Указания Избор и наемане на консултанти от Заемополучатели на



страница4/13
Дата07.08.2017
Размер0.66 Mb.
#27430
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

Отпратки към Банката


1.19 Заемополучателят е длъжен да се придържа към следните формулировки10 когато споменава Банката в ППП и договорните документи :

[Наименование на Заемополучателя] е получил [или е ‘подал искане за’] заем от Международната банка за възстановяване и развитие (МБВР) в различна валута на сума, равностойна на US$___, за покриване на разходите за [название на проекта], и има намерение на използва част от този заем за финансиране на приемливи плащания по този Договор. МБВР ще осъществява плащания само при поискване от [наименование на Заемополучателя или пълномощник] и след одобрение от МБВР, и в съответствие с всички условия в Заемното споразумение. Заемното споразумение забранява теглене от Заемната сметка за извършване на плащания на физически или юридически лица, или за заплащане на внос на стоки, в случаите, когато по сведения на Банката такова плащане или внос са забранени с решение на Съвета за сигурност на Обединените нации, което е било прието в съответствие с Глава VII от Устава на ООН. Нито една страна, с изключение на [наименование на Заемополучателя] не получава никакви права по Заемното споразумение и не може да претендира за средства от заема.”


Обучение на кадри или трансфер на знания


1.20 Ако заданието предвижда важен компонент за обучение на кадри и трансфер на знания на персонала на Заемополучателя или националните консултанти, в Техническото задания (ТЗ) трябва да бъдат изложени целите, естеството, обхвата и задачите на програмата за обучение и да бъде включена подробна информация за обучаващите и тези, които ще бъдат обучавани, какви умения следва да бъдат придобити, сроковете, както и организацията на контрол и оценка. Стойността на програмата за обучение се включва в Договора на консултанта и предвидения за заданието бюджет.

Език


1.21 ППП и самите предложения се изготвят на английски, френски или испански език, по избор на Заемополучателя. Този език е водещ и що се отнася до договорните документи.

1.22 По свой избор и при условие, че националният език е широко разпространен, Заемополучателят може да позволи на национални консултанти ( с изключение на съвместни дружества на местни и чуждестранни фирми) да предадат своите предложения-оферти и да подпишат договор само на националния език, който съответно става водещ език на договора. В такива случаи, на Банката ще се предоставя превод на предложението на фирмата и на договора на един от изброените в ППП международни езици за договори, подлежащи на предварителен преглед. Заемополучателите не могат да изискват от фирмите да подписват договори и на националния, и на чужд език.


Оценка на работата на консултанта


1.23 Консултантите са длъжни да изпълняват заданието с надлежно усърдие и като съблюдават съществуващите стандарти. Банката извършва справедлива и конфиденциална оценка на работата на консултантите, наетите по финансирани от Банката договори. Оценката за изпълнението им става изходна информация за включването им в бъдещи кратки списъци. В случаите, когато се повтаря лошо изпълнение, на фирмата се дава възможност да обясни причините и мерките за отстраняване на слабостите. Ако неудовлетворителната работа продължава, Банката може да изключи съответната фирма от участие във финансирани от Банката задания за известен период от време.

1.24 Консултантите носят отговорност за точността и приемливостта на своята работа. Въпреки че Заемополучателите осъществяват надзор и контрол над работата на консултантите, модификации в изготвения от консултантите окончателен документ могат да се правят само по взаимно съгласие. Когато става въпрос за надзор на строителни работи, консултанта може да има по-големи или по-малки пълномощия за осъществяване на този надзор, които да се простират от пълната отговорност като независим инженер, до тази на съветник на клиента с ограничени пълномощия при вземане на решения.11


Измами и корупция


1.25 Политиката на Банката изисква Заемополучателите (включително бенефициентите по заеми от Банката), както и консултантите по финансирани от Банката договори да съблюдават най-строги етични норми в процеса на избор и изпълнение на тези договори. Провеждайки такава политика, Банката:

(а) дава следните дефиниции на дадените по-долу термини за целите на тази политика:

(i) “корупция” означава предлагане, връчване, получаване, или домогване до нещо ценно с цел оказване на влияние върху действията на държавен служител в процеса на конкурсния избор или реализацията на договор; a

(ii) “измама” означава преиначено представяне на факти с цел оказване на влияние в процеса на конкурсния избор или реализацията на договор в ущърб на Заемополучателя и включва сговора между консултанти (до момента или след подаването на предложенията), с цел изкуствено да завиши цените до неконкурентни нива и да лиши Заемополучателя от ползата на свободната и открита конкуренция;

(б) ще откаже предложение за възлагане надоговор, ако, по нейна преценка, предлагания консултант е бил замесен в корупция или измама в процеса на провеждане на конкурса за възлагане на въпросния договор;

(в) ще анулира частта от заема, която е била заделена за консултантския договор, ако в даден момент установи, че по време на конкурса по избора или при изпълнението на договора представители на Заемополучателя или на бенефициент на заема са били замесени в корупция или измама, а Заемополучателят не е предприел навременни действия за коригиране на ситуацията, които да са удовлетворителни за Банката;

(г) ще обяви,че даден консултант се лишава от правото да му бъдат възлагани финансирани от Банката договори - временно или за неограничен период от време – ако в който и да е момент Банката установи, че този консултант е замесен в измама или корупция в процеса на конкурса или при изпълнение на финансиран от Банката договор; и

(д) ще има право да изиска в договори, финансирани от Банката, да бъде включена клауза, задължаваща консултантите да позволят на Банката да проверява техните сметки и отчетни документи, имащи отношение към изпълнението на договора, както и да ги подложат на одиторска проверка от назначени от Банката одитори.

1.26 Със специалното съгласие на Банката за такова изменение, Заемополучател може да запише в ППП за финансирани от Банката големи договори изискването консултантът да включи в своето предложение ангажимент на консултанта да съблюдава законите на страната срещу измамите и корупцията (включително подкупите), когато се състезава за и реализира договор, както са записани в ППП.12 Банката ще одобри включването на такова задължение по молба на страната-заемополучател, при положение че:

(а) присъствието на такова задължение се явява част от антикорупционната програма на страната-заемополучател; и

(б) такова задължение се включва във всички подобни държавни поръчки за консултантски услуги за период от време, съгласуван между Банката и страната-заемополучател.”




Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница