Обяснителен меморандум обосновка и цел



страница11/18
Дата25.08.2016
Размер3.55 Mb.
#7174
ТипАнализ
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   18
Раздел 1
Общи изисквания


Член 155
Общи изисквания по отношение на движението на зародишни продукти

1. Операторите вземат подходящи превантивни мерки, за да гарантират, че движението на зародишни продукти не застрашава здравния статус на отглежданите сухоземни животни на местоназначението по отношение на:

а) болестите от списъка, посочени в член 8, параграф 1, буква г);

б) нововъзникващи болести.

2. Операторите придвижват зародишни продукти от своите животновъдни обекти и получават такива продукти само ако продуктите отговарят на следните условия:

а) идват от животновъдни обекти, които са:

i) вписани в регистъра на животновъдните обекти от компетентния орган в съответствие с член 88, буква а) и за които не е предоставена дерогация от държавата членка на произход в съответствие с член 83;

ii) одобрени от компетентния орган в съответствие с член 92, параграф 1, ако това се изисква съгласно член 89, параграф 1 или член 90;

б) отговарят на изискванията за проследимост, предвидени в член 118, параграф 1 и в правилата, приети в съответствие с член 119, параграф 1.

3. Операторите отговарят на изискванията, предвидени в член 122 относно транспортирането на зародишни продукти от отглеждани сухоземни животни.

4. Операторите не придвижват зародишни продукти от животновъден обект в една държавата членка към животновъден обект в друга държавата членка освен ако са получили изрично разрешение от компетентния орган на държавата членка на местоназначение за това движение, в случай че е налице изискване зародишните продукти да бъдат унищожени с цел ликвидиране на болест като част от програма за ликвидиране, предвидена в член 30, параграф 1 или 2.

Член 156
Задължения на операторите на местоназначението

1. Операторите на животновъдни обекти на местоназначението, получаващи зародишни продукти от животновъден обект в друга държава членка:

а) проверяват за наличие на:

i) идентификационна маркировка съгласно член 118 и правилата, приети в съответствие с член 119;

ii) ветеринарни сертификати съгласно предвиденото в член 159;

б) информират компетентния орган за всички нередности по отношение на:

i) получените зародишни продукти;

ii) наличието на средствата за идентификация, посочени в буква а), подточка i);

iii) наличието на ветеринарните сертификати, посочени в буква а), подточка ii).

2. В случай на нередност съгласно посоченото в параграф 1, буква б), операторът държи под свой надзор зародишните продукти, докато компетентният орган вземе решение по отношение на тях.



Раздел 2
Движение на зародишни продукти от отглеждани говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и от домашни птици към други държави членки


Член 157
Задължения на операторите във връзка с движението на зародишни продукти от отглеждани говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и от домашни птици към други държави членки

1. Операторите придвижват зародишни продукти от отглеждани говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и от домашни птици към други държави членки само ако посочените зародишни продукти отговарят на следните условия:

а) те са добити, произведени, преработени и съхранявани в животновъден обект за зародишни продукти, одобрен за тази цел в съответствие с член 92, параграф 1 и член 94;

б) отговарят на изискванията за проследимост за съответния вид зародишен продукт съгласно член 118 и правилата, приети в съответствие с член 119;

в) те са добити от животни донори, които отговарят на нужните изисквания относно здравето на животните, за да се гарантира, че зародишните продукти не разпространяват болестите от списъка;

г) те са добити, произведени, преработени, съхранявани и транспортирани по начин, който гарантира, че продуктите не разпространяват болестите от списъка.

2. Операторите не придвижват зародишни продукти от отглеждани говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и от домашни птици от животновъден обект за зародишни продукти, който подлежи на ограничения на движението, засягащи видовете от списъка в съответствие с:

а) член 55, параграф 1, букви a), в) и д), член 55, параграф 1, буква е), подточка ii), член 56, член 61, параграф 1, буква a), член 62, параграф 1, член 65, параграф 1, буква в), член 74, параграф 1 и член 78, параграфи 1 и 2;

б) правилата, приети в съответствие с член 55, параграф 2, членове 63 и 67, член 71, параграф 3, член 74, параграф 3, член 79 и член 81, параграф 2; и

в) спешните мерки, предвидени в членове 246 и 247 и в правилата, приети в съответствие с член 248, освен ако в правила, приети в съответствие с член 247, са предвидени дерогации.



Член 158
Делегиране на правомощия във връзка с движението на зародишни продукти от отглеждани говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и от домашни птици към други държави членки

На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка с изискванията относно здравето на животните при движение на зародишни продукти от отглеждани говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и от домашни птици, предвидено в член 157, към други държави членки, за да установи:

а) правилата във връзка с добиването, производството, преработката и съхранението на зародишни продукти от посочените видове отглеждани животни в одобрени животновъдни обекти съгласно посоченото в член 157, параграф 1, буква а);

б) изискванията относно здравето на животните, предвидени в член 157, параграф 1, буква в):

i) по отношение на отглежданите животни, от които са добити зародишните продукти;

ii) изолирането или поставянето под карантина на отглежданите животни донори, посочени в подточка i);

в) лабораторни и други видове изследвания на отглежданите животни донори и зародишните продукти;

г) изискванията относно здравето на животните във връзка с предвидените в член 157, параграф 1, буква г) добиване, производство, преработка, съхранение или други видове процедури и транспортиране;

д) дерогациите за операторите от правилата, предвидени в член 157, като се вземат предвид рисковете във връзка с такива зародишни продукти, както и всички взети мерки за ограничаване на риска.

Раздел 3
Ветеринарно сертифициране и уведомяване за движение


Член 159
Задължения на операторите във връзка с ветеринарното сертифициране при движение на зародишни продукти от отглеждани говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и от домашни птици, делегирани актове

1. Операторите придвижват зародишни продукти от отглеждани говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и от домашни птици само ако зародишните продукти се придружават от ветеринарен сертификат, издаден от компетентния орган на държавата членка на произход в съответствие с параграф 3, ако движението е:

а) към друга държава членка;

б) в държава членка или към друга държава членка, ако:

i) е разрешено зародишните продукти от отглеждани животни да напуснат ограничителна зона, подлежаща на мерките за контрол на болести, предвидени в член 55, параграф 1, буква е), подточка ii), членове 56, 64 и 65, член 74, параграф 1, член 78 и в правилата, приети в съответствие с член, 55, параграф 2, член 67, член 71, параграф 3, член 74, параграф 3, член 79 и член 81, параграф 2, или на спешните мерки, предвидени в членове 246 и 247 и в правилата, приети в съответствие с член 248, освен ако са предвидени дерогации от изискването за ветеринарно сертифициране съгласно правилата, посочени в настоящата подточка; и

ii) зародишните продукти от отглеждани животни са от видове, подлежащи на посочените в подточка i) мерки за контрол на болести или спешни мерки.

2. Операторите вземат всички необходими мерки, за да гарантират, че ветеринарният сертификат, посочен в параграф 1, придружава зародишните продукти от тяхното място на произход до местоназначението им.

3. По искане на оператора компетентният орган издава ветеринарен сертификат за движението на зародишни продукти, посочени в параграф 1.

4. По отношение на ветеринарното сертифициране на зародишните продукти, посочени в параграф 1 от настоящия член, се прилагат членове 142, 145, 146, 147 и правилата, приети в съответствие с членове 143, 144 и член 146, параграф 4, а по отношение на собственоръчната декларация за движение на зародишни продукти се прилагат член 148, параграф 1 и правилата, приети в съответствие с член 148, параграф 2.

5. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка с дерогациите от изискванията за ветеринарен сертификат, предвидени в параграф 1 от настоящия член, по отношение на движението на зародишни продукти от отглеждани говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и от домашни птици, които не представляват значителен риск от разпространение на болестите от списъка, с оглед на:

а) естеството на зародишните продукти или на животинските видове, от които са добити;

б) методите на производство и преработка, използвани в животновъдния обект за зародишни продукти;

в) предназначението на зародишните продукти;

г) алтернативните мерки за ограничаване на риска, въведени за съответния вид и категория зародишни продукти и животновъден обект за зародишни продукти.



Член 160
Съдържание на ветеринарните сертификати

1. Ветеринарният сертификат за зародишни продукти, предвиден в член 159, съдържа най-малко следната информация:

а) животновъден обект на произход и на местоназначение на зародишните продукти или друг вид местоназначение;

б) вид зародишни продукти и видове отглеждани животни донори;

в) обем на зародишните продукти;

г) маркировка на зародишните продукти, когато такава се изисква в съответствие с член 118, параграф 1 и с правилата, приети в съответствие с член 119, параграф 1;

д) информацията, необходима за да се докаже, че зародишните продукти от пратката отговарят на изискванията по отношение на движението на съответните животински видове, предвидени в членове 155 и 157 и в правилата, приети в съответствие с член 158.

2. Ветеринарният сертификат за зародишни продукти, предвиден в член 159, може да включва също информация, изисквана в съответствие с други актове на Съюза.

3. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка със:

а) информацията, която да се включва във ветеринарните сертификати в съответствие с параграф 1 от настоящия член;

б) ветеринарното сертифициране на различните видове зародишни продукти и животински видове.

4. Чрез актове за изпълнение Комисията може да установи правила относно образците на ветеринарни сертификати за зародишни продукти. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 255, параграф 2.



Член 161
Уведомяване за движение на зародишни продукти от отглеждани говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и от домашни птици към други държави членки

1. Операторите:

а) информират компетентния орган в своята държава членка на произход, преди да вземат планираното придвижване на зародишни продукти от отглеждани говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и от домашни птици към друга държава членка, когато:

i) е налице изискване зародишните продукти да се придружават от ветеринарен сертификат в съответствие с член 159, параграф 1;

ii) се изисква уведомяване за движението на зародишни продукти съгласно делегираните актове, приети в съответствие с член 151, параграф 1, като се вземе предвид параграф 3 от настоящия член;

б) предоставят цялата информация, необходима на компетентния орган на държавата членка на произход, за да уведоми компетентния орган на държавата членка на местоназначение за движението на зародишните продукти в съответствие с параграф 2.

2. Компетентният орган на държавата членка на произход уведомява компетентния орган на държавата членка на местоназначение за движението на зародишни продукти от отглеждани говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и от домашни птици съгласно правилата, приети в съответствие с член 151.

3. По отношение на уведомяването за зародишни продукти се прилагат членове 149 и 150, както и правилата, приети в съответствие с член 151.



Раздел 4
Движение на зародишни продукти от отглеждани сухоземни животни, различни от говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и домашни птици, към други държави членки


Член 162
Зародишни продукти от отглеждани сухоземни животни, различни от говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и домашни птици

1. Операторите придвижват зародишни продукти от отглеждани сухоземни животни, различни от говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и домашни птици, към други държави членки само ако зародишните продукти не представляват значителен риск от разпространение на болестите от списъка, посочени в член 8, параграф 1, буква г), сред видове от списъка на местоназначението, като се отчита здравният статус на местоназначението.

2. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка с изискванията относно здравето на животните, ветеринарното сертифициране и изискванията за уведомяване при движение на зародишни продукти от отглеждани сухоземни животни, различни от говеда, овце, кози, свине, еднокопитни животни и домашни птици, като се вземат предвид следните въпроси:

а) болестите от списъка, посочени в член 8, параграф 1, буква г), за видовете от списъка;

б) видовете животни, от които са добити зародишните продукти, и вида на зародишните продукти;

в) здравният статус на мястото на произход и на местоназначението;

г) вида добиване, производство, преработка и съхранение;

д) други епидемиологични фактори.

3. Ако се изисква ветеринарно сертифициране и уведомяване за движението на зародишни продукти в съответствие с параграф 2 от настоящия член:

а) по отношение на сертифицирането се прилагат правилата, предвидени в членове 159, 160 и 161 и правилата, приети в съответствие с член 159, параграф 5 и член 160, параграф 3;

б) по отношение на уведомяването за движение се прилагат правилата, предвидени в член 161, параграфи 1 и 2.

Раздел 5
Дерогации


Член 163
Зародишни продукти, предназначени за научни цели; делегирани актове

1. Чрез дерогация от раздели 1—4 компетентният орган на местоназначението може да разреши движението на зародишни продукти за научни цели, които не отговарят на изискванията на посочените раздели, с изключение на член 155, параграф 1, член 155, параграф 2, буква в), член 155, параграф 3 и член 156, ако са спазени следните условия:

а) преди да предостави такова разрешение, компетентният орган на местоназначението трябва да вземе необходимите мерки за ограничаване на риска, за да гарантира, че движението на съответните зародишни продукти не застрашава здравния статус на местата по трасето и на местоназначението по отношение на болестите от списъка, посочени в член 8, параграф 1, буква г);

б) движението на съответните зародишни продукти се извършва под надзора на компетентния орган на местоназначението.

2. При предоставянето на дерогация в съответствие с параграф 1 компетентният орган на местоназначението уведомява държавата членка на произход и държавите членки на преминаване за дерогацията и условията, при които тя е предоставена.

3. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка с условията за предоставяне на дерогации от компетентния орган на местоназначението съгласно предвиденото в параграф 1 от настоящия член.



Глава 7
Производство, преработка и разпространение на продукти от животински произход в рамките на Съюза


Член 164
Общи задължения на операторите във връзка със здравето на животните; делегирани актове

1. Операторите вземат подходящи превантивни мерки, за да гарантират, че на всички етапи от производството, преработката и разпространението им в Съюза продуктите от животински произход не разпространяват:

а) болестите от списъка, посочени в член 8, параграф 1, буква г), като се отчита здравният статус на мястото на производство, на преработка или на местоназначението;

б) нововъзникващи болести.

2. Операторите гарантират, че продуктите от животински произход не идват от животновъдни обекти или предприятия за храни и не са получени от животни, идващи от животновъдни обекти, в които са въведени:

а) спешните мерки, предвидени в членове 246 и 247 и в правилата, приети в съответствие с член 248, освен ако в правилата, приети в съответствие с член 248, са предвидени дерогации от изискванията на параграф 1;

б) ограничения на движението, приложими по отношение на отглеждани сухоземни животни и продукти от животински произход съгласно предвиденото в член 31, параграф 1, член 55, параграф 1, буква д), член 56, член 61, параграф 1, буква a), член 62, параграф 1, член 65, параграф 1, буква в), член 70, параграф 1, буква б), член 74, параграф 1, буква a), член 78, параграфи 1 и 2 и в правилата, приети в съответствие с член 55, параграф 2, членове 63 и 66, член 71, параграф 3, член 74, параграф 3, член 79 и член 81, параграф 2, освен ако в посочените правила са предвидени дерогации от посочените ограничения на движението.

3. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка с подробните изисквания, с които се изменят и допълват изискванията от параграф 2 от настоящия член по отношение на движението на продукти от животински произход, като се вземат предвид:

а) болестите от списъка, посочени в член 8, параграф 1, буква г), и видовете, които те засягат;

б) свързаните рискове.



Член 165
Задължения на операторите във връзка с ветеринарните сертификати; делегирани актове

1. Операторите придвижват посочените по-долу продукти от животински произход в дадена държава членка или към друга държава членка само ако продуктите се придружават от ветеринарен сертификат, издаден в съответствие с параграф 3 от компетентния орган на държавата членка на произход:

а) продукти от животински произход:

i) за които е разрешено да бъдат придвижени от ограничителна зона, подлежаща на спешни мерки, предвидени в правилата, приети в съответствие с член 248;

ii) с произход от животински видове, подлежащи на посочените спешни мерки;

б) продукти от животински произход:

i) за които е разрешено да бъдат придвижени от ограничителна зона, подлежаща на мерки за контрол на болести в съответствие с член 31, параграф 1, член 55, параграф 1, буква е), подточка ii), член 56, член 61, параграф 1, буква a), член 62, параграф 1, член 64, член 65, параграф 1, буква в), член 70, параграф 1, буква б), член 74, параграф 1, буква a) и член 78, параграфи 1 и 2 и с правилата, приети в съответствие с член 55, параграф 2, член 63, член 67, член 71, параграф 3, член 74, параграф 3, член 79, и член 81, параграф 2;

ii) с произход от животински видове, подлежащи на посочените мерки за контрол на болест.

2. Операторите вземат всички необходими мерки, за да гарантират, че ветеринарният сертификат, посочен в параграф 1, придружава продуктите от животински произход от тяхното място на произход до местоназначението им.

3. По искане на оператора компетентният орган издава ветеринарен сертификат за движението на продуктите от животински произход, посочени в параграф 1.

4. По отношение на ветеринарното сертифициране на движението на продукти от животински произход, посочено в параграф 1 от настоящия член, се прилагат членове 145, 146, 147 и правилата, приети в съответствие с членове 143, 144 и член 146, параграф 4.

5. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка с дерогациите от изискванията за ветеринарен сертификат, предвидени в параграф 1 от настоящия член, и условията за такива дерогации по отношение на движението на продукти от животински произход, които не представляват значителен риск от разпространение на болестите от списъка, с оглед на:

а) вида продукти от животински произход;

б) приложените по отношение на продуктите от животински произход мерки за ограничаване на риска, с помощта на които се намаляват рисковете от разпространение на болести;

в) предназначението на продуктите от животински произход;

г) местоназначението на продуктите от животински произход.



Член 166
Съдържание на ветеринарните сертификати; делегирани актове и актове за изпълнение

1. Ветеринарният сертификат за продукти от животински произход, предвиден в член 165, параграф 1, съдържа най-малко следната информация:

а) животновъдния обект или място на произход и животновъдния обект на местоназначение или друг вид местоназначение;

б) описание на продуктите от животински произход;

в) количество на продуктите от животински произход;

г) идентификация на продуктите от животински произход, когато такава се изисква съгласно член 65, параграф 1, буква з) или съгласно правилата, приети в съответствие с член 67, буква а);

д) информацията, необходима, за да се докаже, че продуктите от животински произход отговарят на изискванията по отношение на ограничението за движение, предвидени в член 164, параграф 2 и в правилата, приети в съответствие с член 164, параграф 3.

2. Ветеринарният сертификат за продукти от животински произход, посочен в параграф 1, може да включва също информация, изисквана в съответствие с други актове на Съюза.

3. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка с информацията, която се включва във ветеринарните сертификати съгласно предвиденото в параграф 1 от настоящия член.

4. Чрез актове за изпълнение Комисията може да установи правила относно посочените в параграф 1 от настоящия член образци на ветеринарни сертификати за продукти от животински произход. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 255, параграф 2.



Член 167
Уведомяване за движение на продукти от животински произход към други държави членки

1. Операторите:

а) информират компетентния орган в своята държава членка на произход, преди да вземат планираното придвижване на продукти от животински произход, когато се изисква пратките да се придружават от ветеринарен сертификат в съответствие с член 165, параграф 1;

б) предоставят цялата информация, необходима на компетентния орган на държавата членка на произход, за да уведоми в съответствие с параграф 2 държавата членка на местоназначение за движението на продуктите от животински произход.

2. Компетентният орган на държавата членка на произход уведомява компетентния орган на държавата членка на местоназначение за движението на продукти от животински произход в съответствие с член 150 и с правилата, приети в съответствие с член 151.

3. По отношение на уведомяването за продукти от животински произход се прилагат членове 149 и 150, както и правилата, приети в съответствие с член 151.



Глава 8
Обхват на националните мерки


Член 168
Национални мерки по отношение на движението на животни и зародишни продукти

1. Държавите членки запазват правото си да вземат национални мерки по отношение на движението на тяхна територия на отглеждани сухоземни животни и зародишни продукти, добити от тях.

2. Посочените национални мерки:

а) се вземат, като се отчитат правилата относно движението на животни и зародишни продукти, установени в глави 3, 4, 5 и 6, и не са в противоречие с тях;

б) не възпрепятстват движението на животни и продукти между държавите членки;

в) са в границите на целесъобразното и необходимото за предотвратяване на внасянето и разпространението на болестите от списъка, посочени в член 8, параграф 1, буква г).



Член 169
Национални мерки за ограничаване на въздействието на болести, различни от болестите от списъка

Ако дадена болест, различна от болестите от списъка, представлява значителен риск за здравето на отглежданите сухоземни животни в държавата членка, съответната държава членка може да вземе национални мерки за контрол на тази болест, при условие че тези мерки:

а) не възпрепятстват движението на животни и продукти между държавите членки;

б) са в границите на целесъобразното и необходимото за контрола на съответната болест.



ДЯЛ II
Водни животни и продукти от животински произход от водни животни


Глава 1
Регистрация, одобряване, водене на дневник и регистри



Каталог: documentsanonymous
documentsanonymous -> Bg европейски икономически и социален комитет
documentsanonymous -> Заседание на комисия nat на 10 март 2011 г. Точка 4: организация на бъдещата работа на комисията
documentsanonymous -> Програма на Европейския парламент, 10 декември 2014 г., сряда, от 16,30 ч с участието на: г-н Martin Schulz, председател на Европейския парламент
documentsanonymous -> Bg европейски икономически и социален комитет
documentsanonymous -> Заседание на комисия nat на 14 октомври 2010 г. Точка 7 от дневния ред: бюджетът на ес след 2013 г
documentsanonymous -> Сесия/октомври
documentsanonymous -> 15 и 16 октомври 2014 г., сряда и четвъртък
documentsanonymous -> Заседание на комисия enve на 17 април 2012 г. Точка 4 от дневния ред: организация на бъдещата работа на комисията
documentsanonymous -> Заседание на Комисия deve на 17 и 18 февруари 2009 г. Точка от дневния ред: организация на бъдещата работа на комисията 1


Сподели с приятели:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   18




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница