Съдържание приети текстове p6 ta-prov(2008)0609



страница28/28
Дата09.07.2017
Размер4.95 Mb.
#25334
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   28

Член 7 а (нов)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




Член 7а




Информация за водачите на моторни превозни средства в ЕС




1. Държавите-членки предприемат необходимите мерки, с цел да осигурят достатъчна информация на ползвателите на пътната мрежа относно мерките по прилагането на настоящата директива. Тази информация може да се разпространява допълнително посредством други организации, органи, които са компетентни в областта на безопасността по пътищата, неправителствени организации в областта на безопасността по пътищата или автомобилни клубове.




Държавите-членки гарантират, че правилата относно ограниченията за скоростта на движение са указани върху знаци, поставени на всеки автомобилен път, който пресича техните държавни граници.




2. Комисията публикува на своя уебсайт обобщение на действащите правила в държавите-членки, които попадат в приложното поле на настоящата директива.


Изменение 33

Предложение за директива

Член 8 а (нов)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




Член 8а




Преразглеждане и доклади




1. До ... *Комисията представя на Парламента и на Съвета доклад относно нейното прилагане от държавите-членки и ефективността й във връзка с целта за намаляване на броя на смъртните случаи по пътищата на ЕС.




2. Въз основа на този доклад Комисията проучва възможностите за разширяване на приложното поле на настоящата директива до други пътнотранспортни нарушения.




3. В същия доклад Комисията представя предложения за хармонизиране на оборудването за контрол на основата на общностни критерии и на процедурите за контрол в областта на безопасността по пътищата.




4. Освен това Комисията оценява в доклада си по какъв начин държавите-членки доброволно са приложили насоките за безопасност по пътищата в ЕС, посочени в член 2а, и разглежда въпроса дали тези препоръки да станат задължителни. При необходимост, Комисията внася предложение за изменение на настоящата директива.

* Две години след влизане в сила на настоящата директива


Изменение 34

Предложение за директива

Приложение – страница 2 – алинея 6




Текст, предложен от Комисията

Изменение

В случай че откажете да платите финансовата санкция, вие се задължавате да попълните приложения формуляр за отговор (стр. 4) и да го изпратите на посочения адрес.


В случай че откажете да платите финансовата санкция, Вие се задължавате да попълните приложения формуляр за отговор (стр. 4) и да го изпратите на посочения адрес. Този формуляр за отговор може да бъде изпратен от [компетентния орган на държавата, в която е извършено нарушението] на [компетентния орган на държавата по местоживеене] за привеждане в изпълнение на решението за налагане на санкция.


Изменение 35

Предложение за директива

Приложение – страница 2 – алинея 6 а (нова)




Текст, предложен от Комисията

Изменение



ИНФОРМАЦИЯ




Този случай ще бъде разгледан от компетентния орган на държаватапо нарушението.




Ако този случай не подлежи на разследване, ще бъдете уведомен(а) в рамките на 60 дни след получаване на Вашия отговор.




Ако случаят подлежи на разследване, се прилага следната процедура:




[да се попълни от държавата, в която е извършено нарушението – каква е по-нататъшната процедура, включително подробна информация за начина и процедурата за обжалване на решението за разследване на случая. Тази подробна информация задължително включва: Име и адрес на органа, отговарящ за разследване на случая; краен срок за плащане; име и адрес на съответния орган, пред който може да се обжалва; краен срок за обжалване].


Изменение 36

Предложение за директива

Приложение –страница 4– формуляр за отговор




Текст, предложен от Комисията

Изменение

Формуляр за отговор


Формуляр за отговор

(Моля, попълнете с главни букви и отбележете приложимия вариант)

(Моля, попълнете с главни букви и отбележете приложимия вариант)

А.Самоличност на водача:

А.Самоличност на водача:




Вие ли управлявахте моторното превозно средство в момента на извършване на нарушението (да/не)




Ако „да”, моля попълнете следните данни:

- Фамилно и собствено име:

- Фамилно и собствено име:

- Място и дата на раждане:

- Място и дата на раждане:

- Номер на свидетелството за управление на МПС:....издадено

- Номер на свидетелството за управление на МПС:....издадено

(дата):....в (място):

(дата):....в (място):

- Адрес:

- Адрес:




Ако не сте управлявали моторното превозно средство в момента на извършване на нарушението, можете ли да посочите самоличността на водача (да/не)




Ако „да”, моля попълнете следните данни относно водача на моторното превозно средство:




- Фамилно и собствено име:




- Място и дата на раждане:




- Номер на свидетелството за управление на МПС:....издадено




(дата):....в (място):




- Адрес:

Б. Въпроси:

Б. Въпроси:

(1) Регистрирано ли е на Ваше име МПС, фабрична марка ….., с регистрационен номер…..?

(1) Регистрирано ли е на Ваше име МПС, фабрична марка ….., с регистрационен номер…..?

да/не

    да/не

Ако „не”, собственикът на свидетелството за регистрация е:

Ако „не”, собственикът на свидетелството за регистрация е:

(фамилно име, собствено име, адрес)

(фамилно име, собствено име, адрес)

(2) Признавате ли, че Вие сте извършили пътнотранспортното нарушение?

(2) Признавате ли, че Вие сте извършили пътнотранспортното нарушение?

    да/не

    да/не

    Ако „не”, моля посочете защо:




    (3) Ако не признавате, че Вие сте извършителят на пътнотранспортното нарушение, и ако отказвате да разкриете самоличността на водача, моля посочете защо:

    Моля, изпратете попълнената форма в срок от 60 дни от датата на това уведомление на следния орган:

    Моля, изпратете попълнения формуляр в срок от 60 дни от датата на настоящото уведомление на следния орган:

    на посочения адрес

    на посочения адрес

Изменение 37

Предложение за директива

Приложение – страница 4 – последна алинея




Текст, предложен от Комисията

Изменение

ИНФОРМАЦИЯ

заличава се

Този случай ще бъде разгледан от компетентния орган на държавата, където е извършено нарушението.




Ако този случай не подлежи на разследване, ще бъдете уведомен(а) в рамките на 60 дни след получаване на Вашия отговор.




Ако случаят подлежи на разследване, се прилага следната процедура:




[да се попълни от държавата, в която е извършено нарушението – каква е по-нататъшната процедура, включително подробна информация за начина и процедурата за обжалване на решението за разследване на случая. Тази подробна информация задължително включва: Име и адрес на органа, отговарящ за разследване на случая; краен срок за плащане; Име и адрес на органа, пред който случаят може да бъде обжалван; краен срок за обжалване].






1ОВ С ║

2ОВ С ║

3Позиция на Европейския парламент от 17 декември 2008 г.

1ОВ L 283, 27.10.2001, стр. 33. ║

2OВ L 123,17.5.2003 г., стp. 42.

3OВ L 176, 15.7.2003 г., стp. 37.

4 СОМ(2006)0848 ║.

5 Приети текстове, P6_TA (2008)0033.

1ОВ L 350, 28.12.1998 г., стр. 58. ║.

1 ОВ L 52, 21.2.2004 г., стр. 50.

1OВ L 204, 21.7.1998 г., стр. 37.

2 ОВ L 1, 4.1.2003 г., стр. 65.

1 ОВ L 255, 30.9.2005 г., стр. 22.

1 OВ L 41, 14.2.2003 г., стр. 26.


2ОВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23. ║

1 ОВ С 321, 31.12.2003 г., стр. 1.

1 ОВ L 304, 14.11.2008 г., стр. 1.

1 ОВ L 270, 21.10.2003 г., стр. 1.

1 OВ L 154, 21.6.2003 г., стр. 1.


1 OВ L 273, 10.10.2002 г., стр. 1.

1OВ С…

2OВ С…

3Позиция на Европейския парламент от 17 декември 2008 г.

4ОВ L 275, 25.10.2003 г., стр. 32. ║

5ОВ L 33, 7.2.1994 г., стр. 11.

64-ти доклад за оценка на Междуправителствения комитет по изменение на климата, приет на 17 ноември 2007 г. във Валенсия, Испания, достъпен на: www.ipcc.ch.

1Заключения от срещата на Европейския съвет от 8-9 март 2007 г. в Брюксел.

1COM(2006) 583, 6.10.2006.

2 Решение на РКОНИК xxx/COP.14.

113-та Конференция на Страните по РКОНИК и 3-та среща на Страните по Протокола от Киото, проведена в Бали, Индонезия от 3 до 14 декември 2007 г.

1OВ L 49, 19.2.2004 г., стр. 1.

1OВ L 184, 17.07.1999 г., стр. 23. ║

Директива 2008/101/ЕО за изменение на Директива 2003/87/EО с цел включване на авиационните дейности в схемата за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Общността

1 OВ С 321, 31.12.2003 г., стр. 1.

* Директива 2008/101/ЕО за изменение на Директива 2003/87/ЕО с оглед включване на авиационните дейности в схемата за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Общността.

1 Решение на Комисията от 21 декември 2006 г. за установяване на хармонизирани референтни стойности на ефективност за отделно производство на електрическа и топлинна енергия при прилагането на Директива 2004/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (нотифицирано под номер C(2006) 6817).


1ОВ .

2ОВ ...

3Позиция на Европейския парламент от 17 декември 2008 г.

4OВ L 33, 7.2.1994 г., стр.11.

1ОВ L 275, 25.10.2003 г., стр. 32. ║

1Съобщение на Комисията до Съвета и Европейския парламент, Създаване на Световен алианс за борба с изменението на климата между Европейския съюз и най-уязвимите от изменението на климата развиващи се бедни страни – COM(2007) 540 ║.

1ОВ L 49, 19.2.2004 г., стр. 1.

1ОВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23.

1 OВ L 271, 11.10.2008 г., стp. 3


1ОВ С […], […], стр. […].

2ОВ С […], […], стр. […].

3Позиция на Европейския парламент от 17 декември 2008 г.

4ОВ L 33, 7.2.1994 г., стр. 11.

5ОВ L 242, 10.9.2002 г., стр. 1.

6COM(2007)0002.

1COM(2005)0035.

2COM(2006)0843.

1Документ на Съвета 7224/07.

1ОВ L 257, 10.10.1996 г., стр. 26. ║

2ОВ L 175, 5.7.1985 г., стр. 40. ║

1 OВ L 275, 25.10.2003 г., стp. 32.

1ОВ L 143, 30.4.2004 г., стр. 56.

1ОВ L 377, 31.12.1991 г., стр. 48. ║

2ОВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23. ║

3ОВ L 114, 27.4.2006 г., стр. 9.

4ОВ L 190, 12.7.2006 г., стр. 1. ║

5ОВ L 327, 22.12.2000 г., стр. 1. ║

6ОВ L 372, 27.12.2006 г., стр. 19.

1ОВ L 309, 27.11.2001 г., стр. 1. ║

2 OВ C 321, 31.12.2003 г., стр. 1.

1 'Energy penalty' is the term used to express the fact that a plant applying CO2 capture or mineralisation uses some of its energy for those processes, and so needs more energy than a plant of equivalent output without capture/mineralisation

1 ОВ С , , стр. .

2 Позиция на Европейския парламент от 17 декември 2008 г..

3Директива 93/12/EИО на Съвета от 23 март 1993 г. относно съдържанието на сяра в някои течни горива (ОВ L 74, 27.3.1993 г., стр. 81).

4Решение № 1600/2002/EО. OВ L 242, 10.9.2002 г., стр. 1.

5OВ L 152, 11.6.2008 г., стр. 43.

1║ОВ L 59, 27.2.1998 г., стр. 1). ║

1 OВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23. ║

2Директива 1999/32/EО на Съвета от 26 април 1999 г. относно намаляване на съдържанието на сяра в някои течни горива и за изменение на Директива 93/12/EО на Съвета (OВ L 121, 11.5.1999 г., стр. 13).

1OВ L 74, 27.3.1993 г., стр. 81. ║

1 OВ L 273, 10.10.2002 г., стр. 1.

1ОВ С ...

2ОВ С …

3Позиция на Европейския парламент от 17 декември 2008 г..

4ОВ L 33, 7.2.1994 г., стр. 11.

1COM(2007) 2.

2ОВ L 202, 10.8.2000 г., стр.1.

3COM(95) 689 окончателен.

1║OВ L 40, 13.2.1999 г., стр. 49.

2║OВ L 100, 20.4.2000 г., стр. 55.

3║OВ L 100, 20.4.2000 г., стр. 57.

4COM(2007) 19 окончателен.

5COM(2007) 22 окончателен.

1ОВ L 263, 9.10.2007 г., стр.1.

1ОВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23. ║

1ОВ L 263, 9.10.2007 г., стр.1.

* В съответствие с член 6.

1 ОВ C 92 E, 20.4.2006 г., стр. 292.


B
Единство в многообразието
G BG





Сподели с приятели:
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   28




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница