Таблица 1.2
Шаблон за локално редовно (MET REPORT) и локално специално (SPECIAL) сведение
Ключ: М – задължително включване, част от всяко съобщение;
С – условно включване, зависи от метеорологичните условия или метода на наблюдение;
О – опционално включване (незадължително).
Елементи специфицирани в глава 3
|
Подробно описание
|
Шаблон(и)
|
Примери
|
|
Индекс на типа съобщение (М)
|
Тип на съобщението
|
MET REPORT или SPECIAL
|
MET REPORT
SPECIAL
|
|
Индикатор за местоположение (М)
|
ICAO индикатор за местоположение (М)
|
Nnnn
|
YUDO1
|
|
Време на наблюдение (М)
|
Дата и време на наблюдението в UTC
|
nnnnnnZ
|
221630Z
|
|
Идентификатор на автоматизирано съобщение (С)
|
Идентификатор на автоматизирано съобщение (С)
|
AUTO
|
AUTO
|
|
Приземен вятър (М)
|
Име на елемента (М)
|
WIND
|
WIND 240/4MPS
(WIND 240/8 KT)
WIND RWY 18 TDZ 190/6MPS (WIND RWY 18 TDZ 190/12KT
WIND VRB1MPS (WIND VRB2KT)
WIND CALM
|
|
Писта за излитане и кацане (М)2
|
RWY [nnn]
|
|
Участък от пистата за излитане и кацане (О)3
|
TDZ
|
|
Посока на вятъра (М)
|
nnn/
|
VRB BTN nnn/ и nnn/ или VRB
|
CALM
|
|
Скорост на вятъра (М)
|
[ABV]n[n][n]) MPS (или [ABV]n[n]KT)
|
CALM
|
|
Значителни вариации на скоростта на вятъра (C)4
|
MAX[ABV]nn[n] MNMn[n]
|
CALM
|
|
|
Значителни вариации на посоката на
вятъра (C)5
|
VRB BTN nnn/ и nnn/
|
-
|
CALM
|
WIND VRB BTN 350/ AND 050/4MPS
|
|
Участък от пистата за излитане и кацане (О)3
|
MID
|
(WIND VRB BTN 350/ AND 050/2KT
|
|
Посока на вятъра (М)
|
nnn/
|
VRB BTN nnn/ и nnn/ или VRB
|
CALM
|
|
Скорост на вятъра (М)
|
[ABV]n[n][n]) MPS (или [ABV]n[n]KT)
|
CALM
|
WIND 270/ABV 49MPS
(WIND 270/ABV 99KT)
|
|
Значителни вариации на скоростта на вятъра (C)4
|
MAX[ABV]nn[n] MNMn[n]
|
CALM
|
WIND 120/3MPS MAX9 MNM2
(WIND 120/6KT MAX18 MNM4)
|
|
Приземен вятър (М) - продължение
|
Значителни вариации на посоката на
вятъра (C)5
|
VRB BTN nnn/ и nnn/
|
-
|
CALM
|
WIND 020/5MPS VRB BTN 350/ AND 070/
(WIND 020/10KT VRB BTN 350/ AND 070/)
|
|
Участък от пистата за излитане и кацане (О)3
|
END
|
WIND RWY 27 TDZ 240/8MPS
MAX5414 MNM205 END 250/28KMH7MPS
(WIND RWY 27 TDZ 240/16KT
MAX2728 MNM10 END 250/14KT
|
|
Посока на вятъра ((М)
|
nnn/
|
VRB BTN nnn/ и nnn/ или VRB
|
CALM
|
|
Скорост на вятъра (М)
|
[ABV]n[n][n]) MPS (или [ABV]n[n]KT)
|
CALM
|
|
Значителни вариации на скоростта на вятъра (C)4
|
MAX[ABV]nn[n] MNMn[n]
|
CALM
|
|
Значителни вариации на посоката на
вятъра (C)5
|
VRB BTN nnn/ и nnn/
|
-
|
CALM
|
|
Видимост (М)
|
Име на елемента (М)
|
VIS
|
CAVOK
|
VIS 350M CAVOK
VIS 7KM
VIS 10KM
VIS RWY 09 TDZ 800M END 1200M
VIS RWY 18 TDZ 6KM RWY 27 TDZ 4000M
|
|
писта за излитане и кацане (О)2
|
RWY nn[L] или RWY nn[C] или RWY nn[R]
|
|
Участък от пистата за излитане и кацане (О)3
|
TDZ
|
|
Видимост (М)
|
nn[n][n]M или n[n]KM
|
|
Участък от пистата за излитане и кацане (О)3
|
MID
|
|
Видимост (М)
|
nn[n][n]M или n[n]KM
|
|
Участък от пистата за излитане и кацане (О)3
|
END
|
|
Видимост (М)
|
nn[n][n]M или n[n]KM
|
|
Видимост на писта за излитане и кацане (C)
|
Име на елемента (М)
|
RVR
|
CAVOK
|
RVR RWY 32 400M
RVR RWY 20 500M
RVR RWY 10 BLW 50M
RVR RWY 14 ABV 1500M
RVR RWY 10 BLW 150M
RVR RWY 12 ABV 1200M
|
|
писта за излитане и кацане (C)7
|
RWY nn[n}
|
|
Участък от писта за излитане и кацане (C)8
|
TDZ
|
|
Видимост на писта за излитане и кацане (М)
|
[ABV или BLW} nn[n}[n}M
|
|
Участък от писта за излитане и кацане (C)8
|
MID
|
CAVOK
|
RVR RWY 10 TDZ 1100M MID ABV 1400M RVR RWY 16 TDZ
600M MID 500M END 400M
RVR RWY 26 500M RWY 20 800M
|
|
Видимост на писта за излитане и кацане (C)8
|
[ABV или BLW} nn[n][n]M
|
|
|
Участък от писта за излитане и кацане (C)8
|
END
|
|
Видимост на писта за излитане и кацане (C)8
|
[ABV или BLW] nn[n][n]M
|
|
Време в момента (явление) (С) 9, 10
|
Интензивност на метеорологичното явление (С)9
|
FBL или
MOD или
HVY
|
-
|
CAVOK
|
MOD RA HZ FG
HVY TSRA
HVY DZ VA
|
|
Характеристики и тип на метеорологичното явление (М)9,11
|
DZ или RA или SN или
SG или PL или DS или SS или FZDZ или FZRA или FZUP12 или FC13 или SHGR или SHGS или SHRA или SHSN или SHUP12 или TSGR или TSGS или TSPL или TSRA или TSSN или TSUP или UP12
|
IC или FG или
BR или SA или DU или HZ или FU или VA или SQ или PO или
FC или TS или BCFG или BLDU или BLSA или BLSN или DRDU или DRSA, или DRSN или FZFG или MIFG или PRFG
|
CAVOK
|
FLB SN MIFG
HVY TSRASN
FBL SNRA
|
|
CAVOK
|
FBL DZ FG
HVY SHSN BLSN
HVY TSUP
|
|
Облачност (М)12
|
Име на елемента (М)
|
CLD
|
CAVOK
|
CLD NSC
CLD SCT 300M OVC 600M
(CLD SCT 1000FT OVC 2000FT)
CLD OBSC VER VIS 150M
(CLD OBSC VER VIS 500FT)
CLD BKN TCU 270M
(CLD BKN TCU 900FT)
CLD RWY 08 BKN 60M RWY 26 BKN 90M
(CLD RWY 08
BKN 200FT RWY 26 BKN 300FT)
CLD /// CB 400M
(CLD /// CB 1200FT)
CLD NCD
|
|
Писта за излитане и кацане (о)2
|
RWY nn[n]
|
CAVOK
|
|
Количество облачност или вертикална видимост (O)9
|
FEW или SCT или BKN или OVC или //////12
|
OBSC
|
NSC или NCD12
|
CAVOK
|
|
Тип на облачността (C) 9
|
CB или TCU
|
|
NSC или NCD12
|
CAVOK
|
|
Височина на долната граница или вертикалната видимост (C)9
|
nn[n][n]M или
(nnn[n] FT)
|
[VER VIS nn[n]M (или VER VIS nnn[n]FT)]
|
NSC или NCD12
|
CAVOK
|
|
Температура на
въздуха (М)
|
Име на елемента (М)
|
T
|
T17
TMS08
|
|
Температура на въздуха (М)
|
[МS)] nn
|
|
Температура на точката на оросяване (М)
|
Име на елемента (М)
|
DP
|
DP15
DPMS18
|
|
Температура на точката на оросяване (М)
|
(MS)nn
|
|
Налягане (М)
|
Име на елемента (М)
|
QNH
|
QNH0995HPA
QNH 1009HPA
QNH 1022HPA QFE 1001HPA
QNH 0987HPA
QFE RWY 18 0956HPA RWY 24 0955HPA
|
|
QNH (M)
|
nnnnHPA
|
|
Име на елемента (O)
|
QFE
|
|
QFE(O)
|
[RWY nn[n]] nnnnHPA
(RWY nn[n] nnnnHPA]
|
|
Допълнителна информация (C)9
|
Опасни метеорологични явления (C)9
|
CB или TS или MOD TURB или SEV TURB или WS или GR или SEV SQL или MOD ICE или SEV ICE или FZDZ или FZRA или SEV MTN или SS или DS или BLSN или FC15
|
FC IN APCH
WS IN APCH 60M-WIND:360/50KNH
WS RWY 09
REFZRA
CB IN CLIMB-OUT RETS
|
|
Местоположение на метеорологичното явление(C)9
|
IN APCH [nnnM-WIND NNN/NNKMH] или IN CLIMB-OUT [nnnM-WIND NNN/NNKMH] или RWY nn[n]
|
|
Метеорологични явления в изтекло време (C)9,10
|
REFZDZ или REFZRA или REDZ или RE[SH]RA или RE[SH]SN или RESG или RESHGR или RESHGS или REBLSN или RESS или REDS или RETSRA или RETSSN или RETSPL или RETSGR или RETSGS или REFC или REPL или REUP12 или REFZUP12 или RETSUP12 или RESHUP12 или REVA или RETS
|
|
Тренд-прогноза (O) 16
|
Име на елемента (М)
|
TREND
|
TREND NOSIG
TREND BECMG FEW 600M
(TREND BECMG FEW 2000FT)
TREND TEMPO 250/70KMH MAX 100
(TREND TEMPO 250/35KT MAX 50)
TREND BECMG AT1800 VIS 10KM NSW
TREND BECMG
TL1700 VIS 800M FG
TREND BECMG FM1030 TL 1130 CAVOK
TREND TEMPO TL1200 VIS 600M BECMG AT1200 VIS 8KM NSW NSC
|
|
Индикатор за
промяна (М) 17
|
N
O
S
I
G
|
BECMG или TEMPO
|
|
Период на промяна (C)
|
|
FM nnnn и/или TLnnnn или ATnnnn
|
|
|
Вятър (С)9
|
nnn/[ABV]n[ц][[n]KMH [MAX[ABV]nn[n]] или
(nnn/[ABV]n[n]KT [MAX[ABV]nn])
|
|
Видимост (С)9
|
VIS nn[n][n]KM
VIS n[n]KM
|
C
A
V
O
K
|
|
Интензивност на метеорологичното явление (С)9
|
FBL или OD или HVY
|
-
|
NSW
|
|
Характеристики и тип на метеорологичното
явление (М) 9,11
|
N
O
S
I
G
|
DZ или RA или SN или SG или PL или DS или
SS или FZDZ или FZRA или SHGR или SHGS или SHRA или SHSN или TSGR или TSGS или
TSPL или TSRA или TSSN
|
IC или FG или BR или SA или DU или HZ или FU или VA или SQ или PO или FC или
TS или BCFG или
BLDU
или
BLSA
или
BLSN
или
DRDU или
DRSA или
DRSN или
FZFG или MIFG или PRFG
|
NSW
|
C
A
V
O
K
|
|
Тренд-прогноза (O) 16- продължение
|
Количество облачност и вертикална видимост (C)9
|
N
O
S
I
G
|
|
|
NSC
|
C
A
V
O
K
|
TREND TEMPO FM0300 TL0430 MOD FZRA
TREND BECMG FM1900 VIS 500M HVY SNRA
TREND BECMG FM1100 MOD SN TEMPO FM1130 MOD BLSN
TREND BECMG AT1130 OVC 300M
(TREND BECMG AT 1130 OVC 1000FT)
TREND TEMPO TL1530 SHRA CLD BKN CB 360M
(TREND TEMPO TL1530 SHRA CLD BKN CB 1200FT)
|
|
FEW или
SCT или BKN или
OVC
|
OBSC
|
|
Тип на облачността (С)9
|
CB или TCU
|
-
|
|
Височина на долната граница или стойността на вертикалната видимост (C) 9
|
nn[n][n]M (или nnn[n]FT)
|
[VER VIS nn[n]M или
VER VIS nnn[n] FT)]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Забележки:
1. Фиктивен индикатор за местоположение.
2. Незадължителна стойност за една или повече писти за излитане и кацане.
3. Незадължителна стойност за един или по-вече участъка от писта за излитане и кацане.
4. Включва се в съответствие с Раздел IV, т. 1.4.2.3.
5. Включва се в съответствие с Раздел IV, т. 1.4.2.2., буква „а”.
6. Включва се когато видимостта или видимостта на пистата за излитане и кацане е < 1500 m.
7. Включва се в съответствие с Раздел IV, т. 3.6.5., буква „г”.
8. Включва се в съответствие с Раздел IV, т. 3.6.5., буква „в”.
9. Включва се когато е приложимо.
10. Една или повече, но не повече от три групи в съответствие с Раздел IV, т. 4.2.7., 8.1.1. и Приложение № 1.
11. Типовете валежи от Раздел IV, т. 4.2.3., буква „а” се комбинират съответствие с Раздел IV, т. 4.2.7 и Приложение № 1. В тренд-прогнозата се указват само умерени и силни валежи в съответствие с Приложение № 1.
12 За автоматизирани съобщения само.
13. Използва се за указване на торнадо, или воден смерч, но не и за фуниевиден облак, недостигащ земната повърхност.
14. Не по-вече от 4 слоя облачност в съответствие с Раздел IV, т. 5.4.1., буква „е”.
15. Явния текст със съкращение се използва в съответствие с Раздел IV, т. 8.1.2.
16. Включва се в съответствие с чл. 79 от Наредбата.
17. Количеството индикатори на измененията се свежда до минимум, в съответствие с Приложение № 1, обикновено не повече от три групи.
Таблица 1.3
Шаблон за редовно (METAR) и специално (SPECI) сведение
Ключ: М – задължително включване, част от всяко съобщение;
С – условно включване, зависи от метеорологичните условия или метода на наблюдение;
О – опционално включване (незадължително).
Елементи специфи-цирани в глава 3
|
Подробно описание
|
Шаблон(и)
|
Примери
|
|
Индекс за типа съобщение(М)
|
Тип на съобщението
|
METAR, METAR COR, SPECI или SPECI COR
|
METAR METAR COR
SPECI
|
|
Индикатор за местоположение (М)
|
ICAO индикатор за местополо-
жение (М)
|
Nnnn
|
YUDO1
|
|
Време на наблюдение (М)
|
Дата и време на наблюдението в UTC
|
nnnnnnZ
|
221630Z
|
|
Идентификатор на автоматизирано съобщение или липсващо съобщение (С)
|
Идентифика-
тор на автоматизира-
но съобщение или липсващо съобщение (С)
|
AUTO или NIL
|
AUTO
NIL
|
|
Край на сведението „METAR”, ако е загубено (липсва)
|
|
Приземен вятър (М)
|
Посока на вятъра (М)
|
Nnn
|
VRB
|
24004MPS (24008KT)
VRB01MPS
(VRB02KT)
19006MPS
(19012KT)
00000MPS
(00000KT)
140P49MPS
(140P99KT)
12003G09MPS
(12006G18KT 24008G14MPS
(24016G28KT)
|
|
Скорост на вятъра (М)
|
[P]nn[n]
|
|
Значителни вариации на скоростта на вятъра (C)3
|
G[P]nn[n]
|
|
Единици на измерване (М)
|
MPS (или KT)
|
02005MPS 350V070
(020010KT 350V070)
|
|
Значителни вариации на посоката на вятъра (C)4
|
nnnVnnn
|
-
|
|
Видимост (М)
|
Преобладаваща или минимална видимост (М)5
|
Nnnn
|
C
A
V
O
K
|
0350 CAVOK
7000
9999
0800E
|
|
Минимална видимост и посока на минималната видимост (C) 7
|
nnnn[N] или nnnn[NE] или nnnn[E] или nnnn[SE] или nnnn[S] или nnnn[SW] или nnnn[W] или nnnn[NW]
|
2000 1200NW
6000 2800E
|
|
RVR (C) 7
|
Име на елемента (М)
|
R
|
C
A
V
O
K
|
R32/0400
R12R/1700
R10/M0050
R14L/P2000
R16L/0650 R16C/0500
R16R/0450 R17L/0450
R20/0700V1200
R19/0350VP1200
R12/1100U
R26/0550N R20/0800D
R09/0375V0600U
R10/M0150V0500D
|
|
Писта за излитане и кацане (M)
|
nn[L]или nn[C] или nn[R]
|
|
Видимост на пистата за излитане и кацане (M)
|
[P или M]nnnn
|
|
Вариации на видимостта
на пистата за излитане и кацане (C) 9
|
V [P или M]nnnn
|
|
Тенденция на видимостта
на пистата за излитане и кацане (C) 10
|
U, D или N
|
|
Време в момента (явле-ние) (С) 2, 11
|
Интензивност или близост на метеорологичното явление (С)12
|
- или +
|
-
|
VC
|
C
A
V
O
K
|
RA HZ VCFC
+TSRA FG VCSH
+DZ VA VCTS
-SN MIFG VCBLSA
+TSRASN
-SNRA
-DZ FG
+SHSN BLSN
UP
FZUP TSUO
FZUP
|
|
Характеристики и тип на метеорологично-
то
явление (М)13
|
DZ или RA или SN или SG или PL или DS или SS или FZDZ или FZRA или FZUP или FC14 или SHGR или SHGS или SHRA или SHSN или SHUP или TSGR или TSGS или TSPL или TSR или TSSN или TSUP или UP6
|
IC или FG или BR или SA или DU или HZ или FU или VA или SQ или
PO или TS или BCFG
или BLDU
или BLSA
или BLSN
или DRDU или
DRSA или
DRSN или
FZFG или
MIFG или
PRFG
|
FG или PO или
FC или
DS или
SS или
TS или
SH или
BLSN
или
BLSA
или BLDU или
VA
|
|
Облачност (M)15
|
Количество и долна граница на облачността или вертикална видимост (M)
|
FEWnnn или
SCTnnn или
BKNnnn или
OVCnnn
|
VVnnn или
VV///
|
NSC или NCD6
|
C
A
V
O
K
|
FEW015 VV005
OVC030 VV/// NSC
SCT010 OVC020 BKN025///
BKN09TCU NCD
SCT008 BKN025CB
/////CB
|
|
Тип на облачността (С)2
|
CB или TCU или ///6
|
-
|
|
|
Температура на въздуха и точката на оросяване (М)
|
Температура на въздуха и точката на оросяване (М)
|
[M]nn/[M]nn
|
17/10
02/M08
M01/M10
|
|
Налягане (М)
|
Име на елемента (М)
|
Q
|
Q0995
Q1009
Q1022
Q0987
|
|
QNH(M)
|
Nnnn
|
|
Допълнителна информация (C)
|
Метеорологични явления в изтекло време (C)2,11
|
REFZDZ или REFZRA или REDZ или RE[SH]RA или RE[SH]SN или RESG или RESHGR или RESHGS или REBLSN или RESS или REDS или RETSRA или RETSSN или RETSPL или RETSGR или RETSGS или REFC или REVA или REPL или REUP
|
REFZRA
RETSRA
|
|
Срез на вятъра (C)2
|
WS RWYnn[n] или WS ALL RWY
|
WS R03
WS ALL RWY
WS R18C
|
|
Температура на морската повърхност и състояние на морето (C)16
|
W[M]nn/Sn
|
|
|
Състоя-
ние на пистата за излитане и кацане
(C) 17
|
Идентифика -тор на пистата за излитане и кацане (М)
|
nn
|
CLRD//
|
R/SNOLCO
|
99421594
R/SNOCLO
14CLRD//
|
|
Покритие на пистата за излитане и кацане(М)
|
n или
/
|
|
Степен на покритие на пистата за излитане и кацане (М)
|
n или
/
|
|
Дебелина на покритие на пистата за излитане и кацане (М)
|
nn или
//
|
CLRD//
|
R/SNOLCO
|
R/SNOCLO
14CLRD//
|
|
Коефициент на триене или спирачен ефект (М)
|
nn или
//
|
|
Тренд-прогноза (O)18
|
Индикатор за
промяна (М)19
|
N
O
S
I
G
|
BECMG или TEMPO
|
NOSIG BECMG FEW020
TEMPO 25018G25MS
(TEMPO 25035G50KT)
BECMG FM1030 TL 1130 CAVOK
BECMG TL1700 0800 FG
BECMG AT0800 9000 NSW
BECMG FM1900 0500 +SNRA
BECMG FM1100 SN TEMPO FM1130 BLSN
TEMPO FM0330 TL0430 FZRA
TEMPO TL1200 0600 BECMG AT 1200 8000 NSW
NSC
BECMG AT1130 OVC010
TEMPO TL1530 +SHRA BKN012CB
|
|
Тренд-прогноза (O)18– продължение
|
Период на промяна (C)2
|
FM nnnn
и/или TLnnnn
или Atnnnn
|
|
Вятър (С)2
|
Nnn[P]nn[n][G[P]nn[n]]MPS
(или nnn[P)]nn[G[P]nn]KТ)
|
|
Преобладаваща видимост (С)2
|
Nnnn
|
C
A
V
O
K
|
|
Интензивност на метеорологичното явление (С)12
|
- или +
|
-
|
N
S W
|
|
Характеристики и тип на метеорологичното явление (C)2, 11, 13
|
N
O
S
I
G
|
DZ или RA или SN или SG или PL или DS или SS или FZDZ или FZRA или SHGR или SHRA или SHSN или TSGR или TSGS или TSPL или TSRA или TSSN
|
IC или FG или BR или SA или DU или HZ или FU или VA или SQ или
PO или FC или TS или BCFG или
BLDU или BLSA или BLSN или DRDU или DRSA или DRSN
или FZFG
или MIFG или PRFG
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Тренд-прогноза (O)18– продължение
|
Количество и долна граница на облачността или вертикална видимост (С)2
|
|
FEWnnn
SCTnnn или
BKNnnn или
OVCnnn
|
VVnnn или
VV///
|
NSC
|
C
A
V
O
K
|
|
Тип на облачността (С)2
|
|
CB или TCU
|
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Забележки:
-
Фиктивен индикатор за местоположение.
-
Включва се, когато е приложимо.
-
Включва се в съответствие с Раздел IV, т. 1.4.2.3.
-
Включва се в съответствие с Раздел IV, т. 1.4.2.2. буква „а”.
-
Включва се в съответствие с Раздел IV, т. 2.4.5. буква „б”.
-
Само за автоматично сведение
-
Включва се в съответствие с Раздел IV, т. 2.4.5, буква „а”.
-
Включва се, когато видимостта или видимостта на пистата за излитане и кацане < 1500 m; най-много до 4 писти за излитане и кацане, в съответствие с Раздел IV, т. 3.6.6, буква „б”.
-
Включва се в съответствие с Раздел IV, т. 3.6.7, буква „б”.
-
Включва се в съответствие с Раздел IV, т. 3.6.7, буква „а”.
-
Една или повече, но максимум три групи в съответствие с Раздел IV, т. 4.2.7., 8.1.1. и Приложение 31.
-
Включва се, когато е приложимо, няма интензивност за умерена интензивност, в съответствие с Раздел IV, т. 4.2.6.
-
Типовете валежи от Раздел IV, т. 4.2.3. а” се комбинират съответствие с Раздел IV, т. 4.2.7 и Приложение 31. В тренд-прогнозата се указват само умерени и силни валежи в съответствие с Приложение 31.
-
За торнадо или воден смерч се използва силна интензивност, а за фуниевиден облак, който не достига земната повърхност – умерена (без индикатор).
-
Не повече от 4 слоя облачност, в съответствие с Раздел IV, т. 5.4.1, буква „е„.
-
Включва се в съответствие с Раздел IV, т. 8.1.4, буква „а”.
-
Включва се в съответствие с Раздел IV т. 8.1.4, буква „б”.
-
Включва се в съответствие с чл. 79 от Наредбата.
-
Броят на индикаторите за промяна трябва да е минимален в съответствие с Приложение № 31; обикновено не превишава 3 групи.
Таблица 1.4
ГРУПИ ЗА ПРОМЯНА В ТРЕНД-ПРОГНОЗА
Индикатор за промяна
|
Индикатор за време и период
|
Значение
|
|
|
NOSIG
|
-
|
не се очакват значими промени на метеорологичните елементи
|
BECMG
|
FM n1n1n1n1TLn2n2n2n2
|
прогнозира се промяната да
|
започне в n1n1n1n1 UTC и завърши в n2n2n2n2 UTC
|
TLnnn
|
започне с началото на тренд-прогнозата и да завърши в nnnn UTC
|
FMnnnn
|
започне в nnnn UTC и да завърши със завършване на срока на тренд-прогнозата
|
ATnnnn
|
случва се в nnnn UTC (определено време)
|
-
|
а) започне с началото на тренд-прогнозата и да завърши със завършване на срока на тренд-прогнозата
б) времето е неустановено
|
TEMPO
|
FM n1n1n1n1TLn2n2n2n2
|
прогнозират се временни флуктуации, които да
|
започнат в n1n1n1n1 UTC и прекъснат в n2n2n2n2 UTC
|
TLnnn
|
започнат с началото на тренд-прогнозата и да прекъснат в nnnn UTC
|
FMnnnn
|
започнат в nnnn UTC и да прекъснат със завършване на срока на тренд-прогнозата
|
-
|
започнат с началото на тренд-прогнозата и да прекъснат със завършване на срока на тренд-прогнозата
|
|
|
|
|
|
Приложение № 2
към чл. 65, ал. 4
Технически изисквания за наблюденията и докладите от ВС
I. Съдържание на докладите от ВС
Тези технически изисквания конкретизират видовете наблюдения и доклади от ВС и начините за тяхното разпространение, в съответствие с изискванията за наблюденията и докладите от ВС на глава четвърта от наредбата.
1.1 Редовни доклади от ВС чрез линия за предаване „въздух-земя”.
1.1.1. Когато се използва линия за предаване на данни „въздух-земя” и
се прилага автоматичен зависим обзор (ADS) или вторичен обзорен радар (SSR) в режим S, редовните доклади от ВС съдържат следните елементи:
Индекс на типа съобщение;
Опознавателен индекс на ВС;
Блок данни 1;
Географска ширина;
Географска дължина;
Ниво;
Време;
Блок данни 2;
Посока на вятъра;
Скорост на вятъра;
Признак за качество на данните за вятъра;
Температура на въздуха;
Турбулентност (ако има такава);
Влажност (ако има такива данни);
Когато се прилага ADS или SSR Mode S, редовните доклади от ВС могат да са комбинация от основния ADS/SSR Mode S блок с данни (блок данни 1) и блока данни с метеорологична информация (блок данни 2), наличен от ADS или SSR Mode S. Форматът на ADS съобщенията е даден в Инструкция № 4444 ,а на SSR Mode S съобщенията в Annex № 10 на ICAO.
1.1.2. Когато се използва линия за предаване на данни „въздух-земя”, но
не се прилага ADS или вторичен обзорен радар (SSR) в режим S, елементите, които се съдържат в редовните доклади от ВС, трябва да са в съответствие с т. 1.3. „Специални доклади от ВС чрез говорна комуникация”.
Индекс на типа съобщение;
Раздел 1 (Информация за местоположението);
Опознавателен индекс на ВС;
Местоположение или географска ширина и дължина;
Време;
Полетно ниво или абсолютна височина;
Следващо местоположение и разчетно време за прелитане;
Следваща основна точка;
Раздел 2 (Оперативна информация);
Разчетно време на долитане;
Запас от гориво;
Раздел 3 (Метеорологична информация);
Температура на въздуха;
Посока на вятъра;
Скорост на вятъра;
Турбулентност;
Обледяване на ВС;
Влажност (ако има такива данни);
Когато се използва линия за предаване на данни „въздух-земя”, но ADS или SSR Mode S не се прилага, редовните доклади от ВС могат да се получат чрез приложението “Position report” на комуникационната линия за обмен на данни между РП и пилота (CPDLC), която е описана в „Manual of Air Traffic Services Data Link” (Doc 9694) и Annex 10 на ICAO.
1.2. Специални доклади от ВС чрез връзка „въздух-земя”
Когато се използва линия за предаване на данни „въздух-земя”,
специалните доклади от ВС се съдържат следните елементи:
Индекс на типа съобщение;
Указател за типа на съобщението;
Блок данни 1;
Географска ширина;
Географска дължина;
Ниво;
Време;
Блок данни 2;
Посока на вятъра;
Скорост на вятъра;
Признак за качество на данните за вятъра;
Температура на въздуха;
Турбулентност (ако има такава);
Влажност (ако има такива данни);
Блок данни 3;
Условия, които изискват издаване на специален доклад от ВС (избира се едно от условията от списъка в Таблица 2.1;
Забележка: Изискванията за специални доклади от ВС са описани в приложението „Special air-report service” на линия за предаване на данни за полетно информационно обслужване (D-FIS), публикувано в „Manual of Air Traffic Services Data Link” (Doc 9694).
Забележка: За случаи на специален доклад от ВС за вулканична активност, вулканично изригване или облак от вулканична пепел, допълнителни изисквания са дадени в т. 4.2.
1.3. Специални доклади от ВС чрез говорна комуникация.
Когато се използва говорна комуникация, специалните доклади от ВС включват:
Индекс на типа съобщение;
Сподели с приятели: |