Курс на чудесата текст foundation for inner peace


Глава 31 ПОСЛЕДНАТА ВИЗИЯ



страница35/79
Дата07.05.2018
Размер16 Mb.
#67805
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   79
Глава 31

ПОСЛЕДНАТА ВИЗИЯ
I. Колко е просто спасението

1. Колко е просто спасението! 2То утвърждава само това, че каквото не е било никога истина, не е истина нито сега, нито някога ще бъде. 3Невъзможното не се е случило и не може да има последици. 4И това е всичко. 5Нима някой би се затруднил да научи това, ако желае то да бъде истина? 6Само нежеланието да го усвоиш може да направи труден един толкова лесен урок. 7Трудно ли е да видиш, че погрешното не може да бъде истин­но, а истината не може да бъде погрешна? 8Вече не можеш да твърдиш, че не забелязваш разликата между погрешното и ис­тинното. 9Казано ти е точно как да разграничаваш едното от другото и точно какво да правиш, ако се объркаш. 10Защо тога­ва упорито отказваш да усвоиш едни толкова прости неща?

2. Съществува причина. 2Но не я обърквай с трудности в простите неща, които спасението изисква от теб да усвоиш. 3То учи само най-очевидното. 4Просто преминава от един очевиден урок към следващия с лесни стъпки, които плавно те водят от една към друга без никакво усилие. 5Това не може да породи обърква­не, и все пак - ти си объркан. 6Защото някак си вярваш, че онова, което е напълно объркано, е по-лесно да се усвои и разбере. 7Онова, на което сам си се научил, е такъв гигантски учебен под­виг, че е направо невероятно. 8Но ти си го усвоил, защото си поискал и не си се спирал в своята прилежност, за да го преценя­ваш като трудно за научаване и твърде сложно за разбиране.

3. Никой, който разбира какво си усвоил, колко прилежно си го усвоявал и усилията, с които си упражнявал и преповтарял уроците до безкрайност под всяка форма, в която можеш да си ги представиш, не би могъл да се съмнява в силата на твоите учебни умения. 2Не съществува no-голяма сила на света. 3Светът е създаден от нея и дори и досега не зависи от нищо друго. 4Уроците, на които сам си се научил, са толкова преко­мерно усвоени и затвърдени, че се издигат като тежка завеса, за да затъмнят простото и очевидното. 5Недей да твърдиш, че не можеш да ги усвоиш. 6Защото твоята сила да усвояваш е твърде голяма, за да те научи, че собствената ти воля не ти принадлежи и дори, че ти си някои друг.

4. Кой би твърдял, че подобни уроци са лесни? 2Но ти си усвоил дори повече от това. 3Продължил си, усвоявайки всяка съпка, независимо колко е трудна тя, без ни най-малко да се оплакваш, докато е построен един свят, който е подходящ зa тоб. 4И всеки урок, който изгражда света, възниква от първото учено постижение - нещо толкова огромно, че Гласът на Светия Дух изглежда тих и крехък пред неговите мащаби. 5Светът е започнал с един странен урок, който е бил достатъчно могъщ, че да потопи Бог в забрава и да отчужди Неговия Син от самия себе си, като го прогони от дома, където Сам Бог го е поставил. 6Ти, който си се научил, че Божият Син е виновен, недей да твърдиш, че не си в състояние да усвоиш простите нeща, на които те е научило спасението!

5. Учебната способност е породена от теб и ти сам си се надарил с нея. 2Тя не е създадена, за да изпълнява Божията Воля, а за да поддържа желанието да й се противопоставиш и една различна воля да се утвърди като по-реална от нея. 3Учебният процес е имал за цел да утвърди това и ти си го усвоил. 4Сега всичко, което си усвоил прекалено старателно на времето, застава неотменно пред Гласа на истината и учи, че Неговите уроци не са истинни; твърде трудни, за да бъдат усвоени, и твърде противоречащи на реалната истина. 5Но ти ще ги усвоиш, защото тяхното усвояване е единственото предназначение на твоите учебни способности, което Светия Дух вижда на света. 6Неговите прости уроци по прошка имат способност, по-могъща от твоята, защото са зов от Бога и от твоето Аз към теб.

6. Нима това е слаб Глас, толкова тих и крехък, че да не може да се издигне над безсмисления шум от несвързани звуци? 2Бог не е пожелал Неговият Син да Го забрави. 3И силата на неговата Воля е в Гласа, Който говори от Негово Име. 4Кой от тези уроци ще усвоиш? 5Кой изход е неизбежен, сигурен като Самия Бог и далеч отвъд всяко съмнение и въпрос? 6Може ли дребнавото ти учение, със странни резултата и невероятно трудно за усвояване, да устои на простите уроци, които ти се преподават всеки мит от всеки един ден от началото на времето и откакто съществува учебен процес?

7. Уроците, които подлежат на усвояване, са само два. 2Всеки от тях има своя резултат в различен свят. 3И всеки свят следва със сигурност от своя първоизточник. 4Сигурният резултат от урокя, че Божият Син е виновен, е светът, който виждаш. 5Това е свят на страх и отчаяние. 6И в него не съществува надеждa. 7Никакъв план за сигуpност, който можеш да изработиш, няма да има успех. 8Никаква радост, която търсиш тук, не би могъл да намериш. 9Но това не е единственият резултат, който може да предизвика твоето обучение. 10Колкото и добре да си усвоил избраната си задача, урокът, който отразява Божествената Любов, е още по-внушителен. 11И ти ще научиш, че Божият Син е невинен и ще видиш един друг свят.

8. Резултатът от урока, че Божият Син е безгрешен, е един свят, в който не съществува страх и всичко е озарено от надежда и просветва от приятелска доброта. 2Всичко те зове с нежния при­зив, че иска да бъде твой приятел и да се свърже с теб. 3Никой зов нe остава нечут, неразбран или без отговор на същия език, на който е бил отправен. 4И ти ще разбереш, че този зов е отправян oт всичко и от всекиго в света, но ти не си го възприемал такъв, какъвто е. 5И сега разбираш своята грешка. 6Бил си заблуден от формите, зад които се е криел този зов. 7Затова не от го чувал и си загубил един приятел, който винаги е желал да бъде част от теб. 8Ласкавият вечен зов на всяка част на Божието творение към цялото се чува в целия свят, до който води този втори урок.

9. Всичко живо споделя всеобщата Воля да бъде цялостно и неговият зов да не остава нечут. 2Ако не му откликнеш, той загива, гъй както се спасява от смъртта, когато чуеш неговия повик като древен зов за живот и разбереш, че това е твоят повик. 3Христос в теб си спомня Бога с цялата сигурност, с която Той познава Неговата Любов. 4Но само ако Неговият Син е невинен, Бог може да бъде Любов. 5Защото Бог би внушавал наистина страх, ако този, когото е сътворил невинен, започне да робува на греха. 6Съвършеният Божи Син си спомня своето сътворение. 7Но във вината е забравил онова, което е вдействителност.

10. Страхът Божи със сигурност следва от урока, че Неговият Син е виновен, както Божествената Любов бива спомнена, когато той узнае, че е невинен. 2Защото омразата създава страх и вижда себе си в своя създател. 3Колко грешиш ти, който не успяваш да чуеш онзи зов, който отеква отвъд всеки мним призив към смъртта, който пее отвъд всяка гибелна агресия и се моли любовта да възстанови умиращия свят? 4Ти не разбираш Кой те призовава отвъд всяка форма на омраза; отвъд всеки призив към война. 5Но ти ще Го познаеш, когато Му отвърнеш на езика, на който Той те зове. 6Той ще се появи, когато ти Му отвърнеш и в Негo ще разбереш, че Бог е Любов.

11. Какво друго е изкушението, ако не желание да вземеш погрешно решение за онова, което се стремиш да усвоиш, и да не постигнеш търсения резултат. Когато разбереш, че това е нежелано състояние на съзнанието, това ти дава възможност да преоцениш своя избор; да предпочетеш друг изход. 3Ти се заблуждаваш, ако вярваш, че желаеш разруха, разделение и болка. 4Недей да чуваш в себе си подобен зов. 5По-скоро вслушай се в по-дълбокия зов отвъд него, който призовава към мир и радост. 6И целият свят ще ти даде щастие и мир. 7Защото като чуваш, така и отговаряш. 8Но погледни! 9Твоят отговор е доказателството за онова, което си научил. 10Неговият резултат е светът, към който гледаш.

12. Да се смълчим за миг и да забравим всичко, което сме научили, всички мисли, които сме имали, и всяка предварителна представа, която имаме, за смисъла на нещата и тяхното пред назначение. 2Нека да не си спомняме своите лични идеи за предназначението на света. 3Ние нямаме познание. 4Нека се освободим от всички представи, които сме си изградили за другите.

13. Бъди невинен и недей да съдиш останалите, недей да храниш мисли за добро и зло по отношение на никого. 2Сега ти не го познаваш изобщо. 3Но си свободен да узнаеш за него и то по нов начин. 4Сега той отново се ражда за теб и ти отново се раждаш за него, без миналото, което го бе обрекло на смърт, а заедно с него и теб. 5Сега той има свобода на живот, както и ти, защото някога наученото е отминало и е оставило място да се възроди истината.


II. Вървейки с Христос

1. Един древен урок не се преодолява като се противопоставя новото на старото. 2Старото не изчезва, за да се познае истината, нито се оборва, за да загуби пред повика на истината. 3Не трябва да се подготвя битка; не трябва да се губи време и да се подготвят планове за налагане на новото. 4Води се действително древнa битка срещу истината, но истината не й откликва. 5Кой може да бъде наранен в тази война, ако сам не си нанесе рана? 6Той няма истински врагове. 7А нима може да бъде убит от едни сънища?

2. Нека повторим отново кое е това, което създава впечатлението, че се изправя между теб и истината за твоята същност. 2Защото има последователност от стъпки, с които да се премахне. 3Първата стъпка е едно решение, което трябва да вземеш. 4Но след това, истината ти се дава. 5Ти не установяваш истината. 6И по собствено желание установяваш възможността за избор между две неща всеки път, когато трябна нещо да решиш. 7Но кой избор не е верният. 8Нито пък са различни. 9Но трябва дa ги разгледаме и двата, преди да можеш да погледнеш отвъд тях към единствената алтернатива, която е различен избор. 10Но не в сънищата, които си създал, за да се затъмни този факт.

3. Възможностите, между които избираш, не представляват ни­какъв избор и само създават илюзията, че изборът е свободен, за­щото н в двата случая води до един и същ резултат. 2Това наис­тина не е никакъв избор. 3Водачът и онзи, който го следва, се явя­ват под различни роли и всяка изглежда сякаш притежава пре­димства, които ти не би искал да изгубиш. 4Така че създава се впечатлението, че в тяхното съединяване има надежда за удов­летворение и мир. 5Ти се виждаш раздвоен между тези две роли, завинаги разкъсан на две. 6И всеки приятел или враг се превръ­ща в средство да ти позволи да избягаш от това състояние.

4. Можеш да го наречеш любов. 2Можеш да приемеш, че това е най-сетне оправдание на убийството. 3Ти мразиш онзи, на когото си възложил лидерската роля тогава, когато я искаш за себе си и го мразиш в случаите, когато не приема тази роля, а ти желаеш последователят в теб да излезе на преден план и да се откаже от ролята на водача. 43аради това си създал своя брат и си се научил да мислиш, че такова е неговото предназначение. 5Ако не го изпълнява, той не осъществява функцията, която си му приписал. 6Ето защо заслужава смърт - защото няма предназначение, нито полза за теб.

5. Ами какво може да се каже за него? 2Той какво иска от теб? 3Какво друго би могъл да желае, освен това, което ти искаш от него? 4Тук е животът със същата лекота, както и смъртта, защо­то каквото избираш, ти го избираш и за него. 5Ти му отправяш два призива, както и той на теб. 6Между тях наистина има из­оор, защото изходът от тях е различен. 6Дали той ще бъде во­дач или последовател спрямо теб, няма значение, защото ти си избрал смъртта. 8Но дали той ще призове живота или смъртта, омразата или прошката и помощта, това не води до еднакъв резултат. 9Чуеш ли първия зов, ти биваш разделен от него и загубен. 10Чуеш ли втория зов, и ти се свързваш с него и в твоя отговор се открива спасението. 11Гласът, който чуваш в него, не е друг, а твоят собствен глас. 12Към какво те зове? 13И чуй го добре! 14Защото той моли онова, което ще дойде към теб, защото ти виждаш собствения си образ и чуваш собствения си глас да желае онова, което искаш.

6. Преди да откликнеш, спри се и помисли:
2Отговорът, който давам на своя брат, е този, който търся. 3И каквото узная за него, е това, което узнавам за себе си.
4И нека спрем за миг и се смълчим, забравяйки всичко, което сме см въобразявали, че сме чули; спомняйки си колко много не знаем. 5Този брат нито ни води, нито ни следва, а върви редом с нас по същия път. 6Той е също като нас, толкова близо или отдалечен от онова, което желае, колкото ние му позво­лим. 7Ние не придобиваме нищо, което да не е постигнал заедно с нас и ние изоставаме също, когато той не напредва. 8Недей да вземаш ръката му с гняв, а с любов, защото в неговия напредък ти отбелязваш собствения си напредък. 9И ние вървим всеки отделно по своя път, дотогава, докато ти не го приемеш сигурно редом до теб.

7. Понеже той е равен на теб в Божествената Любов, ти ще бъ­деш спасен от всички привидности и ще откликнеш на Хрис­тос, Който те зове. 2Притихни и се вслушай. 3Недей да премис­ляш нещата от миналото. 43абрави нерадостните уроци, които си научил, за Божия Син, който те зове. 5Христос зове всич­ки с еднаква нежност, без да вижда водачи и последователи, и чувайки само един отговор за всички тях. 6Защото Той чува един Глас, не може да възприеме различен отговор от този, който Той е дал, когато Бог Го е избрал за Свой единствен Син.

8. Напълно притихни за миг. 2Ела, освободен от всякакви мисли за всичко, което си научил преди и отстрани всички предста­ви, които си изградил. 3Старото ще отпадне пред новото, ако не му се противопоставяш и не му налагаш своите намерения. 4Няма да има агресия върху нещата, които си смятал за ценни и нуждаещи се от грижа. 5Няма да има атака срещу желанието ти да чуваш зов, който никога не е бил отправен. 6Нищо няма да те наскърби в това свято място, където идваш, за да се вслушаш безмълмно и да узнаеш истината за онова, което реално желаеш. 7От теб не се иска да узнаеш нищо повече от това. 8Но когато го чуеш, ти ще разбереш, че трябва само да се освободиш от мислите, които не желаеш и които никога не са били истинни

9. Прости на своя брат всички привидности, които са само древни уроци, на които сам си се учил, по отношение на собствената ти греховност. 2Чуй само неговия зов за милост и освобождение от всички страховити образи, които той таи за онова, което е и което трябва да бъдеш ти. 3Той се страхува да върви редом с теб и може би си мисли, че малко по-напред или по-назад ще бъде по-сигурно за него. 4Можеш ли да осъществиш напредък, ако мислиш същото, като напредваш само за сметка на неговото отстъпление и отстъпваш, когато той реши да излезе напред? 5Защото по този начин ти забравяш целтa на пътуването, която е само да решиш да вървиш редом с него та­кя, че никой да не води, нито да следва. 6Това е път, в който да вървите заедно, а не сами. 7И при този избор се променя изходът от учебния процес, защото Христос се ражда и в двама ви.

10. Дори и миг без твоите стари идеи за това кой е твоят велик спътник и към какво се стреми, е достатъчен, за да се случи това. 2И ти ще разбереш, че неговата цел е също като твоята. 3Той се стреми към онова, което желаеш и ти и се нуждае от същото, от което и ти. 4Това вероятно приема при него различен вид, но ти не откликваш на вида. 5Той моли, а получаваш ти, защото сте дошли с единна цел - да узнаеш, че обичаш своя брат с братска любов. 6А щом е твой брат, неговият Отец е и твой, както той е подобен на теб в истината.

11. Заедно вие си спомняте своето общо наследство и го полу­чавате и двамата. 2Когато сте поотделно, то ви се отказва. 3Ни­ма не е ясно, че докато настояваш да водиш или да бъдеш последовател, ти си мислиш, че вървиш сам и няма никой до теб? 4Това е пътят за никъде, защото светлината не може да ти се дaдe, докато вървиш сам и ти не можеш да видиш по кой път дa вървиш. 5И така, появява се объркване и чувство за безко­нечно съмнение, докато се влачиш напред-назад самотен и в тъма. 6Но това са само привидности на пътуването и на това как трябва да се извърши. 7Защото редом с теб има Един, Който държи светлината пред теб, така че всяка стъпка по пътя да бъдe осъществена уверено и безопасно. 8Превръзката през очите може да ти попречи да виждаш, но не може да направи така, че самият път да притъмнее. 9А Този, Който пътува с теб, има светлината.


III. Самообвинителят

1. Които обвиняват себе си, обвиняват и другите. 2Когато се при­готвяш да направиш избор, който може да доведе до различни резултати, има едно нещо, което трябва да усвоиш добре. 3То трябва да стане привична реакция, толкова типична за всичко, което вършиш, че се превръща в първата ти реакция към всяко изкушение и към всяка възникнала ситуация. 4Научи това и го научи добре, защото тук се съкращава срока на отлагане на щастието с такъв обхват от време, за който не можеш да си дадеш сметка. 5Ти никога не мразиш своя брат заради неговите грехове, а само заради своитe. 6Под какъвто и вид да се явяват греховете му, той само скрива факта, че ти си убеден, че това са твоите гре­хове и следователно заслужаваш „справедлива" атака.

2. Защо да настояваш, че греховете му са грехове, ако не си убеден, че в теб те не могат да бъдат простени? 2Защо да бъдат реални в него, ако не вярваш, че те са твоята реалност? 3И защо ги атакуваш навсякъде, ако не защото ненавиждаш сам себе си? 4Нима ти отъждествяваш себе си с греха? 5Ти отговаряш с „да" винаги, когато проявяваш агресия, защото чрез агресията си утвърждаваш, че си виновен и трябва да даваш, каквото зас­лужаваш. 6А какво друго заслужаавш, ако не това, което е тво­ята същност? 7Ако не вярваш, че заслужаваш агресия, никога не би ти хрумнало да проявиш агресия към каквото и да било. 8Какъв би могъл да бъде желаният от теб резултат? 9И как може унищожението да ти донесе някакво благо?

3. Греховете са в телата. 2Те не се възприемат в съзнанието. 3Те не се наблюдават в целите, а в действията. 4Телата действат, а не съзнанията. 5И следователно тялото трябва да бъде виновно за онова, което върши. 6То не се разглежда като нещо пасивно, под­чиняващо се на твоите разпореждания, което нищо не прави oт само себе си. 7Ако си идентичен с греха, то значи, че си тяло, защото съзнанието не извършва действия. 8И в такъв случай предназначението е поверено на тялото, а не на съзнанието. 9Тялото действа от самосебе си и само се мотивира за действие. 10Ако се отъждествяваш с греха, ти заключваш съзнанието си в тялото и предаваш целта на съзнанието на неговата затворническа килия и тя реагира вместо него. 11Тъмничарят не се подчинява на разпореждания, а сам дава разпорежданията си върху затворника.

4. Ала всъщност, тялото е затворникът, а не съзнанието. 2Тялото не притежава мисъл. 3То няма способността да учи, да про­щава, да поробва. 4То не дава разпореждания, на които да слу жи съзнанието, нито налага условията, на които съзнанието дa се подчинява. 5То държи в затвор само съзнанието, което доброволно е приело да обитава в тяло. 6То заболява по повеля на сьз нанието, което е готово да стане негов затворник. 7То остарява и умира, защото такова съзнание е болно само по себе си. 8Учението само може да предизвика промяна. 9Така че тялото, в което не може да се извърши никакъв учебен процес, не би могло никога да се промени, ако съзнанието не реши тялото да промени своя облик, взависимост от целите на съзнанието. 10Защото съзнанието може да се учи и в него се извършва всяка промяна.

5. Съзнанието, което смята, че е тъждествено е греха, има една единствена цел тялото да бъде източникът на греха, за да държи в избраната от него затворническа килия и да го пази и държи на разстояние - спящ затворник на лаещите кучета на омразата и злото, на агресията и болестта; на болката и възрастта, на страданието и скръбта. 2Тук се таят мислите за жертвеност, защо­то тук е владичеството на вината, която разпорежда светът да бъде като нея - място, където нищо не може да се надява на милост, нито да се избави от опустошителните действия на страха, освен в унищожението и смъртта. 3Защото тук си се превърнал в грях, а грехът не може да обитава радостните и свободните, защото те са враговете, които той трябва да унищожи. 4В смъртта е съхра­нен грехът и онези, които вярват, че грехът е тяхната същност, са длъжни да умрат поради онова, за което се смятат.

6. Да бъдем радостни, че ти ще видиш онова, в което вярваш, и че ти е дадена възможност да промениш своите убеждения. 2Тялото само ще те последва. 3То никога не може да те поведе там, кьдето ти не желаеш да бъдеш. 4То не охранява съня ти, нито ти пречи да се пробудиш. 5Освободи тялото си от затвора и няма да разглеждаш никого като затворник на онова, от което си се освободил. 6Няма да искаш да поддържаш вината у враговете, които си си избрал, нито да държиш във веригите на илюзорната променлива любов онези, които си приел за свои приятели.

7. Невинните освобождават с благодарност за собственото си освобождаване. 2И онова, което виждат, предпазва свободата им от затвора и смъртта. 3Отвори съзнанието си за промяна и няма да търпиш древно наказание от своя брат или от себе си. 4Защото Бог е казал, че жертва не може да съществува.


IV. Реалната алтернатива

1. Съществува тенденцията да се мисли, че светът може да предложи утеха и избавление от проблемите, докато неговото предназначение е да ги поддържа. 2Защо се мисли така? 3За­щото светът изглежда място, където единственият избор е изборът между различни илюзии. 4А ти контролираш последи­ците от своя избор. 4Така, ти си мислиш, че в тясната просека от раждането до смъртта ти е дадено малко време, което да из­ползваш само за себе си; време, през което си в противоречия с всички, но от теб зависи да избереш път, който да те избави oт противоречията и от трудностите, които не са твоя грижа. 5Те oбаче те засягат. 6Нима е възможно да ги избегнеш, просто като ги пренебрегнеш? 7Ононв, което трябва да те съпровожда, ще те съпроводи, независимо кой път ще избереш.

2. Реалният избор не е илюзия. 2Но светът няма какво да предложи. 3Всички негови пътища водят до разочарование, до нищото и смъртта. 4Той не предлага алтернативи, между които да избираш. 5Недей да търсиш тук избавление от проблемите си. 6Светът е устроен така, че да не могат да се избегнат проблемите. 7Недей да бъдеш подвеждан от всички различни имена, които се дават на неговите пътища. 8Те имат един общ край. 9И всеки път е само средството да се стигне до този край, защото тук извеждат всички пътища, колкото и да изглеждат различни в самото начало. 10Краят им е един и същ, защото изборът не е между тях. 11Всички водят до смърт. 12По някои пъ­туваш весело известно време, преди да нахлуе безнадеждността. 13А другаде веднага усещаш тръните. 14Изборът не е между това какъв да бъде краят, а кога ще дойде.

3. Не съществува избор там, където всеки край е сигурен. 2Може би ти ще предпочетеш да изпробваш всички възможности, преди наистина да узнаеш, че възможността е една. 3Пътищата, които може да ти предложи този свят, по брой са доста много, но непременно настъпва времето, когато всеки започва да вижда колко много си приличат. 4Хората са умирали, разбирайки това, защото не са намирали друг път, освен пътищата, които им е предлагал светът. 5И узнавайки, че тези пътища не водят до никъде, те са губели надежда. 6Но тъкмо това е моментът, когато човек може да научи най-големия си урок. 7Всички трябва да стигнат до този момент и да го преодолеят. 8Наистина е вярно, че на света няма избор. 9Но това само по себе си не е урокът. 10Урокът има своя цел и благодарение на нея ти разбираш какъв е бил смисълът от него.

4. Защо трябва да търсиш друг път, друг човек или друго място, когато си научил началото на урока, без да разбираш неговия смисъл? 2Смисълът на урока е отговорът на търсенията, които трябва да предприемат всички, които продължават да вярват, че може да се намери друг отговор. 3Сега, без отчаяние, узнай, че няма надежда за отговор на този свят. 4Но недей да съдиш урока, на който това е само началото. 5Недей да търсиш поредния пътен знак на този свят, който ти се струва, че води към друг път. 6Престани да търсиш надежда там, където тя не съществува. 7Ускори учебния си процес и разбери, че само губиш време, докато не отидеш по-далеч от това, което вече си научил, към онова, което ти предстои да научиш. 83ащото от тази най - ниска точка, учебният процес ще те изведе до върховете на щастието, където ще видиш смисъла на урока ясно да засияе и да бъде напълно разбираем за усвояване.

5. Кой е готов да се отвърне от всички пътища на света, ако не разбира реалната им безсмисленост? 2Не е ли потребно да за­почне с това, за да потърси някакъв друг път? 3Защото докато смята, че има избор там, където избор не съществува, нима прилага своята способност да решава? 4Истинското разгръща­не на сила започва с усвояването на това къде тя може реално да се приложи. 5Може ли едно решение да бъде в сила, когато се прилага в ситуации, които не дават възможност за избор?

6. Когато научиш, че светът може да предложи един един­ствен избор, независимо под каква форма, ти започваш да приемаш, че съществува реална алтернатива. 2Да се съпротив­ляваш на тази стъпка означава да потъпчеш своето предназна­чение тук. 3Ти не си дошъл да намериш път, който не същест­вува на света. 4Да търсиш различни пътища на света е все едно да търсиш различни форми на истината. 5А това би попречи­ло да постигнеш истината.

7. Недей да мислиш, че можеш да намериш щастие, ако вър­виш по път, който те отдалечава от него. 2Това е напълно безс­мислено и не може да бъде начинът. 3На теб, който намираш този курс твърде труден за усвояване, нека да повторя, че за да постигнеш една цел, трябва да вървиш в посока към нея, а не да се отдалечаваш. 4И всеки път, който води в различна посо­ка, няма да съдейства за постигането на целта. 5Ако ти е труд­но да разбереш това, ще ти бъде трудно да усвоиш този курс. 6Но само в такъв случай. 7Защото в противен случай той е просто учение на очевидното.

8. Съществува избор, който ти си способен да направиш, когато видиш реалните алтернативи. 2Докато се постигне този момент, ти нямаш избор и можеш само да решиш как да избираш по-добре, за да изпаднеш отново в заблуда. 3Този курс не се опитва да учи на нещо повече от това, че способността за решение не се състои в избора между различни форми на една и съща илюзия и една и съща грешка. 4Всички избори на света зависят от това; ти избираш между своя брат и себе си и ще спечелиш толкова, колкото той ще загуби и каквото загубиш ти, това му се дава на него. 5Колко противоречи това на истината, когато цялата цел на урока е да те научи, че каквото изгуби твоят брат, това губиш и ти и каквото спечели, ти се дава и на теб.

9. Той не се е откъснал от Божията Мисъл. 2Но ти си забравил Божието Присъствие и не си спомняш Неговата Любов. 3Ни­кой път на света не води до Него, нито някоя цел от света може дa бъде единна с Неговата. 4Кой от пътищата на света води навътре към себе си, когато всеки път е създаден, за да откъсне пътуването от неговата цел, каквато трябва да има, за да не бъде безцелно скитане? 5Всички пътища, които те отклоняват от собствената ти същност, ще те доведат до объркване и отчаяние. 6Но Той никога не е позволявал Неговите Мисли да погинат, без да имат вечно своя Първоизточник в себе си.

10. Той не е изоставил Своите Мисли! 2Той не може да се откъсне от тях, както и те не могат да Го отхвърлят. 3Те живеят в единение с Него и в Тяхното Единство намират своята завършеност и Той, и те. 4Няма път, който да води далеч от Него. 5Пътуване извън себе си не съществува. 6Колко глупаво и безумно е да се мисли, че може да съществува път с подобна цел! 7Къде може да отива? 8И как можеш да бъдеш заставен да поемеш по него, вървейки откъснат от своята реалност?

11. Прости на себе си това безумие и забрави всички безсмислени пътувания и всички безцелни цели. 2Те са безсмислени. 3Не можеш да избягаш от онова, което си. 4Защото Бог е ми лостив и не е допуснал Синът Му да Го остави. 5Бъди благодарен за това, което е Той, защото в него е твоето избавление от безумието и смъртта. 6Ти не можеш да бъдеш намерен никъде освен където е Той. 7Няма път, който да не води към Него.



Сподели с приятели:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   79




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница