Приети текстове



страница15/31
Дата07.10.2016
Размер4.51 Mb.
#11212
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   31

Изменение 143

Предложение за регламент

Част VІ – член 37 – параграф 1 – буква а)




Текст, предложен от Комисията

Изменение

a) състоянието на експлоатираните морски биологични ресурси;

а) настоящото състояние на експлоатираните морски биологични ресурси;

Изменение 224

Предложение за регламент

Част VI  Член 37 – параграф 1 – буква б)




Текст, предложен от Комисията

Изменение

б) нивото на риболов и въздействието, което риболовните дейности оказват върху морските биологични ресурси и морските екосистеми; и

б) нивото на риболов, като се прави ясно разграничение между промишления и непромишления риболов, и въздействието, което риболовните дейности оказват върху морските биологични ресурси и морските екосистеми; и


Изменение 144

Предложение за регламент

Част VІ – член 37 – параграф 1 – буква в)




Текст, предложен от Комисията

Изменение

в) социално-икономическите резултати на сектора на рибарството, сектора на аквакултурата и преработвателния сектор във и извън водите на Съюза.

в) настоящите социално-икономически резултати на сектора на рибарството, сектора на аквакултурата и преработвателния сектор във и извън водите на Съюза.



Изменение 145

Предложение за регламент

Част VІ – член 37 – параграф 2 – буква а)




Текст, предложен от Комисията

Изменение

г) гарантират, че събраните данни са точни и надеждни;

a) гарантират, че данните се събират своевременно и по хармонизиран начин във всички държави членки и че са точни, надеждни и изчерпателни;


Изменение 146

Предложение за регламент

Част VІ – член 37 – параграф 2 – буква а а) (нова)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




aa) гарантират, че научните данни и методологиите отчитат такива фактори като киселинността и температурата на морската вода при събирането на данните, като по този начин осигуряват събирането на данни от различни региони през цялата година;


Изменение 147

Предложение за регламент

Част VІ – член 37 – параграф 2 – буква б)




Текст, предложен от Комисията

Изменение

д) избягват дублирането на събирането на данни за различни цели;

б) създават механизми за координация с цел избягване на дублирането на събирането на данни за различни цели;


Изменение 148

Предложение за регламент

Част VІ – член 37 – параграф 2 – буква в)




Текст, предложен от Комисията

Изменение

е) осигуряват безопасно съхранение на събраните данни и, където е приложимо, подходяща защита и поверителност на събраните данни;

в) осигуряват безопасно съхранение на събраните данни, като предоставят обществен достъп до тях, освен в изключителни случаи, когато се изисква подходяща защита и поверителност, при условие, че се обявяват причините за тези ограничения;


Изменение 149

Предложение за регламент

Част VІ – член 37 – параграф 2 – буква г)




Текст, предложен от Комисията

Изменение

ж) гарантират на Комисията или на определените от нея органи достъп до националните бази данни и системи, използвани за обработката на събраните данни, с цел проверка на наличието и качеството на данните.

г) гарантират на Комисията или на определените от нея органи достъп до всички национални бази данни и системи, използвани за обработката на събраните данни, с цел проверка на наличието и качеството на данните.


Изменение 150

Предложение за регламент

Част VІ – член 37 – параграф 2 – буква г а) (нова)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




га) предоставят на разположение на заинтересованите страни съответните данни и конкретните методологии, чрез които те са получени, като вземат под внимание всички допълнителни данни, които може да бъдат предоставени от тези страни.


Изменение 151

Предложение за регламент

Част VІ – член 37 – параграф 2 а (нов)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




2a. Държавите членки представят пред Комисията ежегоден обобщен доклад, в който се описват видовете риболов, за които те трябва да събират данни, като за всеки случай и всяка категория се посочва дали изискването е изпълнено. Обобщеният доклад се оповестява публично.


Изменение 152

Предложение за регламент

Част VІ – член 37 – параграф 3




Текст, предложен от Комисията

Изменение

3. Държавите членки осигуряват националното координиране на събирането и управлението на научните данни, свързани с управлението на рибарството. За тази цел те определят национален кореспондент и организират годишна национална координационна среща. Комисията се уведомява за националните координационни дейности и се поканва на координационните срещи.

3. Държавите членки осигуряват националното координиране на събирането и управлението на научните, включително и на социално-икономическите, данни, свързани с управлението на рибарството. За тази цел те определят национален кореспондент и организират годишна национална координационна среща. Европейският парламент и Комисията се уведомяват за националните координационни дейности и се поканват на координационните срещи.


Изменение 153

Предложение за регламент

Част VІ – член 37 – параграф 4




Текст, предложен от Комисията

Изменение

4. Държавите членки координират своите дейности за събиране на данни с другите държави членки в същия регион и полагат всички усилия да координират действията си с трети държави, които имат суверенитет или юрисдикция върху водите в същия регион.

4. В тясно сътрудничество с Комисията държавите членки координират своите дейности за събиране на данни с другите държави членки в същия регион и полагат всички усилия да координират действията си с трети държави, които имат суверенитет или юрисдикция върху водите в същия регион.


Изменение 154

Предложение за регламент

Част VІ – член 37 – параграф 6




Текст, предложен от Комисията

Изменение

6. Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член 55, за да определи показатели за точността на събираните данни, както и обобщени равнища за събирането, управлението и използването на тези данни за многогодишната програма по параграф 5.

6. Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член 55, за да определи показатели за точността на събираните данни, както и обобщени равнища за събирането, управлението и използването на тези данни за многогодишната програма по параграф 5, и да гарантира координацията между държавите членки по отношение на събирането на данните и тяхното представяне.


Изменение 155

Предложение за регламент

Част VІ – член 37 – параграф 7 а (нов)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




7a. Неспазването от страна на държава членка на изискванията за събиране на данни води до оттегляне на публичната помощ и впоследствие до допълнителни санкции от страна на Комисията.


Изменение 156

Предложение за регламент

Част VІ – член 37 а (нов)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




Член 37а




Извършване на консултации с научни органи




Комисията извършва редовни консултации с подходящи научни органи по въпроси, отнасящи се до опазването и управлението на рибните ресурси, включително биологичните, икономическите, екологичните, социалните и техническите съображения, като същевременно взема под внимание правилното управление на публичните средства, с цел да се избегне дублиране на работата на различните научни органи.


Изменения 157 и 285

Предложение за регламент

Част VІ – член 38 – параграф 1




Текст, предложен от Комисията

Изменение

1. Държавите членки приемат национални програми за събиране на научни данни, научни изследвания и иновации в областта на рибарството. Те координират своите дейности за събиране на данни, научни изследвания и иновации в областта на рибарството с други държави членки и с рамковите програми за научни изследвания и иновации на Съюза.

1. Държавите членки приемат национални програми за събиране на научни данни, научни изследвания и иновации в областта на рибарството и аквакултурата. Те координират своите дейности за събиране на данни, научни изследвания и иновации в областта на рибарството с други държави членки в тясно сътрудничество с Комисията в контекста на рамковите програми за научни изследвания и иновации на Съюза, като по целесъобразност ангажират и съответните консултативни съвети. Съюзът осигурява подходящо финансиране за тези програми по съществуващите инструменти в областта на изследванията и рибарството.


Изменение 158

Предложение за регламент

Част VІ – член 38 – параграф 2




Текст, предложен от Комисията

Изменение

2. Държавите членки осигуряват съответните компетенции и човешки ресурси, необходими за научния консултативен процес.

2. Държавите членки осигуряват, с участието на съответните научни заинтересовани страни, наличността на съответните компетенции и човешки ресурси, необходими за научния консултативен процес.


Изменение 159

Предложение за регламент

Част VІ – член 38 – параграф 2 а (нов)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




2a. Държавите членки представят ежегодни доклади пред Комисията относно напредъка по изпълнението на националните програми за събиране на научни данни, научни изследвания и иновации в областта на рибарството.


Изменение 160

Предложение за регламент

Част VІ – член 38 – параграф 2 б (нов)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




2б. Констатациите от програмата за научни изследвания се предоставят на разположение на цялата европейска научна общност.


Изменение 161

Предложение за регламент

Част VІІ – член 39




Текст, предложен от Комисията

Изменение







1. Съюзът участва в работата на международните организации в областта на рибарството, включително регионалните организации за управление на рибарството (РОУР), в съответствие с международните задължения и политическите цели и съгласно целите, определени в членове 2 и 3.

1. С оглед осигуряване на устойчивата експлоатация и управление на морските биологични ресурси Съюзът насърчава ефективното прилагане на международните инструменти и правила в областта на рибарството, подкрепя работата на и участва в международните организации в областта на рибарството, включително регионалните организации за управление на рибарството (РОУР). В процеса на това Съюзът действа в съответствие с международните ангажименти, задължения и политическите цели, които съответстват на целите, определени в членове 2, 3 и 4 от настоящия регламент и други политики на ЕС.

2. Позициите на Съюза в международните организации в областта на рибарството и РОУР се основават на най-добрите налични научни препоръки, за да се гарантира, че риболовните ресурси се поддържат или възстановяват над нивата, позволяващи максимален устойчив улов.

2. По-специално Съюзът:




а) активно подкрепя, насърчава и допринася за развитието на най-добрите налични научни познания;




б) насърчава мерките, които гарантират, че риболовните ресурси се поддържат в съответствие с целите на член 2, и особено с параграфи 2 и 4б от него;




в) насърчава създаването и укрепването на комитети за спазване на правилата на РОУР, провеждането на периодични независими прегледи на ефективността и приемането на подходящи коригиращи действия, включително налагането на възпиращи и ефективни санкции, които трябва да се прилагат по прозрачен и недискриминационен начин;




г) подобрява политическата съгласуваност на инициативите на Съюза, по-специално във връзка с дейностите по опазване на околната среда, развитие и търговия;




д) насърчава и подкрепя във всички международни сфери необходимите действия за премахване на нелегалния, недекларирания и нерегулирания (ННН) риболов, като за тази цел гарантира, че на пазара на ЕС не влизат никакви продукти от ННН риболов, допринасяйки по този начин за устойчиви риболовни дейности, които са икономически жизнеспособни и насърчават заетостта в Съюза.




е) насърчава и взема активно участие в съвместните международни усилия за борба с морското пиратство с цел гарантиране на безопасността на хората и предотвратяване на нарушаването на морските риболовни дейности.




ж) насърчава ефективното прилагане на международните инструменти и разпоредби в областта на рибарството;




з) гарантира, че риболовните дейности извън водите на Съюза се основават на същите принципи и стандарти, каквито се прилагат във водите на Съюза, като в същото време насърчава прилагането от РОУР на същите принципи и стандарти, каквито се прилагат във водите на Съюза.




2a. Съюзът активно подкрепя развитието на справедливи и прозрачни механизми за разпределяне за възможностите за риболов.

3. Съюзът активно допринася за и подкрепя натрупването на научни познания и изработването на препоръки в рамките на РОУР и международните организации.





Изменение 162

Предложение за регламент

Част VІІ – член 39 – параграф 3 а (нов)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




3a. Съюзът насърчава връзки на сътрудничество между РОУР с цел съгласуване, хармонизиране и разширяване на рамката за многостранни действия и подкрепя натрупването на научни познания и разработването на препоръки в рамките на РОУР и международните организации, като се придържа към тези препоръки.


Изменение 163

Предложение за регламент

Каталог: RegData -> seance pleniere -> textes adoptes -> provisoire -> 2013
2013 -> Приети текстове
2013 -> Програма за изпълнение на „Хоризонт 2020 рамкова програма за научни изследвания и иновации (2014-2020 г.) (Com
2013 -> Програма „Правосъдие за периода 2014-2020 година I
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0051
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0320
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0103
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0287
2013 -> Програма „Творческа Европа I (A7-0011/2013 Докладчик: Silvia Costa)
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0061
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0511


Сподели с приятели:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   31




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница