{econ}Комисия по икономически и парични въпроси



страница5/9
Дата16.10.2018
Размер0.88 Mb.
#89757
1   2   3   4   5   6   7   8   9

Изменения 553

Antolín Sánchez Presedo

Предложение за директива

Член 235 – параграф 1 – алинея 2





Текст, предложен от Комисията

Изменения

Посоченото в първа алинея заявление се подава само пред органа за надзор над групата. Той незабавно уведомява другите участващи надзорни органи.

Посоченото в първа алинея заявление се подава пред органа за надзор над групата и пред другите съответни надзорни органи. Органът за надзор над групата и всички съответни надзорни органи координират и обменят информацията, получена съгласно членове 252, 253 и 254.

Or. {EN}en

Обосновка

The involvement of supervisory authorities concerned, should be enhanced under the following principles:

- ‘Group support’ is a bilateral agreement, its approval should be granted by the two supervisors concerned.

- The procedural aspects should be designed in a flexible manner, provided that all supervisors involved should be able to judge a situation based on the same amount of information.

- joint decisions should be fostered to the maximum extent.



Изменения 554

Astrid Lulling

Предложение за директива

Член 235 – параграф 1 – алинея 2





Текст, предложен от Комисията

Изменения

Посоченото в първа алинея заявление се подава само пред органа за надзор над групата. Той незабавно уведомява другите участващи надзорни органи.

Посоченото в първа алинея заявление се подава общо и едновременно пред органа за надзор над групата и пред другите участващи надзорни органи.

Or. {EN}en



Изменения 555

Elisa Ferreira

Предложение за директива

Член 235 – параграф 1 – алинея 2





Текст, предложен от Комисията

Изменения

Посоченото в първа алинея заявление се подава само пред органа за надзор над групата. Той незабавно уведомява другите участващи надзорни органи.

Посоченото в първа алинея заявление се подава само пред органа за надзор над групата. Той незабавно уведомява другите участващи надзорни органи и им препраща пълното заявление.

Or. {EN}en

Обосновка

The role of the colleges of supervisors will be of fundamental importance and that should be established already in the Level 1 Directive. These amendments should be seen in conjunction with the introduction of the role of the colleges under Article 252.



Изменения 556

Zsolt László Becsey

Предложение за директива

Член 235 – параграф 1 – алинея 2





Текст, предложен от Комисията

Изменения

Посоченото в първа алинея заявление се подава само пред органа за надзор над групата. Той незабавно уведомява другите участващи надзорни органи.

Посоченото в първа алинея заявление се подава само пред органа за надзор над групата. Той незабавно и подробно уведомява другите участващи надзорни органи.

Or. {EN}en

Обосновка

There should be an appropriate consultation and coordination among the supervisors concerned by the applications with the aim of achieving a common approach but, at the end of the process, each authority should take its own decision towards the undertaking the registered office of which is in its jurisdiction. This amendment is in line with the amendment of Article 234 point d) and Article 235-paragraph 2b(new) and 3a(new).



Изменения 557

Antolín Sánchez Presedo

Предложение за директива

Член 235 – параграф 2 – алинея 1





Текст, предложен от Комисията

Изменения

2. Съответните надзорни органи полагат усилия в рамките на правомощията си да достигнат до общо решене относно заявлението в срок от шест месеца от датата, на която органът за надзор над групата е получил пълното заявление.

2. Органът за надзор над групата и всички съответни надзорни органи полагат усилия в рамките на правомощията си да достигнат до общо решение относно заявлението в срок от шест месеца от датата, на която пълното заявление е получено от съответните надзорни органи.

Or. {EN}en

Обосновка

See justification to amendment proposed by Mr. Sánchez Presedo to Article 235 paragraph 1 subparagraph 2.



Изменения 558

Astrid Lulling

Предложение за директива

Член 235 – параграф 2 – алинея 1





Текст, предложен от Комисията

Изменения

2. Съответните надзорни органи полагат усилия в рамките на правомощията си да достигнат до общо решене относно заявлението в срок от шест месеца от датата, на която органът за надзор над групата е получил пълното заявление.

2. Органът за надзор над групата и съответният надзорен орган полагат усилия в рамките на правомощията си да достигнат до общо решение относно заявлението в срок от шест месеца от датата, на която заявлението е попълнено и получено от всички съответни надзорни органи.

Or. {EN}en



Изменения 559

Elisa Ferreira

Предложение за директива

Член 235 – параграф 2 – алинея 1





Текст, предложен от Комисията

Изменения

2. Съответните надзорни органи полагат усилия в рамките на правомощията си да достигнат до общо решене относно заявлението в срок от шест месеца от датата, на която органът за надзор над групата е получил пълното заявление.

2. Съответните надзорни органи полагат усилия в рамките на правомощията си да достигнат до общо решение относно заявлението в срок от шест месеца от датата, на която всички съответни надзорни органи са получили пълното заявление.

Or. {EN}en

Обосновка

CEIOPS' role in the "group support" mechanism should be clarified and reinforced. In line with other amendments.



Изменения 560

Elisa Ferreira

Предложение за директива

Член 235 – параграф 2 – алинея 2





Текст, предложен от Комисията

Изменения

Органът за надзор над групата незабавно препраща пълното заявление на другите надзорни органи.

заличава се

Or. {EN}en

Обосновка

CEIOPS' role in the "group support" mechanism should be clarified and reinforced. In line with other amendments.



Изменения 561

Antolín Sánchez Presedo

Предложение за директива

Член 235 – параграф 2 – алинея 2





Текст, предложен от Комисията

Изменения

Органът за надзор над групата незабавно препраща пълното заявление на другите надзорни органи.

заличава се

Or. {EN}en

Обосновка

See justification to amendment proposed by Mr. Sánchez Presedo to Article 235 paragraph 1 subparagraph 2.



Изменения 562

Astrid Lulling

Предложение за директива

Член 235 – параграф 2 – алинея 2





Текст, предложен от Комисията

Изменения

Органът за надзор над групата незабавно препраща пълното заявление на другите надзорни органи.

заличава се

Or. {EN}en



Изменения 563

Antolín Sánchez Presedo

Предложение за директива

Член 235 – параграф 2 – алинея 3





Текст, предложен от Комисията

Изменения

Общото решение се формулира в документ, съдържащ напълно обоснованото решение, който органът за надзор над групата предава на подателя на заявлението. Посоченото по-горе общо решение се признава за окончателно и се прилага от надзорните органи в съответните държави-членки.

Общото решение се формулира в документ, съдържащ напълно обоснованото решение, който съответният надзорен орган предава на всяко предприятие.

Or. {EN}en

Обосновка

See justification to amendment proposed by Mr. Sánchez Presedo to Article 235 paragraph 1 subparagraph 2



Изменения 564

Astrid Lulling

Предложение за директива

Член 235 – параграф 2 – алинея 3





Текст, предложен от Комисията

Изменения

Общото решение се формулира в документ, съдържащ напълно обоснованото решение, който органът за надзор над групата предава на подателя на заявлението. Посоченото по-горе общо решение се признава за окончателно и се прилага от надзорните органи в съответните държави-членки.

Общото решение се формулира в документ, съдържащ напълно обоснованото решение, който съответният надзорен орган предава на всяко предприятие.

Or. {EN}en



Изменение 565

Elisa Ferreira

Предложение за директива

Член 235 – параграф 2 а (нов)






Текст, предложен от Комисията

Изменение




2a. Общото решение се формулира в документ, съдържащ цялостна обосновка, който органът за надзор над групата предава на подателя на заявлението. Общо решение се признава за окончателно и се прилага от надзорните органи в съответните държави-членки.

Or. <Original>{EN}enOriginal>

(заменя член 235 – параграф 2 – алинея 3)

Обосновка

It is crucial that the joint decision is recognised as determinative and applied by all supervisory authorities. In line with other amendments.



Изменение 566

Gunnar Hökmark, Olle Schmidt

Предложение за директива

Член 235 – параграф 2 а (нов)





Текст, предложен от Комисията

Изменение




2a. По време на посочения в параграф 2 период органът за надзор над групата се допитва, при поискване от страна на заинтересованото предприятие, или от някой от заинтересованите надзорни органи, до Комитета за европейско застраховане и професионален пенсионен надзор (КЕЗППН). Органът за надзор над групата може да се допита до комитета и по собствена инициатива.




При допитване до комитета посоченият в параграф 2 период се удължава с два месеца.

Or. {EN}en



Изменение 567

Elisa Ferreira

Предложение за директива

Член 235 – параграф 2 б (нов)





Текст, предложен от Комисията

Изменение




2б. В случай че органът за надзор над групата и заинтересованите надзорни органи не успеят да постигнат съвместно решение, въпросът се отнася до КЕЗППН, който дава своето становище в рамките на два месеца след като е бил сезиран.

Or. {EN}en

Обосновка

CEIOPS' role in the the group support mechanism should be reinforced. In line with other amendments.



Изменение 568

Gunnar Hökmark, Olle Schmidt

Предложение за директива

Член 235 – параграф 2 б (нов)





Текст, предложен от Комисията

Изменение




2б. Ако е било извършено допитване до Комитета за европейско застраховане и професионален пенсионен надзор, съответните надзорни органи надлежно вземат под внимание неговото становище, преди да вземат съвместно решение.




Органът за надзор над групата предоставя на заявителя посоченото в параграф 2 общо решение под формата на документ, съдържащ цялостна обосновка, както и обяснение за всяко значително отклонение от приетите от Комитета за европейско застраховане и професионален пенсионен надзор позиции.




Общото решение се признава за окончателно и се прилага от съответните надзорни органи.

Or. <Original>{EN}enOriginal>



Изменение 569

Zsolt László Becsey

Предложение за директива

Член 235 – параграф 2 б (нов)





Текст, предложен от Комисията

Изменение




2б. Когато е било извършено допитване до Комитета за европейско застраховане и професионален пенсионен надзор, съответните надзорни органи надлежно вземат под внимание неговото становище, преди да вземат съвместно решение.




Органът за надзор над групата предоставя на заявителя посоченото в параграф 2 общо решение под формата на документ, съдържащ цялостна обосновка, както и обяснение за всяко значително отклонение от позициите, приети от Комитета за европейско застраховане и професионален пенсионен надзор.




Общото решение се признава за окончателно и се прилага от съответните надзорни органи.

Or. {EN}en

Обосновка

In case of disagreement between the group supervisor and the supervisor of the subsidiary concerned they should request the advice of the Committee of Supervisors. They shall consider duly this advice when taking their decisions.



Изменение 570

Astrid Lulling

Предложение за директива

Член 235 - параграф 3





Текст, предложен от Комисията

Изменение

3. Ако съответните надзорни органи не достигнат до общо решение в рамките на шест месеца, органът за надзор над групата взема самостоятелно решение относно заявлението. Решението се формулира в документ, съдържащ напълно обоснованото решение, и отчита мненията и резервите на другите съответни надзорни органи, изразени в рамките на шест месеца. Органът за надзор над групата предава решението на заявителя и на другите надзорни органи. Решението се признава за окончателно и се прилага от съответните надзорни органи.

3. По време на посочения в параграф 2 период, органът за надзор над групата и надзорният орган, лицензирал дъщерното предприятие, могат да поискат становище от колегиума, сформиран от надзорните органи на всички съответни застрахователни и презастрахователни дружества в групата и органа за надзор над групата, което се разработва в съответствие с приетите правоприлагащи мерки.




При допитване до колегиума, посочен в алинея първа, посоченият в параграф 2 период се удължава с два месеца.

Or. {EN}en

Обосновка

Group supervision is one of the major challenges of Solvency II Directive and thus should be based on a deep cooperation between supervisors, better information exchange and appropriate division of competences rather than on the limitation of the role and powers of the local supervisor. Enhancement of group supervision can not be achieved at the cost of blurring and weakening solo supervision.



Каталог: RegData -> commissions -> econ -> amendments
amendments -> Регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (EО) №223/2009 относно европейската статистика (com
commissions -> Заседание Понеделник, 4 ноември 2013 г., 16. 15-18. 30 ч. Вторник, 5 ноември 2013 г., 00-12. 30 ч и 15. 30-19. 00 ч
commissions -> {peti}Комисия по петиции {18/12/2012}18. 12. 2012
commissions -> Заседание Понеделник, 8 октомври 2012 г., 15. 00-18. 30 ч. Вторник, 9 октомври 2012 г., 00-12. 30 ч и 15. 00-18. 30 ч
commissions -> {peti}Комисия по петиции
econ -> Въпрос с искане за писмен отговор z 09/2011
econ -> Въпрос с искане за устен отговор z 000033/2012


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница