Наредба №2 от 23 януари 2008 Г. За материалите и предметите от пластмаси, предназначени за контакт с храни



страница18/23
Дата24.07.2016
Размер3.99 Mb.
#4143
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   23

(12) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 36720, 36800, 36840 и 92000.

(13) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 39090 и 39120.

(14) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложение № 1, не трябва да бъде надвишена от общата сума от остатъчните количества на следните вещества под PM/REF № 44960, 68078, 69160, 82020 и 89170.

(15) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 15970, 48640, 48720,48880, 61280, 61360 и 61600.

(16) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложение № 1, не трябва да бъде надвишена от общата сума от остатъчните количества на следните вещества под PM/REF № 49595, 49600, 67520, 67515 и 83599.

(17) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 50160, 50240, 50320, 50360, 50400, 50480, 50560, 50640, 50720, 50800, 50880, 50960, 51040 и 51120.

(18) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 67600, 67680 и 67760.

(19) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 60400, 60480 и 61440.

(20) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 66400 и 66480.

(21) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 93120 и 93280.

(22) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 17260, 18670, 54880 и 59280.

(23) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 13620, 36840, 40320 и 87040.

(24) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 13720 и 40580.

(25) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 16650 и 51570.

(26) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложение № 1, не трябва да бъде надвишена от общата сума от остатъчните количества на следните вещества под PM/REF № 14950, 15700, 16240, 16570, 16600, 16630, 18640, 19110, 22332, 22420, 22570, 25210, 25240 и 25270.

(27) ОКМП в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложение № 1, не трябва да бъде надвишена от общата сума от остатъчните количества на следните вещества под PM/REF № 10599/90А, 10599/91, 10599/92А и 10599/93.

(28) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 13480 и 39680.

(29) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 22775 и 69920.

(30) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложение № 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 86480, 86960 и 87120.

(31) Изпитването за съответствие с изискванията при наличие на контакт с мазнини се извърши посредством използване на наситени маслени моделни разтвори като моделен разтвор D.

(32) Изпитването за съответствие с изискванията при наличие на контакт с мазнини се извърши посредством използване на изооктан като заместител на моделен разтвор D (неустойчив).

(33) ОКМП в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума от остатъчните количества на следните вещества под PM/REF № 14800 и 45600.

(34) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложение № 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 55200, 55280 и 55360.

(35) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложение № 1, не трябва да бъде надвишена от общата сума от остатъчните количества на следните вещества под PM/REF № 25540 и 25550.

(36) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 10690, 10750, 10780, 10810, 10840, 11470, 11590, 11680, 11710, 11830, 11890, 11980 и 31500.

(37) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 20020, 20080, 20110, 20140, 20170, 20890, 21010, 21100, 21130, 21190, 21280, 21340 и 21460.

(38) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложение № 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 81515, 96190, 96240 и 96320, както и на цинкови соли (включително двойни и кисели соли) на разрешени киселини, феноли или алкохоли. Същите норми като за цинк се прилагат към наименованията, съдържащи "... киселина(и), соли", които се срещат в списъците, ако съответната свободна киселина(и) не е (не са) упомената(и).

(39) Границата на миграция може да бъде надвишена при много високи температури.

(40) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 38940 и 40020.

(41) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 47600 и 67360.

(42) ОГСМ в този конкретен случай означава, че нормата, посочена в колона 5 на таблиците по приложения № 1 и 2, не трябва да бъде надвишена от общата сума на резултатите от миграция на следните вещества под PM/REF № 75100 и 75105.

Приложение № 5 към чл. 10



Списък на материалите, получени чрез бактериална ферментация, разрешени за контакт с храни



РМ/REF



Химическо наименование

Граници на миграция (норми)



CAS №



и/или спецификации

18888

080181-31-3

Съполимер на 3-хидроксибутанолова

В съответствие със спецификациите,





киселина и 3-хидроксипентанолова

определени в приложение № 3





киселина











Приложение № 6 към чл. 20

Правила за органолептични изследвания на материали и предмети

1. Органолептичното изследване на материалите и предметите е първият и задължителен етап при оценка на съответствието им с установените норми за миграция.

2. При органолептичното изследване се отчита появата на мътност, утайка, страничен мирис, вкус и привкус.

3. Органолептичното изследване се провежда с моделните разтвори, посочени в приложение № 9, част II, и при условията на изпитване, посочени в част V на същото приложение.

4. Пробата от материала или предмета се поставя в контакт с моделен разтвор и условия за време и температура, подбрани в съответствие с правилата на тази наредба.

5. Органолептичните показатели се определят веднага след приключване на експозицията, във всички извлеци от изследваните материали и предмети, при стайна температура.

6. Установената мътност на извлека се характеризира описателно: слаба опалесценция, отчетлива опалесценция, силна опалесценция, слаба мътност, отчетлива мътност, силна мътност.

7. Установената утайка се описва като: незначителна, голяма. Отбелязва се и наличието на цвят: бял, кафяв, сив и т.н.

8. Мирисът и привкусът се определят при сравняване с контролна проба, чрез извършване на затворена дегустация, при която се изключва възможността за обмяна на мнения между дегустаторите. В дегустацията участват не по-малко от 3 души, подбрани предварително. Лицата, които няколко пъти са установили различие в органолептиката на еднакви проби и образци, не могат да участват в дегустацията.

9. Наличието на мирис и привкус се отразява описателно с изрази, като: фенолен, ароматен, неопределен и т.н., а интензивността им се определя в балове съгласно посоченото в таблицата:

Таблица


Балове

Интензитет на

Описателно определение



възприятието



0

Мирис или привкус

Различия не се установяват от нито един дегустатор



отсъстват



1

Слаб мирис или

Различията между изследваната проба или образец и контролната проба



привкус

са незначителни. Различията са забележими и се установяват от повече





от един дегустатор

2

Забележим мирис

Различията лесно се установяват от всички дегустатори



или привкус



3

Силен мирис и

Измененията привличат вниманието и дават основание за неодобряване



привкус

на изследваната проба или образец







Приложение № 7 към чл. 21, ал. 2

Условия за определяне на обща и специфична миграция (анализи за миграция)

Част I

Общи положения


1. При сравняване на резултатите от анализите за миграция специфичната маса на използваните моделни разтвори условно се приема за единица. По този начин милиграмите вещество(-а), преминало на литър моделен разтвор (mg/l), цифрово отговаря на милиграмите вещество(-а), преминало в килограм от този разтвор (mg/kg), т. е. на милиграмите вещество, преминало в килограм храна.

2. Когато анализи за миграция се провеждат върху проба от материала или предмета или образец, произведен за тази цел, и количеството храна или моделен разтвор в контакт с пробата се различава от това при реални условия на употреба на материала или предмета, получените крайни резултати се коригират по формулата:



където:

М е миграцията, mg/kg;

m - масата на веществото, отделено от пробата и определено при анализа за миграция, mg;

а1 - повърхността на пробата или образеца, била в контакт с храната или моделния разтвор по време на анализа за миграция, dm2;

а2 - повърхността на материала или предмета, която влиза в контакт с храната при реални условия на употреба на материала или предмета, dm2;

q - количеството на храната, която е в контакт с материала или предмета при реални условия на употреба, g.

3. Корекция на специфичната миграция в храни, със съдържание на мазнини повече от 20%, чрез фактор за редуциране на мазнини (ФРМ):

3.1.„Фактор за редуциране на мазнини (ФРМ) е фактор от 1 до 5, с който се дели получената граница на специфична миграция на липофилни съставки в храни, богати на мазнини, или в моделен разтвор D и негови заместители, преди да се извърши сравняването с нормативно установените граници на специфична миграция.

3.2. Липофилните вещества, към които се прилага ФРМ, са посочени в приложение № 11.

3.3. Специфичната миграция

3.4. Границата на специфична миграция на липофилните вещества в mg/kg (M) се коригира с вариращия от 1 до 5 ФРМ (МФРМ). Преди да се извърши сравняването с нормативно установените допустими граници, се прилагат следните уравнения:

MФРМ = M / ФРМ

и
ФРМ = (г мазнини в храна/кг храна) / 200 = (% мазнина x 5) / 100.
3.5. Корекция чрез ФРМ не се прилага в следните случаи:

а) когато материалът или предметът е във или е предназначен да бъде в контакт с храна, съдържаща мазнини, по-малко от 20 %;

б) когато материалът или предметът е във или е предназначен да бъде в контакт с храна за кърмачета и малки деца, определена в Наредбата за изискванията към състава, характеристиките и наименованията на храните за кърмачета, приета с ПМС № 149 от 2001 г. (обн., ДВ, бр. 57 от 2001 г.; изм. и доп., бр. 34 от 2004 г.), и Наредбата за изискванията към храните на зърнена основа и към детските храни, предназначени за кърмачета и малки деца, приета с ПМС № 66 от 2003 г. (ДВ, бр. 27 от 2003 г.);

в) за вещества, посочени в списъците по приложения № 1 и 2, за които в колона 5 на таблиците има ограничение ГСМ = да не се установява или за вещества, които не са посочени по приложения № 1 и 2, използвани в материала или предмета зад функционална бариера от пластмаса с граница на миграция 0,01 mg/kg;

г) за материали и предмети, при които практически е невъзможно да се изчисли съотношението между размера на повърхността и количеството храна, които са в контакт, например поради тяхната форма или употреба, за които границите на специфична миграция се изчисляват, като се използва условният превръщащ фактор контактна повърхност/обем, равен на 6 dm2/kg.

3.6. Корекцията чрез прилагане на ФРМ е приложима при определени условия в случаите на контейнери и други предмети, които могат да бъдат напълнени с вместимост, по-малка от 500 милилитра или по-голяма от 10 литра, и на листове и фолио, които са в контакт с храни, съдържащи мазнини повече от 20 %. В тези случаи миграцията се изчислява или като концентрация в храната или моделния разтвор (mg/kg) или се коригира чрез ФРМ; или се преизчислява в mg/dm2, без да се прилага ФРМ. Ако една от двете стойности е под ГСМ, се приема, че материалът или предметът е в съответствие с нормативно установените допустими граници.

3.7. Прилагането на ФРМ не трябва да води до специфична миграция, която надвишава границата на обща миграция.

4. Корекция на специфична миграция в моделен разтвор D:

Получената специфична миграция на липофилни вещества в моделен разтвор D и негови заместители се коригира чрез следните фактори:

а) фактор на редукция, посочен в точка 5.1, част IV на приложение № 9, наричан по-долу фактор на редукция за моделен разтвор D (ФРД); ФРД може да бъде неприложим, когато специфичната миграция в моделен разтвор D е по-висока от 80 % от съдържанието на веществото в готовия материал или предмет (например фолио); необходими са научни и експериментални доказателства (например изпитвания с най-критичните храни), за да се установи дали ФРД е приложим; ФРД е неприложим и за веществата, посочени в приложения № 1 и 2, за които в колона 5 на таблиците има ограничение ГСМ = да не се установява, или за веществата, които не са посочени по приложения № 1 и 2, използвани в материали или предмети зад функционална бариера от пластмаса с граница на миграция 0,01 mg/kg;

б) ФРД се прилага към границите на миграция в моделни разтвори, при условие че съдържанието на мазнини в храната, която се опакова, е известно и изискванията, посочени в точка 3, са изпълнени;

в) общият фактор на редукция (ОФР) е фактор с максимална стойност 5, на който се дели измерената граница на специфична миграция в моделен разтвор D или в негов заместител, преди да се извърши сравнение с нормативно установените допустими граници; той се получава, като се умножи ФРД по ФРМ, когато и двата коефициента са приложими.

5.1. Анализът за миграция се провежда с материала или предмета. Когато това е практически невъзможно, се взема проба от материала или предмета или ако се налага - образец, представителен за материала или предмета.

5.2. Пробата или образецът от материала или предмета се поставя в контакт с храната или моделния разтвор по начин, който възпроизвежда реалните условия на употреба на материала или предмета. За целта трябва да се осигури контакт между храната или моделния разтвор и само тези страни на пробата/образеца, които са предназначени за контакт с храната, изключително важно условие при провеждане на изпитване на многослойни материали и предмети, приспособления за затваряне и др.

5.3. Анализът за миграция на капачки, тапи, вентили, уплътнения и други приспособления за затваряне трябва да се извършва с тях самите, чрез поставянето им към съдовете, за които са предназначени, по начин, който отговаря на условията на затваряне при реални и предвидими условия на употреба.

5.4. Допуска се да се докаже съответствие с границите на миграция чрез по-стриктен анализ.

6.1. Пробата от материала или предмета се поставя в контакт с храната или подходящ моделен разтвор за период от време и при температура, подбрани съобразно условията на реална употреба и в съответствие с правилата на тази наредба.

6.2. Общата и/или специфичната миграция се определят в храната или моделния разтвор след края на определеното за извършване на анализа време.

7.1. Когато материалът или предметът е предназначен за повторен контакт с храни, анализът за миграция се провежда трикратно върху една и съща проба от материала или предмета, като при всяко изпитване се взема нова проба от моделния разтвор или храната. Съответствието с границите на миграция се определя по резултата от третото изпитване.

7.2. Когато има убедителни доказателства, че нивото на миграция не се повишава при второто и третото изпитване и че границите за миграция не са превишени при първото изпитване, не се извършват по-нататъшни изпитвания.

8. Запушалки, капачки, тапи, уплътнители и други подобни приспособления за затваряне:

а) ако предназначената употреба на тези предмети е известна, те се изпитват, след като се поставят върху съдовете, за които са предназначени, и при условия най-близки до обичайната или предвидимата им употреба; приема се, че тези предмети са в контакт с количество храна, която изпълва съда; резултатите се изразяват в mg/kg или mg/dm2, в съответствие с разпоредбите по чл. 13 и 14, като се вземе предвид цялата контактна повърхност на приспособлението за затваряне и съда;

б) ако предназначената употреба на тези предмети не е известна, те се изпитват в отделен тест и резултатът се изразява в mg/предмет; получената стойност се добавя, ако е приложимо, към установеното количество, преминало от съда, за който приспособлението за затваряне е предназначено да се използва.

Част II


Специфични условия за определяне на обща миграция
9.1. Определянето на общата миграция при използване на водни моделни разтвори може да се извърши чрез изпаряване на моделния разтвор и претегляне на сухия остатък.

9.2. При използване на ректифицирано маслиново масло или негов заместител се прилага следната процедура:

а) пробата от материала или предмета се претегля преди и след контакта й с моделния разтвор;

б) абсорбираният от пробата моделен разтвор се екстрахира и определя количествено;

в) определеното по буква "б" количество моделен разтвор се изважда от масата на пробата, измерена след контакта й с моделния разтвор;

г) разликата между първоначалната и коригираната крайна маса на пробата представлява общата миграция от изпитваната проба.

10. Когато материалът или предметът е предназначен за повторен контакт с храни и е технически невъзможно да се осъществи анализът, посочен в т. 7.1, се допуска прилагане на модификации на анализа, при условие че са осигурени условия за измерване на миграцията след третото изпитване. Подобна модификация може да бъде следната:

10.1. Изпитват се три идентични проби от материала или предмета.

10.2. Провежда се анализ за миграция на една от пробите и се определя общата миграция - М1.

10.3. Втората и третата проба се анализират при същата температура, но за период от време на контакт съответно два и три пъти по-дълъг, след което се определя общата миграция за всяка от пробите - съответно М2 и М3.

10.4. Материалът или предметът се счита, че е в съответствие с изискванията на наредбата, когато стойностите за М1 или М3 минус М2 не превишават допустимата граница на обща миграция.

11.1. Когато полученият резултат от анализа за обща миграция надвишава допустимата граница на обща миграция с число не по-голямо от допустимата грешка на използвания метод, материалът или предметът се счита, че е в съответствие с изискванията на наредбата.

11.2. Прилагат се следните допустими грешки на метода:

а) 20 mg/kg или 3 mg/dm2 при използване на моделен разтвор ректифицирано маслиново масло или негов заместител;

б) 12 mg/kg или 2 mg/dm2 при използване на моделни разтвори А, В и С.


Каталог: media -> filer public -> 2015
2015 -> Наредба за изменение и допълнение на наредба №36 от 2005 Г. За изискванията към козметичните продукти
2015 -> М и н и с т е р с т в о н а з д р а в е о п а з в а н е т о н а р е д б а
2015 -> Наредба №25 от 10 ноември 2008 Г. За условията и реда за пускане в действие на медицински изделия без наличие на условията по чл. 8 От закона за медицинските изделия
2015 -> Наредба №1 от 10 октомври 2007 Г. За проучване, ползване и опазване на подземните води
2015 -> Наредба №9 от 12 февруари 2010 Г. За максимално допустимите стойности на вибрациите в жилищни помещения
2015 -> Име на проекта Паралелка/Клас
2015 -> Наредба №39 от 13 септември 2007 Г. За принципите и изискванията за добрата дистрибуторска практика
2015 -> Наредба №38 от 13 септември 2007 Г. За изискванията към данните върху опаковките и в листовките на лекарствените продукти
2015 -> Наредба №26 от 14 юни 2007 г за предоставяне на акушерска помощ на здравно неосигурени жени и за извършване на изследвания извън обхвата на задължителното здравно осигуряване на деца и бременни жени


Сподели с приятели:
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   23




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница