Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно защитните мерки срещу вредителите по растенията Предложение за регламент



страница6/10
Дата26.09.2018
Размер1.22 Mb.
#82624
ТипРегламент
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Изменение 129


eatBlock-By>Пилар Аюсо, Естер Еранс Гарсия, Ева Ортис Вилеля



Предложение за регламент

Член 37 – параграф 3 – алинея 1





Текст, предложен от Комисията

Изменение

Комисията изменя акта за изпълнение, посочен в параграф 2, когато извършената оценка показва, че вредител, който не е включен в списъка към този акт отговаря на условията, посочени в член 36, че вредител, включен в списъка към посочения акт за изпълнение, вече не отговаря на едно или повече от тези условия или когато са необходими изменения на посочения списък по отношение на категориите, посочени в параграф 4, или праговете, посочени в параграф 5.

Комисията изменя списъка чрез делегиран акт, когато извършената оценка показва, че вредител, който не е включен в списъка към този акт отговаря на условията, посочени в член 36, че вредител, включен в списъка към посочения акт за изпълнение, вече не отговаря на едно или повече от тези условия или когато са необходими изменения на посочения списък по отношение на категориите, посочени в параграф 4, или праговете, посочени в параграф 5.

Or. {ES}es

Обосновка

Списъкът не следва да се изменя чрез акт за изпълнение.



Изменение <NumAm>130

Пилар Аюсо, Естер Еранс Гарсия, Ева Ортис Вилеля



Предложение за регламент

Член 40 – заглавие





Текст, предложен от Комисията

Изменение

Забрана за въвеждането на растения, растителни и други продукти на територията на Съюза

Разрешение за въвеждането на растения, растителни и други продукти на територията на Съюза — специални и еквивалентни изисквания

Or. {ES}es

Обосновка

Следва да се състави списък на растения, растителни или други продукти, предмет по-скоро на разрешение, отколкото на забрана, заедно с мерките за ограничаване, които са необходими за издаване на разрешението, който да бъде съгласуван със съответните трети държави. Всичко, което не се съдържа в разрешения списък, следва да бъде забранено или да бъде предмет на допълнително проучване.



Изменение 131

Пилар Аюсо, Естер Еранс Гарсия, Ева Ортис Вилеля



Предложение за регламент

Член 40 – параграф 1 – алинея 1





Текст, предложен от Комисията

Изменение

Комисията приема акт за изпълнение, в който се посочват растенията, растителните и другите продукти и забраните и съответните трети държави, определени в част А от приложение III към Директива 2000/29/ЕО.

Комисията приема акт за изпълнение, в който се посочват растенията, растителните и другите продукти, както и разрешенията и мерките за ограничаване и съответните трети държави. Мерките за ограничаване следва да отговарят на специални и еквивалентни изисквания.







Or. {ES}es

Обосновка

Следва да се състави списък на растения, растителни или други продукти, предмет по-скоро на разрешение, отколкото на забрана, заедно с мерките за ограничаване, които са необходими за издаване на разрешението, който да бъде съгласуван със съответните трети държави. Всичко, което не се съдържа в разрешения списък, следва да бъде забранено или да бъде предмет на допълнително проучване.



Изменение 132

Пилар Аюсо, Естер Еранс Гарсия, Ева Ортис Вилеля



Предложение за регламент

Член 40 – параграф 1 – алинея 3a (нова)





Текст, предложен от Комисията

Изменение




Критериите за съставянето на гореспоменатия списък трябва да бъдат установени чрез приемането на делегирани актове.

Or. {ES}es

Обосновка

Следва да се състави списък на растения, растителни или други продукти, предмет по-скоро на разрешение, отколкото на забрана, заедно с мерките за ограничаване, които са необходими за издаване на разрешението, който да бъде съгласуван със съответните трети държави. Всичко, което не се съдържа в разрешения списък, следва да бъде забранено или да бъде предмет на допълнително проучване.



Изменение 133

Пилар Аюсо, Естер Еранс Гарсия, Ева Ортис Вилеля



Предложение за регламент

Член 40 – параграф 2 – алинея 1





Текст, предложен от Комисията

Изменение

Когато растение, растителен или друг продукт с произход или изпратени от трета държава пораждат фитосанитарен риск от неприемливо ниво поради вероятността да бъдат гостоприемник на карантинен вредител от значение за Съюза и този риск не може да бъде намален до приемливо ниво чрез прилагането на една или повече от мерките, посочени в приложение IV, раздел 1, точки 2 и 3 относно мерките и принципите за управление на рисковете от вредители, Комисията изменя по целесъобразност акта за изпълнение, посочен в параграф 1, за да включи в него посоченото растение, растителен или друг продукт и съответните трети държави.

Когато растение, растителен или друг продукт с произход или изпратени от трета държава пораждат фитосанитарен риск от неприемливо ниво поради вероятността да бъдат гостоприемник на карантинен вредител от значение за Съюза и този риск не може да бъде намален до приемливо ниво чрез прилагането на една или повече от мерките, посочени в приложение IV, раздел 1, точки 2 и 3 относно мерките и принципите за управление на рисковете от вредители, Комисията изменя по целесъобразност акта за изпълнение, посочен в параграф 1.

Or. {ES}es

Обосновка

Следва да се състави списък на растения, растителни или други продукти, предмет по-скоро на разрешение, отколкото на забрана, заедно с мерките за ограничаване, които са необходими за издаване на разрешението, който да бъде съгласуван със съответните трети държави. Всичко, което не се съдържа в разрешения списък, следва да бъде забранено или да бъде предмет на допълнително проучване.

Изменение 134

Пилар Аюсо, Естер Еранс Гарсия, Ева Ортис Вилеля



Предложение за регламент

Член 40 – параграф 2 – алинея 2





Текст, предложен от Комисията

Изменение

Когато растение, растителен или друг продукт, включени в посочения акт за изпълнение, не пораждат фитосанитарен риск от неприемливо ниво или пораждат такъв риск, но той може да бъде намален до приемливо ниво чрез прилагане на една или повече от мерките, установени в приложение ІV, раздел 1, точки 2 и 3 относно мерките за управление на рисковете и начините на проникване на карантинни вредители, Комисията изменя посочения акт за изпълнение по целесъобразност.

Когато растение, растителен или друг продукт, включени в посочения акт за изпълнение, не пораждат фитосанитарен риск от неприемливо ниво или пораждат такъв риск, но той може да бъде намален до приемливо ниво чрез прилагане на една или повече от мерките, установени в приложение ІV, раздел 1, точки 2 и 3 относно мерките за управление на рисковете и начините на проникване на карантинни вредители, Комисията изменя посочения акт за изпълнение по целесъобразност, за да включи в него растението, растителния или друг продукт и съответната трета държава.




Тези мерки, заедно с мерките, посочени в параграф 1, се наричат по-нататък „специални изисквания“.




Посочените мерки могат да бъдат под формата на специални изисквания, приети в съответствие с член 42, параграф 1 за въвеждането на територията на Съюза на определени растения, растителни или други продукти, които са еквивалентни на специалните изисквания за движението на посочените растения, растителни или други продукти в рамките на територията на Съюза (наричани по-нататък „еквивалентни изисквания“).

Or. {ES}es

Обосновка

Фокусът следва да бъде не върху съставяне на списък на забранени растения и продукти, а по-скоро върху съставяне на списък на разрешените растения, растителни и други продукти и съответните трети държави, както и върху мерки за смекчаване, които позволяват тяхното разрешаване. Списъкът следва да показва кои растения, растителни и други продукти са разрешени, като невключените в списъка са забранени или подлежат на допълнителни проверки.



Изменение 135

Пилар Аюсо, Естер Еранс Гарсия, Ева Ортис Вилеля



Предложение за регламент

Член 40 – параграф 3





Текст, предложен от Комисията

Изменение

3. Растение, растителен или друг продукт, включени в списъка в акта за изпълнение, предвиден в параграф 1, не се въвеждат на територията на Съюза от третата държава, за която посочения списък се отнася.


3. Растение, растителен или друг продукт, включени в списъка в акта за изпълнение, предвиден в параграф 1, могат да се въвеждат на територията на Съюза от третата държава, за която посочения списък се отнася.

Or. {ES}es

Обосновка

Фокусът следва да бъде не върху съставяне на списък на забранени растения и продукти, а по-скоро върху съставяне на списък на разрешените растения, растителни и други продукти и съответните трети държави, както и върху мерки за смекчаване, които позволяват тяхното разрешаване. Списъкът следва да показва кои растения, растителни и други продукти са разрешени, като невключените в списъка са забранени или подлежат на допълнителни проверки.

Изменение 136

Пилар Аюсо, Естер Еранс Гарсия, Ева Ортис Вилеля



Предложение за регламент

Член 41





Текст, предложен от Комисията

Изменение

[...]

заличава се

Or. {ES}es

Обосновка

Тъй като специалните и еквивалентни изисквания ще са част от мерките за смекчаване на последиците, посочени в списъка по член 40, се предлага член 41 да се заличи.



Изменение 137

Пилар Аюсо, Естер Еранс Гарсия, Ева Ортис Вилеля



Предложение за регламент

Член 42 – параграф 1 – уводна част





Текст, предложен от Комисията

Изменение

1. Еквивалентните изисквания, посочени в член 41, параграф 2, втора алинея, се установяват с акт за изпълнение по искане на дадена трета държава, ако са изпълнени следните условия:

1. С оглед съставяне на списъка, посочен в член 40, Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член, за да установи еквивалентните изисквания, посочени в член 40, по искане на дадена трета държава, ако са изпълнени следните условия:

Or. {ES}es

Обосновка

Изменението е свързано с член 40.



Изменение 138

Пилар Аюсо, Естер Еранс Гарсия, Ева Ортис Вилеля



Предложение за регламент

Член 42 – параграф 3





Текст, предложен от Комисията

Изменение

3. Актовете за изпълнение по параграф 1 се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 99, параграф 3.

заличава се

Or. {ES}es



Изменение 139

Пилар Аюсо, Естер Еранс Гарсия, Ева Ортис Вилеля



Предложение за регламент

Член 43 – параграф 1 – алинея 1





Текст, предложен от Комисията

Изменение

Държавите членки и международните превозвачи на пътници и товари предоставят информация на пътниците относно забраните, установени в съответствие с член 40, параграф 3, изискванията, установени в съответствие с член 41, параграф 1 и член 42, параграф 2, и освобождаванията от определени изисквания, установени в съответствие с член 70, параграф 2, по отношение на въвеждането на растения, растителни и други продукти на територията на Съюза.

Държавите членки следва да гарантират, че международните превозвачи на пътници и товари предоставят информация на пътниците относно списъка на растения, растителни и други продукти, установен в съответствие с член 40, изискванията, установени в съответствие с член 42, параграф 2, и освобождаванията от определени изисквания, установени в съответствие с член 70, параграф 2, по отношение на въвеждането на растения, растителни и други продукти на територията на Съюза.

Or. {ES}es

Обосновка

Крайната отговорност следва да се носи от превозвача.



Изменение 140

Пилар Аюсо, Естер Еранс Гарсия, Ева Ортис Вилеля



Предложение за регламент

Член 43 – параграф 1 – алинея 2





Текст, предложен от Комисията

Изменение

Тази информация се предоставя под формата на плакати или брошури, които по целесъобразност се предоставят на разположение чрез интернет.

Тази информация може да се предоставя под формата на плакати или брошури, които по целесъобразност се предоставят на разположение чрез интернет.

Or. {ES}es



Изменение 141

Пилар Аюсо, Естер Еранс Гарсия, Ева Ортис Вилеля



Каталог: RegData -> commissions -> envi -> amendments -> 2013
2013 -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
amendments -> Европейски парламент
amendments -> Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно определянето, описанието, представянето и етикетирането на спиртните напитки /DocRef
amendments -> Европейски парламент
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
amendments -> Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница