Доклад относно предложението за директива на Европейския парламент и на Съвета относно съхранението на въглероден двуокис в геоложки обекти и за изменение на Директиви 85/337/еио и 96/61/eо на Съвета, Директиви 2000/60/ЕО, 2001/80/ЕО, 2004/35/ео и



страница11/15
Дата11.01.2018
Размер1.89 Mb.
#43192
ТипДоклад
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

ИЗМЕНЕНИЯ

Комисията по промишленост, изследвания и енергетика приканва водещата комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните да включи в доклада си следните изменения:



Изменение 1

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 4





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(4) Улавянето на въглероден двуокис и съхраняването му в геоложки обекти (УСВ) е средство за смекчаване на проблема с изменението на климата. То се състои в улавяне на въглероден двуокис (CO2) от промишлени инсталации, преноса му до място за съхранение и инжектирането му в подходящ геоложки обект с цел постоянно съхранение.

(4) Улавянето на въглероден двуокис и съхраняването му в геоложки обекти (УСВ) е средство за смекчаване на проблема с изменението на климата. То се състои в улавяне на въглероден двуокис (CO2) от промишлени инсталации, преноса му до място за съхранение и инжектирането му в подходящ геоложки обект с цел постоянно съхранение. За да не се осуетят ползите, очаквани от прилагането на технологията УСВ по отношение на намаляването на емисиите на въглероден двуокис, следва да се обърне особено внимание тази технология да не се използва като стимул за увеличаване на броя на централите за производство на енергия, функциониращи с конвенционални горива.



Изменение 2

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 4 а (ново)





Текст, предложен от Комисията

Изменение



(4a) Според извършените оценки във връзка с анализа на въздействието на предлаганата директива, ако се приеме, че УСВ бъде заложено в схемата на Общността за търговия с емисии и изхождайки от хипотезата за 20% намаление на емисиите на парникови газове до 2020 г., през 2020 г. биха могли да бъдат съхранени 7 милиона тона CO2 , а през 2030 г. - до 160 милиона тона. Предотвратените емисии на CO2 през 2030 г. биха съставлявали приблизително 15% от изискваното съкращаване на емисии в Европа.



Изменение 3

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 7 a (ново)





Текст, предложен от Комисията

Изменение




(7a) Улавянето, преносът и съхранението на CO2 като съставни компоненти, бяха подложени поотделно на пилотни проекти, но тяхното инкорпориране в цялостнен процес на УСВ все още предстои, както и съкращаването на технологичните разходи. Най-големите проекти за съхранение на CO2, в които участват европейски предприятия, са проектът „Sleipner“ в Северно море (Statoil) и проектът „In Salah“ в Алжир (Statoil, BP и Sonatrach). Други текущи пилотни проекти са проектът „Vattenfall“ в Schwartze Pumpe, Германия (Федерална провинция Бранденбург) и проектът за УСВ на Total в промишления център „Lacq“, Франция.

Обосновка

Доуточняване спрямо изменението в проектостановището относно това, че осъществяваните до този момент проекти се явяват пилотни, а не демонстрационни.



Изменение 4

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 7 б (ново)





Текст, предложен от Комисията

Изменение




(7б) Наложително е Европейският съюз да започне във възможно най-кратки срокове осъществяването на демонстрационна инициатива за УСВ, като част от цялостна политическа рамка, предвиждаща по-специално целеви научноизследователски дейности посредством пилотни проекти и мерки за информиране и привличане вниманието на обществеността. Ако Европейският съюз запази позицията си на световен лидер в разработването на технологии за УСВ и те бъдат пуснати на пазара своевременно, европейските предприятия ще се възползват от новите търговски възможности в трети страни, като Китай или Индия.



Изменение 5

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 13 a (ново)





Текст, предложен от Комисията

Изменение




(13a) Освен законодателна рамка за мястото за съхранение, за да се постигне напредък при използването на технологии, свързани с УСВ, са необходими, колкото е възможно по-скоро, и стимули за по-нататъшно развитие на технологията, подпомагане инсталирането на демонстрационни съоръжения, както и правна рамка, създадена от държавите-членки с цел гарантиране на транспортирането на CO2.

Обосновка

Доуточняване относно нуждата от повече законови решения и финансова подкрепа във връзка с технологиите за УСВ и демонстрационните съоръжения.



Изменение 6

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 14





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(14) Настоящата директива следва да се прилага по отношение на съхранението на CO2 в геоложки обекти на територията на държавите-членки, техните изключителни икономически зони и на континенталния им шелф. Директивата следва да не се прилага по отношение на изследователски проекти. Тя обаче следва да се прилага по отношение на демонстрационни проекти с планирано общо съхранение от или над 100 килотона. Този праг също така изглежда подходящ за целите на други законодателни актове на Общността, имащи отношение към въпроса. Съхранението на CO2 в геоложки обекти, простиращи се извън териториалния обхват на настоящата директива, и съхранението на CO2 във водния стълб не са разрешени.

(14) Настоящата директива следва да се прилага по отношение на съхранението на CO2 в геоложки обекти на територията на държавите-членки, техните изключителни икономически зони и на континенталния им шелф. Директивата следва да не се прилага по отношение на изследователски проекти. Тя обаче следва да се прилага по отношение на демонстрационни проекти с планирано общо съхранение от или над 150 килотона. Този праг следва да позволи съществуващи или планирани пилотни проекти, свързани с развойна и научноизследователска дейност, в държавите-членки да бъдат изключени от обхвата на настоящата директива, като също така изглежда подходящ за целите на други законодателни актове на Общността, имащи отношение към въпроса. Съхранението на CO2 в геоложки обекти, простиращи се извън териториалния обхват на настоящата директива, и съхранението на CO2 във водния стълб не са разрешени.

Обосновка

Някои от най-крупните пилотни проекти, свързани с научноизследователска и развойна дейност (НИРД), развивани понастоящем в няколко страни от ЕС, са с капацитет от около 30 MW за общо инжектиране от порядъка на 120 до 140 килотона. Чрез предложения праг от Европейската комисия за изключване на пилотни проекти за НИРД от приложното поле на директивата няма да могат да бъдат изключени подобен род пилотни проекти за НИРД, което би могло да доведе до риск от застъпване на директивата с разрешението, получено от националните органи за осъществяването на въпросните пилотни проекти за НИРД. Поради тази причина е от съществено значение да се повдигне предложения от Комисията праг от 100 на 150 килотона.



Изменение 7

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 15





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(15) Държавите-членки следва да си запазят правото да определят районите на тяхна територия, измежду които могат да бъдат подбрани места за съхранение. Изборът на подходящо място за съхранение е от жизнено значение, за да се гарантира, че съхраняваният CO2 ще бъде напълно задържан за неограничен период от време. Затова едно място следва да бъде избрано за място за съхранение единствено ако не съществува значим риск от изтичане, и ако при всички случаи няма вероятност от възникване на значими последствия за околната среда и здравето. Това следва да се определи чрез характеризиране и оценка на потенциалния комплекс за съхранение в съответствие със специфичните изисквания.

(15) Държавите-членки следва да си запазят правото да определят районите на тяхна територия, измежду които могат да бъдат подбрани места за съхранение. Изборът на подходящо място за съхранение е от ключово значение, за да се гарантира, че съхраняваният CO2 ще бъде напълно задържан за неограничен период от време. Следователно държавите-членки трябва да имат възможност да оценяват по възможно най-обективен и ефективен начин геоложките си специфики, като например сеизмичността, при избора на места за съхранение. Едно място следва да бъде избрано за място за съхранение единствено ако не съществува значим риск от изтичане, и ако при всички случаи няма вероятност от възникване на значими последствия за околната среда и здравето. Това следва да се определи чрез характеризиране и оценка на потенциалния комплекс за съхранение в съответствие със специфичните изисквания.

Обосновка

На държавите-членки следва да бъде позволено да избират места за съхранение, тъй като те са най-добре информирани относно специфичните местни геоложки характеристики и затова са в най-добра позиция, за да решат дали трябва да бъде направена необходимата инвестиция.



Изменение 8

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 16





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(16) Държавите-членки следва да определят при кои случаи е необходимо проучване за набавяне на необходимата за подбора на мястото информация. Подобно проучване следва да бъде предмет на изискване за предоставяне на разрешение. Държавите-членки следва да гарантират, че процедурите за предоставяне на разрешения за проучване са отворени за всички структури, притежаващи необходимия капацитет, и че разрешенията се предоставят въз основа на публикувани обективни критерии. За да се защитят и насърчат инвестициите в проучвания, разрешенията за проучване следва да се предоставят за ограничена площ и за ограничен период от време, през който титулярът на разрешението следва да има изключителното право да извършва проучване за потенциален комплекс за съхранение на CO2. Държавите-членки следва да гарантират, че през този период не са разрешени влизащи в конфликт употреби на комплекса.

(16) Държавите-членки следва да определят при кои случаи е необходимо проучване за набавяне на необходимата за подбора на мястото информация. Подобно проучване следва да бъде предмет на изискване за предоставяне на разрешение. Държавите-членки следва да гарантират, че процедурите за предоставяне на разрешения за проучване са отворени за всички структури, притежаващи необходимия капацитет, и че разрешенията се предоставят въз основа на публикувани, обективни и недискриминационни критерии. За да се защитят и насърчат инвестициите в проучвания, разрешенията за проучване следва да се предоставят за ограничена площ и за период от три години, като впоследствие срокът им може да бъде удължен за по още три години, докато се осъществят дейностите, за които е предоставено разрешението за проучване, като през това време титулярът на разрешението следва да има изключителното право да извършва проучване за потенциален комплекс за съхранение на CO2. Държавите-членки следва да гарантират, че през този период не са разрешени влизащи в конфликт употреби на комплекса. Ако не се осъществяват никакви дейности, държавите-членки следва да гарантират, че разрешението за проучване ще бъде отнето и ще може да се предостави на други структури.



Изменение 9

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 17





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(17) Местата за съхранение следва да не бъдат оперирани без разрешение за съхранение. Разрешението за съхранение следва да бъде основен инструмент, който да гарантира, че са изпълнени съществените изисквания на директивата и че съответно съхранението протича по безопасен за околната среда начин.

(17) Местата за съхранение следва да не бъдат оперирани без разрешение за съхранение. Разрешението за съхранение следва да бъде основен инструмент, който да гарантира, че са изпълнени съществените изисквания на директивата и че съответно съхранението протича по безопасен за околната среда начин. Извършените проучвания, както и направените инвестиции, които са били нужни за тях, аргументират очакванията на титуляра на разрешението за проучване, че той ще бъде притежателят на разрешението за съхранение.

Обосновка

Създаване на стимули за осъществяване на експлоатацията.



Изменение 10

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 18





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(18) Всички проекторазрешения за съхранение следва да бъдат подавани в Комисията, за да може тя да представи становище за проекторазрешенията в срок от шест месеца след тяхното подаване. Националните органи следва да вземат това становище предвид при взимането на решение относно разрешението и следва да обосноват всяко отклонение от становището на Комисията.

(18) Държавите-членки следва да имат възможност да представят проекторазрешението за съхранение на Комисията, която може да издаде консултативно становище в рамките на три месеца, считано от датата на неговото представяне.

Прегледът на равнище Общност следва да спомогне за осигуряване на последователност в прилагането на изискванията на директивата в цялата Общност и също така да засили общественото доверие в УСВ, особено в ранния етап от прилагането на директивата.

Прегледът на равнище Общност следва да спомогне за осигуряване на последователност в прилагането на изискванията на директивата в цялата Общност и също така да засили общественото доверие в УСВ, особено в ранния етап от прилагането на директивата.



Изменение 11

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 19





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(19) Компетентният орган следва да преразгледа и при необходимост да актуализира или отнеме разрешението за съхранение, inter alia, ако е бил уведомен за значителни нередности или изтичания, ако внесените от операторите доклади или извършените инспекции разкрият неизпълнение на условията на разрешението, или ако бъде уведомен за друго неспазване на условията на разрешението от страна на оператора. След отнемането на разрешение, компетентният орган следва или да издаде ново разрешение, или да затвори мястото за съхранение. Междувременно компетентният орган следва да поеме отговорността за мястото за съхранение, включително всички произтичащи от това правни задължения. Доколкото е възможно, понесените разходи следва да бъдат възстановени от бившия оператор.

(19) Компетентният орган следва да преразгледа и при необходимост да актуализира или отнеме разрешението за съхранение, inter alia, ако е бил уведомен за значителни нередности или изтичания, ако внесените от операторите доклади или извършените инспекции разкрият неизпълнение на условията на разрешението, или ако бъде уведомен за друго неспазване на условията на разрешението от страна на оператора. След отнемането на разрешение, компетентният орган следва или да издаде ново разрешение, или да затвори мястото за съхранение. Междувременно компетентният орган следва да поеме отговорността за мястото за съхранение, включително всички произтичащи от това правни задължения. Понесените разходи следва да бъдат възстановени от бившия оператор.

Обосновка

В случаите, когато компетентният орган поема отговорността за място поради нередности, изтичания или пропуски от страна на оператора, разходите следва все пак да бъдат поети от оператора.



Изменение 12

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 21





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(21) Наблюдението е от ключово значение за това да се даде оценка, дали инжектираният CO2 реагира според очакванията, дали се наблюдават миграции или изтичания, и дали констатираното изтичане нанася щети на околната среда или човешкото здраве. За тази цел държавите-членки следва да гарантират, че по време на оперативния етап операторът наблюдава комплекса за съхранение и съоръженията за инжектиране въз основа на план за наблюдение, съставен в съответствие със специфичните изисквания за наблюдение. Планът следва да бъде представен на и одобрен от компетентния орган.

(21) Наблюдението е от ключово значение за това да се даде оценка, дали инжектираният CO2 реагира според очакванията, дали се наблюдават миграции или изтичания, и дали констатираното изтичане нанася щети на околната среда или човешкото здраве. За тази цел държавите-членки следва да гарантират, че по време на оперативния етап операторът наблюдава комплекса за съхранение и съоръженията за инжектиране въз основа на план за наблюдение, съставен в съответствие със специфичните изисквания за наблюдение. Планът следва да бъде представен на и одобрен от компетентния орган. Специфичните изисквания на плана за наблюдение следва да съответстват на изискванията на Директива 2003/87/EО.



Изменение 13

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 26





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(26) Отговорността за мястото за съхранение, включително всички произтичащи от това правни задължения, следва да бъдат прехвърлени на компетентния орган, ако и когато всички налични доказателства сочат, че съхраняваният CO2 ще бъде напълно задържан за неограничен период от време. За тази цел операторът следва да изготви доклад, свидетелстващ за изпълнението на критерия, и да го представи на компетентния орган за одобрение на прехвърлянето. Всички проекторешения за одобрение следва да бъдат подавани в Комисията, за да може тя да представи становище за проекторешенията за одобрение в срок от шест месеца след тяхното подаване. Националните органи следва да вземат това становище предвид при взимането на решение относно одобрението и следва да обосноват всяко отклонение от становището на Комисията. Както и прегледът на проекторазрешенията за съхранение на равнище Общност, прегледът на проекторешенията за одобрение следва да спомогне за осигуряване на последователност в прилагането на изискванията на директивата в цялата Общност и, също така, да засили общественото доверие в УСВ, особено в ранния етап от прилагането на директивата.

(26) Отговорността за мястото за съхранение, включително всички произтичащи от това правни задължения, следва да бъдат прехвърлени на компетентния орган, ако и когато всички налични доказателства сочат, че съхраняваният CO2 ще бъде напълно задържан за неограничен период от време, както и че са изпълнени всички изисквания, съдържащи се в разрешението за съхранение. За тази цел операторът следва да изготви доклад, свидетелстващ за изпълнението на критерия, и да го представи на компетентния орган за одобрение на прехвърлянето В срок от три месеца от неговото представяне Комисията може да издаде консултативно становище относно проекторазрешението за одобрение Както и прегледът на проекторазрешенията за съхранение на равнище Общност, прегледът на проекторешенията за одобрение следва да спомогне за осигуряване на последователност в прилагането на изискванията на директивата в цялата Общност и, също така, да засили общественото доверие в УСВ, особено в ранния етап от прилагането на директивата.



Каталог: RegData -> seance pleniere -> textes deposes -> rapports -> 2008
2008 -> Изменение 55
rapports -> Доклад за 2007 г. (2008/2242(ini)) {cont}Комисия по бюджетен контрол
rapports -> Решение на Европейския парламент и на Съвета относно обща рамка за пускането на продукти на пазара (com
rapports -> Доклад за 2012 г относно правата на човека и демокрацията по света и политиката на ес по въпроса
2008 -> Доклад относно доклада за напредъка на Бившата югославска република Македония през 2007 г.
2008 -> Програма за култура в глобализиращия се свят tre> (2007/2211(ini)) {cult}Комисия по култура и образование
2008 -> Изменение 5


Сподели с приятели:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница