Bg комисия на европейскиtе общности брюксел, 10 2008 г. Com(2008) 445 окончателен приложение 2



Дата31.03.2018
Размер44.09 Kb.
#63721
BG



КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИTЕ ОБЩНОСТИ

Брюксел, 10.7.2008 г.

COM(2008) 445 окончателен





ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Мита върху продукти с произход от Централна Африка като страна по споразумението

Приложение ІІ: Мита върху продукти с произход от Централна Африка като страна по споразумението

1. При спазване на параграфи 2, 4, 5, 6 и 7 митата при внос на ЕО като страна по споразумението (наричани по-долу „митата на ЕО“) се премахват напълно за всички продукти с произход от Централна Африка като страна по споразумението, които спадат към глави от 1 до 97 на Хармонизираната система, с изключение на глава 93, считано от датата на влизане в сила на настоящото споразумение. За всички продукти от глава 93 ЕО като страна по споразумението продължава да прилага митата, предоставяни на най-облагодетелстваната нация (наричана по-долу „НОН“).

2. Митата на ЕО върху продуктите от тарифна позиция 1006 с произход от Централна Африка като страна по споразумението се премахват от 1 януари 2010 г., с изключение на митата на ЕО върху продуктите от подпозиция 1006 10 10, които се премахват от датата на влизане в сила на настоящото споразумение.

3. Страните по споразумението постигат съгласие за това разпоредбите от протокол 3 към Споразумението от Котону (наричан по-долу „Протоколът за захарта“) да останат приложими до 30 септември 2009 г. След тази дата ЕО като страна по споразумението и съответната подписала държава от Централна Африка се споразумяват Протоколът за захарта да не бъде повече в сила за отношенията помежду им. За целите на член 4, параграф 1 от Протокола за захарта периодът на доставка 2008—2009 ще обхваща времето от 1 юли 2008 г. до 30 септември 2009 г. Решението за гарантираната цена за периода от 1 юли 2008 г. до 30 септември 2009 г. ще бъде взето след провеждането на преговорите, предвидени в член 5, параграф 4.

4. Митата на ЕО върху продуктите от тарифна позиция 1701 с произход от Централна Африка като страна по споразумението се премахват от 1 октомври 2009 г. До момента на пълното премахване на митата на ЕО и освен предоставянето на тарифни квоти с нулева митническа ставка, определени в Протокола за захарта, тарифна квота с нулева митническа ставка от 0 тона, изразени в еквивалент на бяла захар, ще бъде открита за пазарната година1 2008—2009 за продуктите от тарифна позиция 1701 с произход от Централна Африка като страна по споразумението.

5. а) През периода от 1 октомври 2009 г. до 30 септември 2015 г. ЕО като страна по споразумението може да наложи мито НОН върху продуктите с произход от Централна Африка като страна по споразумението, които спадат към тарифна позиция 1701 и са внесени над следните прагове, изразени в еквивалент на бяла захар, като се счита, че количествата над тези прагове нарушават равновесието на пазара на захарта на ЕО като страна по споразумението:

i) 3,5 млн. тона в рамките на една пазарна година за продуктите с произход от държавите-членки на групата на държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн (държавите от АКТБ), подписали Споразумението от Котону, и

ii) 1,38 млн. тона за пазарната година 2009—2010 за продуктите с произход от която и да е държава АКТБ, която не е призната от Организацията на обединените нации като спадаща към най-слабо развитите държави. Количеството от 1,38 млн. тона ще бъде увеличено до 1,45 млн. тона през пазарната година 2010—2011 и до 1,6 млн. тона в следващите пазарни години.

б) Вносът на продукти от тарифна позиция 1701 с произход от която и да е подписала държава от Централна Африка, призната от Организацията на обединените нации като спадаща към най-слабо развитите държави, не подлежи на разпоредбите на параграф 5, буква а). Същевременно този внос продължава да се регламентира от разпоредбите на дял ІІІ, глава 2, член 3 (предпазна клауза)2.

в) Налагането на мито НОН се прекратява в края на пазарната година, през която е било въведено.

г) Всяка мярка, предприета в съответствие с настоящия параграф, се съобщава незабавно на Комитета по СИП и ще подлежи на периодични консултации в рамките на този орган.

6. От 1 октомври 2015 г. и за целите на прилагането на разпоредбите на дял ІІІ, глава 2, член 3 (предпазна клауза), може да бъде считано, че е налице нарушаване на равновесието на пазара на продуктите от тарифна позиция 1701, когато в продължение на два последователни месеца средната общностна цена на бялата захар е под 80 % от средната общността цена на бялата захар, установена през предходната пазарна година.

7. От 1 януари 2008 г. до 30 септември 2015 г. продуктите от тарифни позиции 1704 90 99, 1806 10 30, 1806 10 90, 2106 90 59 и 2106 90 98 подлежат на специален механизъм за надзор, така че да се гарантира, че няма заобикаляне на разпоредбите по параграфи 4 и 5. Ако в продължение на дванайсет последователни месеца обемът на вноса на един или повече от тези продукти с произход от Централна Африка като страна по споразумението бележи кумулирано увеличение от повече от 20 % спрямо средната стойност на годишния внос от предходните три периода от дванайсет месеца, ЕО като страна по споразумението анализира структурата на обмена, икономическата обосновка и съдържанието на захар в този внос и при заключение, че вносът се използва за заобикаляне на разпоредбите по параграфи 4 и 5, тя има правото да преустанови преференциалното третиране и да въведе специалните мита НОН по отношение на вноса в съответствие с общата митническа тарифа на Европейската общност за продуктите от тарифни позиции 1704 90 99, 1806 10 30, 1806 10 90, 2106 90 59 и 2106 90 98 с произход от Централна Африка като страна по споразумението. Параграф 5, букви б), в) и г) се прилага mutatis mutandis към действията, предвидени в настоящия параграф.

8. От 1 октомври 2009 г. до 30 септември 2012 г. и по отношение на продуктите от тарифна позиция 1701 не се предоставят никакви лицензии за внос, освен ако вносителят не поеме задължението да закупи тези продукти на цена, която не е под 90 % от референтната цена, определена от ЕО като страна по споразумението за съответната пазарна година.



9. Параграф 1 не се прилага за продуктите от тарифна позиция 0803 00 19 с произход от Централна Африка като страна по споразумението, които са допуснати за свободно обращение в най-отдалечените региони на ЕО като страна по споразумението. Параграфи 1, 3 и 4 не се прилагат за продуктите от тарифна позиция 1701 с произход от Централна Африка като страна по споразумението, които са допуснати за свободно обращение във френските отвъдморски департаменти. Тези разпоредби ще бъдат приложими за период от 10 години. Той ще бъде удължен за нов срок от 10 години, освен ако страните по споразумението не се договорят за друго.

1За целите на параграфи 4, 5, 6 и 7 „пазарна година“ означава периодът от 1 октомври до 30 септември.

2За тази цел и чрез дерогация от разпоредбите на члена относно двустранните предпазни мерки по настоящото споразумение подписала държава от Централна Африка, призната от Организацията на обединените нации като спадаща към най-слабо развитите държави, ще има право да подлежи на предпазни мерки.

BG BG

Каталог: pub -> ECD
ECD -> Съдържание
ECD -> Към общия бюджет за 2013 Г. Разходна част на бюджета по раздели раздел III — Комисия Раздел IV — Съд на Европейския съюз
ECD -> I. въведение
ECD -> Съвет на европейския съюз
ECD -> Точки за открито обсъждане1 Страница обсъждания на законодателни актове
ECD -> Доклад на комисията за финансирането на сигурността на въздухоплаването доклад на комисията
ECD -> Регламент за изменение на Регламент (ЕО) №1466/97 на Съвета
ECD -> Доклад за 2007 Г. За фар, предприсъединителната помощ за турция, cards и преходния финансов инструмент
ECD -> Открито обсъждане в съответствие с член 16, параграф 8 от Договора за ес


Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница