Приети текстове



страница9/31
Дата07.10.2016
Размер4.51 Mb.
#11212
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   31

Изменение 63

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 1




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „води на Съюза“ са водите под суверенитета или юрисдикцията на държавите-членки с изключение на водите, граничещи с териториите, посочени в приложение II към Договора,

„води на Съюза“ са водите и морското дъно под суверенитета или юрисдикцията на държавите членки с изключение на тези, граничещи с териториите, посочени в приложение II към Договора;


Изменение 64

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 5 а (ново)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




– „рибар“ е всяко лице, което се занимава професионално с признат от държава членка риболов на борда на действащ риболовен кораб или се занимава професионално с признато от държава членка отглеждане на морски организми без кораб;


Изменение 65

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 5 б (ново)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




– „включване в риболовен флот“ означава регистрацията на даден риболовен кораб в регистъра на риболовни кораби на държава членка;


Изменение 66

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 6




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „максимален устойчив улов“ е максималният улов, който може да бъде добиван от рибен запас за неограничен период от време,

– „максимален устойчив улов“ е най-големият улов в условията на теоретично равновесие, който непрекъснато (в средни количества) може да се събира от запас при съществуващите (средни) екологични условия, без това да повлияе значително на процеса на възпроизводство;


Изменение 67

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 6 а (ново)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




– „улавяни видове“ са видовете, подложени на натиск, оказван от риболов/експлоатация, включително видовете, които не се разтоварват на сушата, но се ловят като прилов или са изложени на въздействието на риболова;


Изменение 68

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 7




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „подход на предпазливост при управлението на рибарството“ е подход, съгласно който липсата на подходяща научна информация не оправдава отлагането или невземането на мерки за управление, целящи опазването на видовете, които са обект на риболов, на свързаните или зависещи от тях видове, на останалите видове и на тяхната околна среда,

– „подход на предпазливост при управлението на рибарството“, в съответствие с член 6 от Споразумението на ООН за рибните запаси, е подход, съгласно който липсата на подходяща научна информация не оправдава отлагането или невземането на мерки за управление, целящи опазването на видовете, които са обект на риболов, на свързаните или зависещи от тях видове, на останалите видове и на тяхната околна среда,


Изменение 237

Предложение за регламент

Част I – Член 5 – параграф 1 – тире 8




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „екосистемен подход при управление на рибарството“ е подход, който гарантира значителни ползи от живите водни ресурси, съпроводени със слабо пряко и непряко въздействие на риболовните дейности върху морските екосистеми, което не нарушава бъдещото функциониране, разнообразие и цялост на тези екосистеми,

– „екосистемен подход при управление на рибарството“ е подход, който гарантира, че вземането на решения отчита въздействие на риболовните дейности, другите човешки дейности и екологическите фактори върху запасите, които са обект на риболов, и върху всички други видове от същата екосистема или свързани със или зависещи от запасите, които са обект на риболов, като гарантира, че общият натиск от тези дейности е на равнища, съвместими с постигането на добро екологично състояние;


Изменение 70

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 9




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „процент на смъртност от риболов“ е уловът от даден запас по време на определен период като съотношение от средния наличен за риболов запас през въпросния период;

– „процент на смъртност от риболов“ е скоростта, с която биомаса и отделни екземпляри от видове се отстраняват от даден запас посредством риболовни дейности;


Изменение 71

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 9 а (ново)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




– „FMSY“ е процентът на смъртност от риболов, който е съвместим с постигането на максималния устойчив улов;


Изменение 72

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 10




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „запас“ е морски биологичен ресурс с отличителни характеристики, който се среща в определена зона на управление;

– „запас“ е морски биологичен ресурс, който се среща в определена зона на управление,


Изменение 73

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 11




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „ограничение на улова“ е количественото ограничение върху разтоварвания на сушата улов от рибен запас или група рибни запаси за определен период;

– „ограничение на улова“ е количественото ограничение върху улова от рибен запас или група рибни запаси за определен период;


Изменение 74

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 11 а (ново)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




– „нежелан улов“ e уловът на видове под минималния референтен размер на опазване или минималния размер за разтоварване, или на забранени или защитени видове, или уловът на нетърговски видове или екземпляри от търгуеми видове, които не отговарят на изискванията, определени в разпоредбите на законодателството на Съюза в областта на рибарството за установяване на технически мерки и мерки за мониторинг и опазване;


Изменение 75

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 12




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „референтни равнища на опазване“ са стойности на параметрите, отнасящи се за популацията на рибни запаси (като биомасата или процент на смъртност от риболов), които се използват за управление на рибарството, например във връзка с допустимото равнище на биологичен риск или на желаното равнище на улов;

– „референтни равнища на опазване“ са стойности на параметрите, отнасящи се за популацията на рибни запаси (като биомасата (B), биомасата на репродуктивния запас (SSB) или процент на смъртност от риболов (F)), които се използват за управление на рибарството, например определянето на допустимото равнище на биологичен риск или на желаното равнище на улов;


Изменение 76

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 12 а (ново)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




– „референтни равнища на ограничение“ са стойности на параметрите, отнасящи се за популацията на рибни запаси (като биомасата или процент на смъртност от риболов), които се използват в управлението на рибарството, за да посочат праг, над или под който управлението на рибарството е в съответствие с дадена цел на управление, например приемливо равнище на биологичен риск или на желано равнище на улов;


Изменение 77

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 12 б (ново)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




– „запас в безопасни биологични граници“ е запас, при който има голяма вероятност прогнозираната биомаса на репродуктивния запас в края на на предходната година да бъде по-висока от пределните референтни равнища на биомасата (Blim), а очакваният процент на смъртност от риболов за предходната година да бъде по-нисък от референтните равнища на ограничение на процента на смъртност от риболов (Flim).


Изменение 78

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 13




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „защитна мярка“ е предохранителна мярка, предназначена да предпазва от настъпването на нежелани събития или да ги предотвратява;

– „защитна мярка“ е предохранителна мярка, предназначена да предпазва от настъпването на нежелани събития;


Изменение 79

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 14




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „технически мерки“ са мерки, които регулират състава на видовете, разпределението по размер в улова и въздействието върху компонентите на екосистемите, произтичащо от риболовните дейности чрез въвеждането на условия за използването и структурата на риболовните уреди и ограничаването на достъпа до риболовни зони;

– „технически мерки“ са мерки, които регулират състава на видовете, разпределението по размер в улова и въздействието върху компонентите на екосистемите или функционирането им, произтичащо от риболовните дейности чрез въвеждането на условия и характерни особености за използването на риболовните уреди и чрез налагане на ограничения за време или място на достъпа до риболовни зони;


Изменение 80

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 14 а (ново)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




– „основни рибни местообитания“ са уязвими морски местообитания, които трябва да бъдат защитени поради тяхната жизненоважна роля при посрещане на екологичните и биологичните нужди на рибните видове, включително изхвърляне на хайвер, растеж и хранене на малките риби;


Изменение 81

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 14 б (ново)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




– „защитена риболовна зона“ е географски дефинирана морска зона, в която всички или някои риболовни дейности са временно или постоянно забранени или ограничени с цел подобряване на експлоатацията и опазването на живите водни ресурси или закрилата на морските екосистеми;


Изменение 82

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 15




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „възможност за риболов“ е количественото право за извършване на риболов, изразено в улов и/или в риболовно усилие, и функционално свързаните с тях условия, необходими за количественото им определяне на дадено равнище;

– „възможност за риболов“ е количественото право за извършване на риболов по отношение на определен рибен запас, изразено в максимален улов или в максимално риболовно усилие за определена зона на управление,


Изменение 83

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 17




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „прехвърляеми риболовни концесии“ са отменимите права на даден потребител върху конкретна част от възможностите за риболов, отпуснати на държава-членка или установени в плановете за управление, приети от държава-членка в съответствие с член 19 от Регламент (ЕО) № 1967/200634, които титулярят може да прехвърля на други допустими титуляри на такива прехвърляеми риболовни концесии;

заличава се


Изменение 84

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 18




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „индивидуални възможности за риболов“ са годишните възможности за риболов, отпуснати на титуляри на прехвърляеми риболовни концесии в дадена държава-членка въз основа на дела на възможностите за риболов, принадлежащи на същата държава-членка;

заличава се


Изменение 85

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 19




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „риболовен капацитет“ е тонажът на един кораб, изразен в БТ (брутен тонаж), и мощността му, изразена в kW (киловати) съгласно определението в членове 4 и 5 от Регламент (ЕИО) № 2930/86 на Съвета,

– „риболовен капацитет“ е риболовната способност на един кораб, измерена чрез неговите характеристики, включително неговия тонаж, изразен в БТ (брутен тонаж), и мощността му, изразена в kW (киловати) съгласно определението в членове 4 и 5 от Регламент (ЕИО) № 2930/86 на Съвета, както и чрез характера и размера на риболовните му уреди и чрез всеки друг параметър, оказващ влияние върху риболовната му способност;


Изменение 86

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 19 а (ново)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




– „жилищен капацитет“ са пространствата на борда, предназначени единствено за осигуряване на пространство за обитаване и почивка на екипажа,


Изменение 87

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 20




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „аквакултура“ е развъждането или отглеждането на водни организми с помощта на технологии за повишаване на производството на въпросните организми над естествения капацитет на околната среда, при което организмите остават собственост на физическо или юридическо лице през целия етап на развъждането и отглеждането, включително до прибирането на добива;

– „аквакултура“ е развъждането или отглеждането на водни организми с помощта на технологии за повишаване на производството на въпросните организми над естествения капацитет на околната среда;

Изменение 88

Предложение за регламент

Част I – член 5 – тире 25




Текст, предложен от Комисията

Изменение

– „оператор“ е физическо или юридическо лице, което управлява или притежава предприятие, извършващо която и да е от дейностите, свързани с който и да е етап от веригите за производство, преработка, предлагане на пазара, разпространение и търговия на дребно на продуктите от риболов и аквакултури;

– „оператор“ е физическо или юридическо лице, което управлява или притежава предприятие, извършващо която и да е от дейностите, свързани с който и да е етап от веригите за производство, преработка, предлагане на пазара, разпространение и търговия на дребно на продуктите от риболов и аквакултури или всяка друга законно призната организация, която представлява лицата, професионално заети в рибарството, и отговаря за управлението на достъпа до рибните ресурси, професионалните дейности в областта на рибарството и аквакултурата;


Каталог: RegData -> seance pleniere -> textes adoptes -> provisoire -> 2013
2013 -> Приети текстове
2013 -> Програма за изпълнение на „Хоризонт 2020 рамкова програма за научни изследвания и иновации (2014-2020 г.) (Com
2013 -> Програма „Правосъдие за периода 2014-2020 година I
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0051
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0320
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0103
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0287
2013 -> Програма „Творческа Европа I (A7-0011/2013 Докладчик: Silvia Costa)
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0061
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0511


Сподели с приятели:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   31




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница