не­ща­та има ед­на сис­те­ма­тич­на ор­га­ни­за­ция и вът­реш­на ло­ги­чес­ка пос­ледователност. Природата и ис­то­ри­ята имат ед­но ус­т­ройс­т­во и развитие, чи­ято същ­ност от­го­ва­ря в го­ля­ма част на об­щи­те ло­ги­чес­ки от­но­ше­ния на понятията. Общите свой- с­т­ва и от­но­ше­ния на мис­ли­тел­ни­те по­нятия, с ко­ито се за­ни­ма­ва логика- та, тряб­ва да ва­жат съ­що и за осо­бе­но от­ли­чи­тел­ния случай, че те­хен обект е ця­лос­т­та на би­ти­ето на­ред с не­го­ви­те глав­ни форми. Тъй ка­то най-­об­що­то мис­ле­не ре­ша­ва в един широк об­х­ват вър­ху това, ко­ето тряб­ва да бъ­де и как­то тряб­ва да бъде, то­га­ва на­й-г­лав­ни­те прин­ци­пи и глав- ни­те фор­ми на ло­ги­ка­та тряб­ва да до­би­ят ме­ро­дав­но зна­че­ние съ­що и за вся­ка дейс­т­ви­тел­ност и за ней­ни те фор­ми­"­/Курс по фи­ло­со­фия стр. 11/. Действителността си е съз­да­ла в чо­веш­ко­то мис­ле­не един орган, чрез


кой­то то мо­же да пре­съз­да­де се­бе си, да се пре­съз­да­де ду­хов­но и мисли, в един иде­ен образ. Природата е про­ник­на­та нав­ся­къ­де от ед­на все­об­ща закономерност, ко­ято чрез са­мо се­бе си, е в право, по от­но­шение на ко­ято не мо­же да бъ­де уп­раж­не­на ня­как­ва критика. Какъв сми­съл би имало, да се уп­раж­ни кри­ти­ка по от­но­ше­ние зна­че­ни­ето на мисленето, на ор­га­на на природата. Лудост е да се при­пи­ше на природата, че тя си съз­да­ва един орган, чрез кой­то се от­ра­зя­ва не­пъл­но или с празноти. Ето за­що ре­дът и за­ко­но­мер­ността вън в дейс­т­ви­тел­нос­т­та тряб­ва да от­го­ва­рят на ло­ги­чес­кия ред и за­ко­но­мер­ност на чо­веш­ко­то мислене. "Идейната сис­те­ма на на­ши­те мис­ли об­ра­зът на дейс­т­ви­тел­на­та сис­те­ма на обек­тив­на­та дейст- вителност; за­вър­ше­но­то зна­ние има във фор­ма­та на мис­ли съ­ща­та форма, ко­ято не­ща­та имат във фор­ма­та на дейс­т­вител­но­то съществуване". Въп- реки та­зи об­ща съг­ла­су­ва­ност меж­ду мис­ле­не и действителност, все пак за пър­во­то съ­щес­т­ву­ва въз­мож­нос­т­та то да се из­диг­не над последната. Мисленето про­дъл­жа­ва в иде­ята действията, ко­ито му са би­ли на­ло­же­ни от действителността. В дейс­т­ви­тел­нос­т­та вся­ко тя­ло е делимо, оба­че са­мо до оп­ре­де­ле­на граница. Мисленето не спи­ра при та­зи граница, а в иде­ята то де­ли още по-нататък. Мисъл­та бро­ди над действителността; тя пра­ви тя­ло­то да бъ­де де­ли­мо до безкрайност, да бъ­де със­та­ве­но от без­к­рай­но мал­ки частици. В дейс­т­ви­тел­ност то­ва тя­ло се със­тои са­мо от съв­сем оп­ре­де­лен брой малки, оба­че без­к­рай­но мал­ки частици. По то­зи на­чин се раж­дат всич­ки над­х­вър­ля­щи дейс­т­ви­тел­нос­т­та по­ня­тия за без крайност. Преминава се от вся­ко съ­би­тие по­-на­та­тък до ед­но друго, ко­ето е не­го­ва причина; от та­зи при­чи­на от­но­во се пре­ми­на­ва към ней­на­та при­чи­на и т. н. Веднага щом мис­ле­не­то на­пус­не поч­ва­та на действителността, то за­поч­ва да блуж­дае в ед­на безкрайност. То си представя, че към вся­ка при­чи­на тряб­ва от­но­во да се тър­си ед­на причина, че сле­до­ва­тел­но све­тът е без на­ча­ло във времето. По съ­щия на­чин пос­тъпва мис­ле­не­то и с из­пъл­ва­не­то на пространството. Когато пре­ко­ся­ва не­бес­но­то пространство, то на­ми­ра из­вън на­й-­да­леч­ни­те звез­ди ви­на­ги още други; то пре­ми­на­ва от­въд то­зи дейс­т­ви­те­лен факт и си пред­с­та­вя прос­т­ран­с­т­во­то без­к­рай­но и из­пъл­не­но с без­к­ра­ен брой не­бес­ни тела. Човек тряб­ва да бъ­де на­яс­но смя­та Дюринг, вър­ху това, че всич­ки та­ки­ва пред­с­та­ви за без­к­райнос­т­та ня­мат ни­що об­що с действителността. Те въз­ник­ват са­мо бла­го­да­ре­ние на това, че с методите, ко­ито сред дейс­т­ви­тел­нос­т­та от­го­ва­рят на­пъл­но на та­зи действителност, мис­ле­не­то прех­вър­ля ней­ни­те гра­ни­ци и чрез то­ва сти­га до безбрежното.

Когато мис­ле­не­то за­па­зи съз­на­ние за то­ва не­го­во раз­де­ля­не с действител- ността, тогава, спо­ред мне­ни­ето на Дюринг, то ня­ма нуж­да да се въз­дър­жа в пре­на­ся­не­то на понятия, ко­ито са взе­ти от чо­веш­ка­та дейност, вър­ху природата. Изхождайки от та­ки­ва гледища, Дюринг не се спи­ра пред това,


да приз­нае и на при­ро­дата в ней­но­то твор­чес­т­во фан­та­зи­ята по съ­щия начин, как­то се приз­на­ва то­ва на чо­ве­ка в не­го­во­то твор­чество.

"Фантазията се простира... на­до­лу в са­ма­та природа, тя се корени, как­то въ­об­ще вся­ко мислене, във въз­буди, ко­ито пред­хож­дат го­то­во­то съз­на­ние и да­же не об­ра­зу­ват ни­как­ви еле­мен­ти на су­бек­тив­но усе­ща­ното". /Курс по фи­ло­со­фия стр. 50/. Защищаваната от Конт мисъл, че все­ки све­тог­лед не би мо­гъл да бъ­де ни­що друго, ос­вен ед­но под­реж­да­не на чис­то факти- ческото, Дюринг я вла­дее та­ка съвършено, че той прена­ся фан­та­зи­ята в све­та на фактите, за­що­то вярва, че тряб­ва прос­то да я отхвърли, ако тя би се яви­ла са­мо в об­лас­т­та на чо­веш­кия дух. Изхождайки от те­зи представи, той сти­га още и до дру­ги пре­на­ся­ния на по­нятия, ко­ито са взе­ти от чо­веш­ка­та дейност, вър­ху природата. Например, той не са­мо мисли, че при не­го­ва­та дейност чо­ве­кът мо­же да нап­ра­ви без­ре­зул­тат­ни опити, от ко­ито се отказва, за­що­то те не во­дят до целта, но че съ­що и в дейс­т­ви­ята на при­ро­да­та мо­гат да се ви­дят опи­ти в из­г­раж­да­не­то на фор­ми­те съв­сем не е чужд на дейс­т­ви­тел­нос­т­та и аз не виждам, за­що чо­век по­ра­ди това, че му ха­рес­ва ед­на по­вър­х­нос­т­на фи­лософия, ще счи­та за ва­лид­на са­мо на­по­ло­ви­на ус­по­ред­нос­т­та на при­ро­да­та вън от чо­век и на при­ро­да­та вътре в човека. Щом су­бек­тив­на­та греш­ка на мис­ле­не­то и въ­об­ра­же­ни­ето про­из­хож­да от от­но­си­тел­на­та от­де­ле­ност и са­мос­то­ятел­ност на та­зи сфера, за­що то­га­ва и ед­на прак­ти­чес­ка греш­ка или пог­реш­на хват­ка на обек­тив­на­та и не­мис­ле­ща при­ро­да да не мо­же да бъ­де пос­лед­с­т­вие на ед­но от­но­си­тел­но от­де­ля­не и вза­им­но от­чуж­да­ва­не на ней­ни­те раз­лич­ни час­ти и дви­га­тел­ни сили? Една ис­тин­с­ка философия, ко­ято не се пла­ши пред при­ети­те предразсъдъци, ще приз­нае нак­рая пъл­на­та ус­по­ред­ност и об­що­то еди- н­с­т­во на ус­т­ройс­т­во­то в по­со­ка­та на две­те страни". /Курс по фи­ло­со­фия стр. 51/.



Следователно Дюринг не е нееластичен, ко­га­то се ка­сае за това, да бъ­де пре­не­се­ни вър­ху дейс­т­ви­тел­ността понятията, ко­ито мис­ле­не­то съз­да­ва в се­бе си. Обаче понеже, съ­об­раз­но ця­ло­то не­го­во пред­раз­по­ло­жение, той има раз­би­ра­не са­мо за ма­те­ма­ти­чес­ки­те представи, то и образът, кой­то на­чер­та­ва за света, до­би­ва един ма­те­ма­ти­чес­ки­-с­хе­ма­ти­чен отпечатък. Той се от­на­ся от­ри­ца­тел­но спря­мо на­чи­на на раз­г­леж­да­не не щата, кой­то бе съз­да­ден чрез Дарвин и Хегел. Той ня­ма ни­как­во раз­би­ра­не за тър­се­не на причината, за що ед­но съ­щес­т­во се раз­ви­ва от друго. Математикът ус­та­но­вя­ва съ­що фигурите: триъгълник, че­ти­ри­ъгълник, кръг, елип­са и ги пос­та­вя ед­на до друга: за­що то­га­ва да не се за­до­во­лим с ед­но по­доб­но схе­ма­тич­но сто­ене ед­но до дру­го на фор­ми­те в природата? Дюринг се за­ла­вяне за раз­ви­ти­ето в природата, а за твърди­те форми, ко­ито при­ро­да­та е из­ра­бо­ти­ла чрез ком­би­ни­ра­не на ней­ни­те сили, как­то ма­те­ма­ти­кът раз­г­лежда определените, стро­го очер­та­ни­те прос­т­ран­с­т­ве­ни форми. И Дюринг
не счи­та за не­умес­т­но да при­пи­ше на при­ро­да­та ед­на та­ка­ва це­ле­на­со­че­на ра­бо­та за съз­да­ва­не­то на та­ки­ва твър­ди форми. Той си пред­с­та­вя то­зи це­ле­на­со­чен стре­меж на при­ро­да­та не ка­то съз­на­тел­но действие, как­то то се е раз­ви­ло ве­че у човека: оба­че все пак то е из­ра­зе­но в ра­бо­та­та на при­ро­да­та съ­що та­ка ясно, как­то и ос­та­на­ла­та ней­на за­ко­но­мерност. Следова- телно в то­ва от­но­ше­ние мне­ни­ето на Дюринг е про­ти­во­по­лож­но на то­ва зас­тъ­пе­но от Ф. А. Ланге. Този пос­лед­ни­ят обяс­ня­ва по­-вис­ши­те поня- тия, а имен­но всички, и кой­то има дял фантазията, ка­то оп­рав­да­но съчи- нение, ка­то оп­рав­да­ни измислици. Дюринг от­х­вър­ля вся­ка из­мис­ли­ца в понятията, оба­че в за­мя­на на то­ва при­пис­ва на определени, не­из­беж­ни за не­го по­-вис­ши идеи фак­ти­чес­ка действителност. Ето за­що явя­ва се ка­то на­пъл­но логично, ко­га­то Ланге ис­ка да ли­ши от мо­рал­на ос­но­ва всич­ки идеи ко­реня­щи се в дейс­т­ви­тел­нос­т­та /виж по­-го­ре стр. 40/, а съ­що та­ка ко­га­то Дюринг раз­п­рос­ти­ра и вър­ху при­рода­та идеи, ко­ито той счи­та за ва­лид­ни в об­лас­т­та на нравствеността. Той е имен­но на­пъл­но убеден, че то­ва, ко­ето ста­ва в човека, ста­ва съ­що та­ка естествено, как­то не­жи­ви­те процеси. Следователно това, ко­ето е правил­но в чо­веш­кия живот, не мо­же да бъ­де пог­реш­но в природата. Такива раз­съж­де­ния нап­ра­ви­ха от Дюринг един енер­ги­чен про­тив­ник на Дарвиновото уче­ние за бор­ба­та за съществуване. Ако в при­ро­да­та борба­та на всич­ки про­тив всич­ки би би­ла ус­ло­вие за усъвършенствуването, тя тряб­ва да бъ­де та­ко­ва ус­ло­вие и в чо­веш­кия живот. Една та­ка­ва представа, ко­ято от­го­ре на то­ва си при­пис­ва научност, е на­й-п­ро­тив­но­то не­що на морала, ко­ето мо­же да се измисли. По то­зи на­чин ха­рак­те­рът на при­ро­да­та се схва­ща в ан­ти­мо­рален смисъл. Той не ва­жи прос­то ка­то без­раз­ли­чен по от­но­ше­ние на по­-доб­рия чо­веш­ки мо­рал на кой­то се кла­нят и мошениците". /Курс по фи­ло­со­фия стр. 164/. Това, ко­ето чо­ве­кът чув­с­т­ву­ва ка­то мо­рал­ни под­бу­ди, то трябва, в сми­съ­ла на Дюринговия въз­г­лед за живота, да бъ­де за­ло­же­но още в при- родата. В при­ро­да­та тряб­ва да наб­лю­да­ва­ме ед­на це­ле­на­со­че­ност към моралното. Както при­ро­да­та съз­да­ва дру­ги сили, ко­ито се ком­би­ни­рат це­ле­съ­об­раз­но в твър­ди форми, та­ка съ­що тя вла­га в чо­ве­ка сим­па­тич­ни инстинкти. Тези ин­с­тин­к­ти го оп­ре­де­лят в не­го­вия съв­мес­тен жи­вот с не­го­ви­те себеподобни. Следователно дейнос­т­та на при­ро­да­та се про­дъл­жа­ва в чо­ве­ка на ед­на по­-ви­со­ка степен. Дюринг при­пис­ва на не­жи­ви­те ме­ха­ни­чески си­ли спо­соб­нос­т­та да съз­да­ват от се­бе си ма­ши­но­по­доб­но усе- щането. "Механическата при­чин­ност на при­род­ни­те си­ли се су­бек­ти­ви­зи­ра та­ка да се ка­же в ос­нов­но­то усещане. Фактът на то­зи еле­мен­та­рен про- цес за су­бек­ти­ви­зи­ра­не не мо­же да бъ­де яв­но обяс­нен по-нататък; за­що­то ня­къ­де и при ня­как­ви ус­ло­вия не­съз­на­тел­на­та ме­ха­ни­ка на све­та тряб­ва да стег­не до чув­с­т­ву­ва­не­то на са­ма­та се­бе си". /Курс по фи­ло­софия стр. 147/. Но ко­га­то стиг­не до това, тя не за­поч­ва ед­на но­ва закономерност,
ед­но но­во цар­с­т­во на духа, а са­мо про­дъл­жа­ва това, ко­ето е съ­щес­т­ву­ва­ло по не­съз­на­те­лен на­чин в механиката. Следователно та­зи меха­ни­ка е на­ис­ти­на безсъзнателна, оба­че все пак мъдра, за­що­то "тряб­ва да си пред­с­та­вим Земята с всичко, ко­ето тя произвежда, на­ред с на­ми­ра­щи­те се вън от нея при­чи­ни за по­дър­жа­не на живота, в слънцето, как­то въ­об­ще и вклю­чи­тел­но всич­ки влияния, ко­ито про­из­хож­дат от за­оби­ка­ля­щия все­общ свят, тряб­ва да си пред­с­та­вим ця­ло­то то­ва ус­т­ройс­т­во ка­то из­ра­бо­те­но съ­щес­т­ве­но за човека, т.е. в съг­ла­сие с не­го­во­то добро" /Курс по фи­ло­со­фия стр. 177/.
* * * * *

ДЮРИНГ при­пис­ва на при­ро­да­та мисли, да­же це­ли и мо­рал­ни тенден- ции, без да допусне, че с то­ва той я идеализира. За обяс­не­ни­ето на при­ро­да­та са не­об­хо­ди­ми по-висши, из­ди­га­щи се над дейс­т­ви­тел­но­то идеи; оба­че спо­ред Дюринг та­ки­ва идеи не мо­гат да съществуват; сле­до­ва­тел­но той ги пре­тъл­ку­ва във факти. Нещо по­доб­но се про­яви и в све­тог­ле­да на Й. Х. Ф. Кирхман, кой­то се яви по съ­що­то вре­ме със сво­ята "Фило­со­фия на знанието", как­то Дюринг със сво­ята "Природна диалектика" /1864 г. /. Действително е са­мо това, ко­ето възприемаме: от то­ва из­хож­да Кирхман. Чрез сво­ето въз­п­ри­ятие чо­ве­кът стои във връз­ка със съществуването. Всичко, ко­ето чо­век до­би­ва не от възприятието, той тряб­ва да го от­де­ля от сво­ето поз­нание на действителното. Това той постига, ко­га­то от­х­вър­ля всич­ко противоречиво. "Противоречието не съществува"; то­зи е вто­ри­ят прин­цип на Кирхман на­ред с пър­вия "Възприятието съществува".



Кирхман счи­та са­мо чув­с­т­ва­та и же­ла­ни­ята ка­то та­ки­ва ду­шев­ни със­то­яния на човека, ко­ето да­ва ед­но същес­т­ву­ва­не за се­бе си. Той пос­та­вя зна­ни­ето в про­ти­во­по­лож­ност с те­зи съ­щес­т­ву­ва­щи със­то­яния на душата. "Знанието об­ра­зу­ва ед­на про­ти­во­по­лож­ност спря­мо дру­ги­те две състоя- ния, чув­с­т­ву­ва­не­то и же­ланието... Може би на ос­но­ва­та на зна­ни­ето стои ня­ка­къв ду­хо­вен процес, да­же мо­же би един по­до­бен процес, ка­къв­то е налягането, напрежението; оба­че та­ка схванато, зна­ни­ето не е схва­на­то в не­го­ва­та същност. Като знание, а са­мо ка­то та­ко­ва тряб­ва да бъ­де из­с­лед­ва­но тук, то скри­ва сво­ето соб­с­т­ве­но би­тие и пра­ви от се­бе си ед­но ог­ле­да­ло на ед­но чуж­до битие. Няма по­-до­бър сим­вол за това, как­во­то е огле- далото. Както ог­ле­да­ло­то е тол­ко­ва по-съвършено, кол­ко­то по­ве­че то не поз­во­ля­ва да се ог­леж­да само, а оглежда, от­ра­зява са­мо чуж­до битие, та­ко­ва е и знанието. Неговото би­тие е то­ва чис­то от­ра­зя­ва­не на ед­но чуж­до битие, без при­мес на соб­с­т­ве­но­то съ­щес­т­ву­ва­що състояние". Не мо­жем да си пред­с­та­вим ед­на по­-сил­на про­ти­вопо­лож­ност спря­мо Хегеловия на­чин на мислене, ос­вен то­зи въз­г­лед за знанието. Докато при Хегел в мисълта, сле­до­ва­тел­но в това, ко­ето ду­ша­та при­ба­вя към въз­п­ри­яти­ето чрез ней­на­-
та соб­с­т­ве­на дейност, се изя­вя­ва същ­нос­т­та на да­де­на вещ, Кирхман пос­та­вя един иде­ал за знанието, в кой­то то­ва зна­ние е един ос­во­бо­ден от всич­ки при­бав­ки на ду­ша­та ог­ле­да­лен об­раз на възприятията.

Ако ис­ка­ме да съ­дим пра­вил­но за по­ло­же­ни­ето на Кирхман в ду­хов­ния живот, тряб­ва да взе­мем под внима­ние го­ле­ми­те трудности, ко­ито по вре­ме­то на не­го­ва­та по­ява из­пит­ва­ше някой, кой­то има­ше в се­бе си стре­ме­жа да пос­т­рои ед­на са­мос­то­ятел­на све­тог­лед­на сграда. Резултатите на ес­тес­т­ве­на­та наука, ко­ито трябва­ше да имат ед­но дъл­бо­ко про­ник­ва­що вли­яние вър­ху раз­ви­ти­ето на светогледите, бя­ха още млади. Тяхно­то със­то­яние дос­ти­га­ше са­мо за това, да бъ­де раз­к­ла­те­на вя­ра­та в класическия, иде­алис­ти­чен светоглед, кой­то тряб­ва­ше да пос­т­рои сво­ята гор­да сгра­да без по­мощ­та на но­ва­та ес­тес­т­ве­на наука. Обаче не бе­ше лес­но да се стиг­не спря­мо изо­би­ли­ето от от­дел­ни ре­зул­та­ти до ос­нов­ни мисли, ко­ито тряб­ва­ше да бъ­дат ори­ен­ти­ра­ни в но­ва форма. В ши­ро­ки кръ­го­ве се из­губ­ва­ше нишката, ко­ято от на­уч­но­то поз­на­ние на факти­те во­де­ше до един за­до­во­ли­те­лен общ възглед. Мнозина бя­ха зав­ла­де­ни от из­вес­т­на без­по­мощ­ност във въп­ро­си­те за светогледа. Едва ли мо­же­ше да се на­ме­ри раз­би­ра­не за един по­лет на мисълта, ка­къв­то се бе­ше про­явил в све­тог­ле­да на Хегел.




Каталог: wp-content -> Rudolf%20Steiner -> BG%20DOCS
BG%20DOCS -> Лекции изнесени в Дорнах от 29. 9 до 28. 10. 1917 г
BG%20DOCS -> Лекции изнесени в Берлин от 20 23. 1914 г превод от руски: петранка георгиева нередактиран превод изготвил: петър иванов райчев препис от ръкопис
BG%20DOCS -> Книга с ъ д ъ р ж а н и е стр. Увод. Задачата на Духовната наука
BG%20DOCS -> Лекция, изнесена в Цюрих на Октомври 1918 Превод от немски: Димитър Димчев Октомври 1918, Цюрих
BG%20DOCS -> Лекции изнесени в Дорнах от 4 до 31. 12. 1916 и в Базел на 21. 12 1916 г
BG%20DOCS -> И з ж и в я в а н и я в свръхсетивния свят т р и т е п ъ т я н а д у ш а т а к ъ м Х р и с т о с 14 лекции
BG%20DOCS -> Стопанство
BG%20DOCS -> Лекции изнесени в Дорнах от 4 до 31. 12. 1916 и в Базел на 21. 12 1916 г
BG%20DOCS -> Лекции изнесени в Дорнах и Берн между 25 януари и 23 март 1924
BG%20DOCS -> Окултна история


Сподели с приятели:
  1   2   3   4   5   6   7




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница