Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно защитните мерки срещу вредителите по растенията Предложение за регламент



страница4/10
Дата26.09.2018
Размер1.22 Mb.
#82624
ТипРегламент
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Изменение 106


-By>Джеймз Никълсън



Предложение за регламент

Член 14 – параграф 1 – буква б (нова)





Текст, предложен от Комисията

Изменение




б) в зависимост от риска, предприема всички необходими мерки за предотвратяване на навлизането на такива вредители на територията на Съюза.

Or. {EN}en

Обосновка

Когато дадена държава членка разполага с доказателство, че съществува непосредствена опасност от навлизане на карантинен вредител в Съюза или на каквито и да било други нововъзникващи рискове за здравето на растенията, тя следва незабавно да вземе необходимите фитосанитарни мерки за предотвратяване на навлизането на тези рискове на територията на Съюза. Отговорността на компетентните органи следва да бъде допълнително изяснена в предложението на Комисията.



Изменение 107

Клаудиу Чиприан Тънъсеску



Предложение за регламент

Член 15 – параграф 1 – алинея 1





Текст, предложен от Комисията

Изменение

Когато професионален оператор узнае за наличие на даден карантинен вредител от значение за Съюза по растения, растителни или други продукти, за които отговаря, и след като информира и се консултира със съответния компетентен орган, той незабавно предприема фитосанитарните мерки, необходими за премахване на посочения вредител от съответните растения, растителни и други продукти, както и от своите помещения, когато е приложимо, и за предотвратяване на разпространението на посочения вредител.

Когато професионален оператор узнае за наличие на даден карантинен вредител от значение за Съюза по растения, растителни или други продукти, за които отговаря, и след като информира и се консултира със съответния компетентен орган, той незабавно предприема фитосанитарните мерки, необходими за премахване на посочения вредител от съответните растения, растителни и други продукти, както и от своите помещения, когато е приложимо, и за предотвратяване на разпространението на посочения вредител.




С тази цел професионалният оператор трябва да следва йерархията на мерките за всички видове вредители в съответствие с принципите за интегрирано управление на вредителите, като се използват предимно нехимически устойчиви селскостопански практики, а до пестициди се прибягва в краен случай; всички мерки следва да бъдат предприети в съответствие с Регламент (ЕО) № 1107/200923г относно пускането на пазара на продукти за растителна защита и Директива 2009/128/EC23г за установяване на рамка за действията на Общността за постигане на устойчива употреба на пестициди, за да се гарантира използването на методи/практики, които имат най-малко въздействие върху здравето и околната среда.




__________________




23г OВ L 309, 24.11.2009 г., стр. 1.




23д OВ L 309, 24.11.2009 г., стр. 71.

Or. {EN}en



Изменение 108

Марк Демесмакер



Предложение за регламент

Член 15 – параграф 3





Текст, предложен от Комисията

Изменение

3. Компетентният орган, когато е целесъобразно, гарантира, че съответният професионален оператор изземва от пазара растенията, растителните и другите продукти, в които може да има наличие на вредителя, а когато растенията, растителните и другите продукти може вече да са стигнали до крайните потребители — ги изземва от тях.

3. Компетентният орган, когато е целесъобразно, гарантира, че съответният професионален оператор изземва от пазара растенията, растителните и другите продукти, в които може да има наличие на вредителя, а когато растенията, растителните и другите продукти може вече да са стигнали до крайните потребители — ги изземва от тях или предприема други мерки, за да се гарантира, че вредителите няма да се разпространят допълнително.

Or. {NL}nl

Обосновка

Изземването е много драстичен вариант. Ако има други възможни решения, те също следва да бъдат взети предвид.



Изменение 109

Клаудиу Чиприан Тънъсеску, Карин Каденбах



Предложение за регламент

Член 16 – параграф 1





Текст, предложен от Комисията

Изменение

1. Когато наличието на карантинни вредители от значение за Съюза е официално потвърдено, компетентният орган незабавно предприема всички необходими мерки за ликвидиране на вредителя в съответната област и за предотвратяване на разпространението му в тази област (наричано по-нататък „ликвидиране“). Посочените мерки се приемат в съответствие с приложение IV относно мерките и принципите за управлението на рисковете от вредители.

1. Когато наличието на карантинни вредители от значение за Съюза е официално потвърдено, компетентният орган незабавно предприема всички необходими мерки в съответствие с Директива 2009/128/EC23е за установяване на рамка за действията на Общността за постигане на устойчива употреба на пестициди и Регламент (ЕО) № 1107/200923ж относно пускането на пазара на продукти за растителна защита, за ликвидиране на вредителя в съответната област и за предотвратяване на разпространението му в тази област (наричано по-нататък „ликвидиране“). „ликвидиране“). Посочените мерки се приемат в съответствие с приложение IV относно мерките и принципите за управлението на рисковете от вредители.




__________________




23е OВ L 309, 24.11.2009 г., стр. 71.




23ж OВ L 309, 24.11.2009 г., стр. 1.

Or. {EN}en



Изменение 110

Оресте Роси



Предложение за регламент

Член 16 – параграф 1a (нов)





Текст, предложен от Комисията

Изменение




1a. Когато държавите членки компенсират професионалните оператори в съответствие с буква ва) от член 19, параграф 1 от [Служба за публикации, моля въведете номера на Регламент (ЕС) № [....]/2013 г.23з за установяване на разпоредби за управлението на разходите във връзка с хранителната верига, здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях и във връзка със здравето на растенията и растителния репродуктивен материал], за стойността на растенията, растителните продукти или други обекти, унищожени като част от мерките, посочени в параграф 1 и приложени в трансграничен район, те гарантират координирането на адекватно обезщетение между съответните държави членки, така че да се избегне, доколкото е възможно, ненужно изкривяване на пазара.




__________________




23зОВ L …, ….., стр….

Or. {EN}en



Изменение 111

Джеймз Никълсън



Предложение за регламент

Член 18 – параграф 1 – алинея 1





Текст, предложен от Комисията

Изменение

Ежегодно във всяка област с ограничен достъп компетентните органи извършват наблюдение на развитието на обстановката с наличието на съответния вредител.

В зависимост от риска и с необходимата честота, във всяка област с ограничен достъп компетентните органи извършват наблюдение на развитието на обстановката с наличието на съответния вредител.

Or. {EN}en

Обосновка

Необходим е бърз, гъвкав и основан на риска подход за отстраняване на тези ограничителни мерки, след като компетентните органи потвърдят, че вредителят е бил елиминиран. Следва да се избягват неоправдани забавяния при отмяна на ограниченията в съответните области.



Изменение m>112

Джеймз Никълсън



Предложение за регламент

Член 18 – параграф 2





Текст, предложен от Комисията

Изменение

2. Когато в резултат от проведено годишно наблюдение компетентен орган установи наличие на съответния вредител в буферната зона, съответната държава членка незабавно уведомява за наличието му Комисията и останалите държави членки, като уточнява, че в буферната зона е установено наличие на вредителя.

2. Когато в резултат от проведеното наблюдение компетентен орган установи наличие на съответния вредител в буферната зона, съответната държава членка незабавно уведомява за наличието му Комисията и останалите държави членки, като уточнява, че в буферната зона е установено наличие на вредителя.

Or. {EN}en

Обосновка

Необходим е бърз, гъвкав и основан на риска подход, въведен в член 18, параграф 1, за отстраняване на тези ограничителни мерки, след като компетентните органи потвърдят, че вредителят е бил елиминиран. Следва да се избягват неоправдани забавяния при отмяна на ограниченията в съответните области.



Изменение 113

Клаудиу Чиприан Тънъсеску

RepeatBlock-By>

Предложение за регламент

Член 21 – параграф 2 – алинея 2





Текст, предложен от Комисията

Изменение

При посочените наблюдения се вземат предвид научно-техническите данни, както и всяка друга целесъобразна информация във връзка с наличието на съответните вредители.

При посочените наблюдения се вземат предвид научно-техническите данни от превантивните селскостопански мерки, предприети от професионалните оператори, както и всяка друга целесъобразна информация във връзка с наличието на съответните вредители.

Or. {EN}en



Изменение 114

Клаудиу Чиприан Тънъсеску



Предложение за регламент>

Член 24 – параграф 1





Текст, предложен от Комисията

Изменение

1. За всеки приоритетен вредител, който е способен да навлезе и да се установи на територията на държава членка или на част от нея, всяка държава членка изготвя и актуализира отделен план, съдържащ информацията, отнасяща се до процесите на вземане на решения, процедурите и протоколите, които трябва да бъдат спазвани, както и ресурсите, които трябва да се предоставят на разположение при потвърждение или съмнение за наличие на съответния вредител, наричан по-нататък „план за действие при извънредни ситуации“.

1. За всеки приоритетен вредител, който е способен да навлезе и да се установи на територията на държава членка или на част от нея, всяка държава членка, след консултация с всички заинтересовани страни, изготвя и актуализира отделен план, съдържащ информацията, отнасяща се до процесите на вземане на решения, процедурите и протоколите, които трябва да бъдат спазвани, както и ресурсите, които трябва да се предоставят на разположение при потвърждение или съмнение за наличие на съответния вредител, наричан по-нататък „план за действие при извънредни ситуации“.

Or. {EN}en



Изменение 115

Марк Демесмакер



Предложение за регламент

Член 24 – параграф 1





Текст, предложен от Комисията

Изменение

1. За всеки приоритетен вредител, който е способен да навлезе и да се установи на територията на държава членка или на част от нея, всяка държава членка изготвя и актуализира отделен план, съдържащ информацията, отнасяща се до процесите на вземане на решения, процедурите и протоколите, които трябва да бъдат спазвани, както и ресурсите, които трябва да се предоставят на разположение при потвърждение или съмнение за наличие на съответния вредител, наричан по-нататък „план за действие при извънредни ситуации“.

1. За всеки приоритетен вредител, който е способен да навлезе и да се установи на територията на държава членка или на част от нея, всяка държава членка гарантира наличието на план, съдържащ информацията, отнасяща се до процесите на вземане на решения, процедурите и протоколите, които трябва да бъдат спазвани, както и ресурсите, които трябва да се предоставят на разположение при потвърждение или съмнение за наличие на съответния вредител, наричан по-нататък „план за действие при извънредни ситуации“.

Or. {NL}nl

Обосновка

Списъкът с приоритетни вредители може да включва няколко вредители, за които може да се прилага един и същи план. Не винаги е необходим отделен план. Това следва да се вземе предвид, за да се ограничи административната тежест за компетентните органи, когато е възможно.

Изменение 116

Клаудиу Чиприан Тънъсеску, Карин Каденбах



Предложение за регламент

Член 24 – параграф 2 – алинея 1– буква б





Текст, предложен от Комисията

Изменение

б) достъпа на компетентните органи до помещенията на професионалните оператори и на физическите лица, когато е необходимо, лабораториите, оборудването, персонала, външните експерти и ресурсите, необходими за бързото и ефективно ликвидиране или — когато е целесъобразно, за ограничаване на съответния приоритетен вредител;

б) достъпа на компетентните органи до помещенията на професионалните оператори и на физическите лица, когато е необходимо, лабораториите, оборудването, персонала, външните експерти и ресурсите, необходими за бързото, ефективно и устойчиво ликвидиране или — когато е целесъобразно, за ограничаване на съответния приоритетен вредител в съответствие с Директива 2009/128/EC за установяване на рамка за действията на Общността за постигане на устойчива употреба на пестициди23и;




__________________




23и OВ L 309, 24.11.2009 г., стр. 71.

Or. {EN}en



Изменение 117

Марк Демесмакер



Каталог: RegData -> commissions -> envi -> amendments -> 2013
2013 -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
amendments -> Европейски парламент
amendments -> Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно определянето, описанието, представянето и етикетирането на спиртните напитки /DocRef
amendments -> Европейски парламент
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
amendments -> Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница