Соланита ♦ всемирният култ на боговете и човеците



страница2/7
Дата26.10.2017
Размер2.1 Mb.
#33214
1   2   3   4   5   6   7

ПЪРВО ДЕЙСТВИЕ

ВЕЧНОТО И БЕЗКОНЕЧНО ГОРЕНЕ НА СВЕЩЕНИЯ ОГЪН

ОЖИВЯВАНЕТО НА КРИШНА ОТ СВЕТЛАТА БОГИНЯ ДЕА

Висшият Мир. Може ли да бъде описан Той от някого и от нещо, ако това нещо и този някой не стане Висш Мир, ако не се потопи и не се слее с него? Може ли да бъде изразен ароматът, ако не станеше аромат? Само който стане цвете, знае какво е цвете, само който стане целувка, знае какво е целувка, само който стане любов, знае какво е любов, само който стане Божество, знае какво е Бог.

Целувко на Целувките, ако Ти не ми подадеш ръка, за да се слея с Тебе, как ще те изкажа! Ако не разкриеш цветносттта си, как ще говоря за Белоснежната Лилия, ко­ято цъфти на Върха на Сион.

Висшият Мир - от блясъци и красоти, формени и без­формени, Ангелски и не, цветни, розови и лазурни - игра на Висша Мисъл, която, като се радва и блести, вижда своята радост и блясък пред себе си и всеки отива и гледа това величие, и колко е блажен! Блажен е този, който вижда Бог, блажен и трижди блажен. Нека това блаженство трепти като небесен лазур на Великото

Дело и да пусне хиляди лъчи, и всеки лъч в сърцето да влезе и да му пошепне: обичам те, защото си Божество. Има ли по-велик израз от това: обичам те, защото си Божество. Сила възвишена, красота неизразима, която сама в себе си твори точка, мир, Всемир - тревица, цве­те, Ангел - сърце, уста, любов - тяло, красота, прегръд­ка -роза, Лилия - всемогъщие и сила неизчерпаема, свет­лина...

Обичам те, защото си Божество.

Защото с рози и мисли от цветя разтваряш отвори­те, които те чакат, и аз възпламенявам... ах, колко си неизразим! Ах, колко си хубава!... " Обичам те, защото си Божество.



Свещеният огън гореше в една Ваза, пазена от Седем Херувими, и пръскаше така светлината си, щото се са-мовиждаше през трептението и безконечието в безко-нечността си. От двете страни на това свято място се виждаха два други острова: единият бе островът на Соланита, а другият - на Лунита. Над първия грееше Слънцето, а над втория Луната. Първият бе израз на красотата и любовта, а вторият на цветята. Остро­вът на Лунита се огряваше от слънцето чрез едно от­ражателно огледало, което пренасяше като магичен фар лъчите от едно място на друго.

Висшият Мир - израз на мисъл и сърце, на Двойка, коя­то се обича, израз вътрешен за Двойката, а външен за словото, което го изказва сега, защото излиза отвън, и това, което е вътре, става вече негова външна страна -отражение и слово от вътрешното слово, което не е и дума, а Висшият Мир.

Говори ли мисъл, усет на сърце, казва ли нещо, идея има ли тяло, светлина има ли уста, която шепти? Не, и все пак мисълта говори, чува се Великото Слово, усеща се

осезанието на радостта и сърцето излъчва образите от идеята заедно с радостта си, и окото вижда Великия Лик на своя копнеж - и все пак една уста ти шепти лю­бовни напеви, една ръка те милва и когато сърцето в захласа на красотата си пошепне: „Какво е това?", явя­ва се велика форма на Човек - Мъж - Жена, Син - Дъще­ря...

И розата каза: „Скрий ме, не показвай формата на кра­сотата ми, защото ще ме нарекат роза, а аз не съм роза, защото моят копнеж желае уста, ръце, скрий ме, защото ще ме нарекат уста, ръце, а аз не съм, защото моят копнеж търси море, лазури, небе, а аз не съм, за­щото моят копнеж търси слънца, Богини, Богове... " „ Скрий ме е " Висшият Мир.

Идея, която ражда тяло; мисъл, която твори сърце; сърце, което твори уста - усет, който ражда мисъл; мисъл, която ражда копнеж; копнеж, който ражда чо­век - блаженство, което създава от срещата на две мис­ли две сърца; светлина, която се създава от две искри; искра, която се създава от две вечно търсещи се жела­ния. И ако ги попиташ всички вкупом: що сте вие, ще ти отговорят единогласно: хармония, слава, тържест­во, величие, радост, красота. „Скрий ме" е Висшият Мир. Единното във Всичко и Всичкото в Единното. Безконечното Едно. Скрий ме!

И падаха звездите, и слънцата се отразяваха в сърцето му и стават слова, за да ги чуеш, о, ти, човек! Голямо е благоволението върху тебе, благоволение на Царски Син, отказал престола си от смирение или гордост, от кро­тост или жестокост. Ако не беше така, нямаше да ме изпратят дар да ти донеса.
Давам ти го, защото си е твое Словото. Словото не е мое, само Словото не е мое, защото аз съм роза, но не ме наричайте роза, защото моят копнеж търси красо­та, а това, което търси, това е. Само Словото не е мое, защото в начало то първо се отдели и по него паднаха небесата, Боговете и сърцата - всички по него, то първо падна, защото се раздели. Не ме наричайте Слово, защото аз съм Красота, но не ме наричайте кра­сота, защото моят копнеж търси целувка, не ме нари­чайте и целувка, защото моят копнеж търси копнежа на копнежа си - Нея... И отразяват се звезди и слънца, слова, слова за тебе, о, смирени!

И отронват се огньове и жари, стрели и разрушения за тебе, о, възгордени! Няма да четеш слова, а звезди и слънца. Не книга, а разрушение и огън. Ще четеш не слова, а Ангели, Деви и Херувими. За тебе, о, кротки! Стани!"

И стана тогава и рече: „Скрий ме!

Ето тържеството на Всемира, ето раждане на един Нов Бог."

Така мисли Бхагават, докато гледа блясъка на появила­та се картина.

ДЕА


(Богиня на Свещения Огън, одеждата й се променя все­ки миг според мисълта, чувството и настроението. Така тя представлява една неописуема небесна фееричност, дивна красота - Майка на всички Богини и Богове, на

лицето й се отразява игривостта на Лазура.) Не ме наричайте Лилията на Сион, защото в копне­жа на моя сън аз искам Нектара на ароматите от цветята, чрез които се създават Богове - това, което искам, това ми се дава. Не ме наричайте Богиня, за­щото в копнежите на моя сън аз искам дихание, кое­то да пие от Нектара на моята цветност. Аз искам сън в нощния копнеж на луната, когато слънцата се раждат под целувката на Небесната Роза на Майя... о, не ме наричайте целувка, защото Свещеният Огън е „Искам" в мен и сега като трепти, въплътява Все­мира в сърцето ми и аз умирам от екстазни болки на сладост и блаженство!

Къде е, къде е Милият Мой? Имам ли аз Мили Мой - Невеста чиста и пренепорочна, имам ли Жених? О, не ме наричайте Жена, защото в копнежа на моя сън Милият Мой разкриля лазурите на своя простор и ме носи като невинно цвете по мълниите на мировете, и ми шепти: „За тебе е всичко това." (Деа продължава все по-възторжено своите игриви тан­ци и химни и променя всеки миг одеждите си според усещанията на своето сърце, желание, мисъл и слово.)

ФЕЯТА МАЙЯ (Приближава с голяма почит.)

Нима има от тебе по-красива, Богиньо, върху която Свещеният Огън благоволи? Нима има по-блажена от тебе?. (Носи букет и го слага в краката й.)

ДЕА

Винаги си добра, винаги си мила и засмяна към Вис­шия Мир.


МАЙЯ

Може ли да бъде другояче - от твоите очи вземам лазурите на своите хоризонти, от твоите хубави ръце вземам листата за своите рози, от твоята цветност вземам лилиите, които слагам по устните на жени­те, а от твоя сладък глас - песните на ранобудните птици, които пеят за неудовлетворената любов по цветните полета.

ДЕА Къде?

МАЙЯ


На новата планета Земя.

ДЕА


Ах, колко ми е мило като чуя нейното име! Там се разруши една моя мечта. В далечното минало беше. Дете се роди от Висшия Престол, Дете Първородно в Първата Божествена Година на Майя, и ми го дадо­ха, увих го в една от своите одежди и го сложих в коронката на едно цвете, което току-що бе поникна­ло под лъчите на един мой сън, който нарекох слън­це. И знаеш ли какво стана? Оставих го да спи и го забравих, а то пораснало, станало мъж - жена и ко­гато се видяло, Луната му обърнала внимание, качи­ло се на нея и полетяло, пуснало се и паднало. Него­вият рев обърна вниманието ми и аз ужасена видях как пада, и му подадох ръка, тази - Земята, тя спря
летежа му, но то като метеор се пръсна на части по повърхността й.

МАЙЯ


И сега?

ДЕА


Сега един Херувим от моите, първият, Криашатри, събира разпиляното му тяло.

МАЙЯ


Ах, колко се радвам, Богиньо, то ще бъде моето най-обично дете, щом и на тебе е такова. (Излиза.)

ДЕА (Танцува с фееричните си одежди.)

О, не ме наричайте слънце, защото аз сънувам лъчи от комети, които играят по моята коса, космично малки са кометите из моята коса! О, не ме наричай­те комета, защото аз се качвам на устните на жена­та и като зари разпилявам звездите по тялото й, ко­ито усеща като милувки и ги нарича цветя, рози и аромати. О, не ме наричайте лазур, защото океани люлеят мечтите на моите прегръдки!... О, не ме наричайте море!... (Излиза, пеейки своята любима песен.)

ФЕЯТА ТИАМАТА (Гледа след Деа.)

Колкото повече сестра ми Майя те обича и се възхи-

щава от теб, не зная защо, но нещо ме кара да не те обичам. Не те мразя, но нещо ме отблъсква от тебе - о, не знаеш ти, че там, където падна твоето любимо дете, и друго после падна, по-нисше от първото, и никой не се грижеше за него. Аз го отгледах, но знай, че то ще те мрази. (На себе си.) То не падна, аз го намерих в калта, увито като пеперудено яйчице и ос­тавено там, който мине, да го вземе. „Незаконороде­ното", пишеше върху пелените му, оставено и прене­сено от една комета. Неизвестни са баща му и майка му. Ах, тези комети, тези комети! Жалка съдба! Те носят само незаконородените деца на падналите Бо­гове и Богини и ги слагат в прахта на земите.

МАЙЯ (Връща се.)

Чудно нещо, сестро моя, отивам на Земята за люби­мото дете на Деа и какво намирам! - то било също­то, което аз открих в далечните векове и което откърмих. Скоро не бях ходила да го виждам, сега оти­дох и какво видях! То играеше с едно ново дете, но не зная защо нещо не ми се хареса това... царско дете със...

ТИАМАТА

Не говори повече, сестро, то е моето, което аз отг­ледах в твое отсъствие и не ти се харесва, защото аз го откърмих.

МАЙЯ

Защо все така мислиш и говориш, сестро, все непри-



ятелски се настройваш към мен? Колко искам да сме добри, а ти все така отблъскваш дружелюбието.

ТИАМАТА (Сочи Слънцето и Луната.) Виж, ето защо! Защо там е Слънце, а там е Луна? Докато Престолът допуска такова неравенство, аз ще мразя и тебе, и...

МАЙЯ

Кого?


ТИАМАТА

Деа. Не мога да гледам фееричността на одеждите й, лекотата на движенията, радостта на лицето й, бла­женството в очите й - тя като че не знае, че под Вис­шия Мир има страдания и неравенства - все довол­на, все игрива.

МАЙЯ

Така е, в противовес на нейния мъж Саваот, който е точен, силен, строг, който с трясъци и бури възцаря­ва ред и така изравнява грешките и неточностите.



ТИАМАТА (Стряска се, като чува името му.)

И него мразя, груб е за мен.

МАЙЯ

Мълчи, мълчи, сестро, дано не се чуе нашият разго­вор и дано нашите деца, които сега заедно играят, отраснат в мир - иначе твоята постъпка с това дете


ще донесе голяма тревога в този Висш Покой.

ТИАМАТА


Не казвай тогава на Деа. Нека засега всичко върви само по себе си.

МАЙЯ


Няма, но много ме е страх, много ме е страх... дете от Божествен произход до дете земно!... Много ме е страх! (Излиза.)

(Деа се връща и пее своята любима песен. Смее се игри­во, нейната веселост, песента и танцът и привличат Седемте Херувими от Свещения Огън, които идват и хвърлят по нея цветя. На излизане я среща Херувимът Криашатри. Тя го вижда учудена и се спира.)

КРИАШАТРИ

Повече от осемнайсет милиона години не си ме по­викала нито веднъж да ме питаш за едно от люби­мите си бебета на Лазура - нима забрави, че ми по­ръча да пазя един Син на Лазура и една Дъщеря на Слънцето?

ДЕА


Не се сърди, Херувиме, вековете са игра за нас, като трепетите на земните сърца, които си създал. Един удар на сърцето там е век за нас, а какво от това, че то бие седемдесет и два пъти в минута. Какво важно е станало там? Нима не знаеш, че изживяването на една планета е за нас понякога само една усмивка?
Защо роптаеш...

КРИАШАТРИ

Усмивка! Защо не кажеш този път „сълза"?

ДЕА


Защо?

КРИАШАТРИ

Сълза е сега планетата, която нарекохме Земя.

ДЕА


Как е допуснала това феята Майя, дойката на хуба­вото, приятното и доброто?

КРИАШАТРИ

Ти забрави, че има тя противна сестра - Тиамата, която много завижда на хубостта ти, на игривостта и на вечно движещия се покой. Ти не се пазиш от нея и понякога й се разкриваш. Разкриването на Висши­те Същества предизвиква завист у низшите природи и желание за отмъщение, защото низшите нямат спо­собностите да узнават тайните причини на нещата и се смятат за онеправдани. Ти и сега игра пред нея и тя озлобена дойде на Земята и накърми с още по-голям яд и отрова детето си, което отдавна пренесе там, отхрани го - дете на алчността, на егоизма, на борбата и раздора.

ДЕА (наскърбена и помрачена) Нима? И ти допусна това!

КРИАШАТРИ

Магичностите на феите са свободни и пред могъщес­твото на Боговете - така е речено. Магичността е най-първично право на съществото, но тежко му, който го вземе с взлом, а тя го взе с взлом.

ДЕА

И какво стана после?



КРИАШАТРИ

Ужасни борби, мор и саморазрушения, пламъци и катастрофи и под тежестта на моята сила нашето дете Кришна побеждава и се въздига, но успоредно с него се въздига и другото, което Тиамата нарече Евил.

ДЕА (с Божествено спокойствие)

Станалото не се връща никога, но се преобразява. Създаденото веднъж, дори и лошо, ще съществува като същина, но под силата на вечната промяна към Възвишеното. Нека така върви твоят план, от който аз напразно се възмутих, като видях наяве само Прин­ципа на Тиамата.

КРИАШАТРИ

Където има борба на два принципа, там Точността е планът на спасението, но тук има и неточност, която аз не мога да преодолея. Сега именно затова дойдох - Евил взе връх, злото победи и Кришна стене под ударите и болките, пламъците и страданията на бор-

бата на злото. Любовта угасна и човечеството се са-

моизтребва.

Срам ме е и страх ме е да ти разправя всичко, но ако

го направя, косите ти ще настръхнат: кръв се лее,

брат брата си убива и го яде морално и материално,

алчността и егоизмът взеха връх и сега злото е в

своя апогей!...

ДЕА (развълнувана)

Бедният Кришна! Да му помогнем.

КРИАШАТРИ Затова дойдох.

ДЕА

Иди тогава още сега при моя Другар Саваот, отнеси му този брилянт, без който той нищо не предприема, разкажи му всичко, а останалото той сам ще напра­ви. А сега, драги Херувиме, довиждане - до тържест­вото на Великото Дело, което започва в тази мину­та.



(Излиза и се изгубва, чува се надалеч как запява своята любима песен и се виждат зари от танца на нейните феерични одежди.)

КРИАШАТРИ

Деа, дивна и славна Деа, кой може да улови тайната на твоя произход и бъдещето на твоята светлост... (След кратко размишление.) Страх и трепет ме обзе­ма, като помисля какво предстои на земния мир – падението човешко. Саваот ще опита и двете средст-

ва: най-напред чрез мир и любов да се установи хар­монията между Кришна и Евил, но ако не се възпри­еме, ако не се чуе гласът му, знайте, о, жители зем­ни, че Северният полюс ще стане Южен, а Южният – Северен. Сушата море ще стане, морето - суша. И всичко, което наричате цивилизация, ще потъне като черупка на дъното на морето на смъртта!... Дано бъде чут неговият първи глас, дано бъде чут!



С последната му дума светлината угасва и картината изчезва.

ВТОРО ДЕЙСТВИЕ

СЛЪНЦЕТО НА КРАСОТАТА И ЛУНАТА НА ЦВЕТЯТА

СОЛАНИТА, ГОДЕНИЦА И БЪДЕЩА НЕВЕСТА НА КРИШНА

В най-очарователното кътче на Висшия Мир, някъде пред Благословената Ваза на Свещения Огън, се вижда голяма част от Острова на Слънцето. Над него свети слънце, където Истината, Красотата и Любовта се пред­ставят като трептения от живи същества, като три велики съществувания, които се целуват под хармония­та на Небесните Хорове. Три Велики Същества, Три Ве­лики Съществувания - нима Истина не значи реалност; Тяло - нима Красота не значи Мъж -Жена; нима Любов не значи първите Две и Трите заедно. Особена светлина огрява този остров, за който и сър­цата на Херувимите потреперват от радост и надежда да го обитават, защото там е Великото Слияние на двата принципа: Мъжът - Жената. Там се спускат гъ­лъби, носейки зелени клонки, листа и цветове, и ги спус­кат непрекъснато над острова от някой мир незрим: „О, станете, станете, привет ви носим, ново благоволе­ние от нови мисли, чувства и идеи..." Дали не са това разносвачите на Великия Мисловен Мир? Личи, че е ран-
но утро, макар че слънцето вечно свети там, но и то се движи по особени кръгове и хиперболи - движи се, но няма хоризонт, където да се скрие.

Отляво като в полумрачна сянка се вижда Островът на Луната, над който свети луна. Там в едно кътче дълбоко печален и замислен седи Евил. Той ту въздиша, ту мълчи, ту с гръмки слова изразява недоволството си, гледайки хубостта на другия остров, където не му е позволено да отиде. И защо? Не е ли и той син на един и същи баща, не е ли брат на Кришна, както го уверява Тиамата - дойката му? Неговата тъга се увеличава, когато вижда как Кришна пристига с лодка на брега по леките вълни на Езерото, спира се, оставя цели букети цветя, взема дивната си Лира и запява. Там, далече на брега, Кришна запява такава хубава песен, която никога не е пята. После Евил вижда Богинята Деа и Бог Сава­от, които той смята винаги строги и несправедливи спрямо него, да се появяват недалеч от Кришна и без той да знае, те слушат песента му, която отразява небесните и Ангелски Хармонии от песните и хоровете на Херувимите. И на Евил му става още по-мъчно, за­щото ясно личи каква е разликата в Божественото пре­димство и величие на Кришна в сравнение с него - Сина на Луната. Вижда как Деа, без да знае Кришна, му изпра­ща целувка, когато той свършва песента си, по особен, магичен начин: едно оживено облаче приема формата на много красива жена, чието тяло е от цветя и рози. Розите като че оформят частите на тялото й, а не­йните одежди израстват от тялото й като покрива­ло. Това дивно творение - същество на Деа - отива, обгръща Кришна, докато пее, и осиява като корона гла­вата му. „Ах - извиква, без да иска, Евил, - добре че това не е Соланита, добре че не дойде сега да го види

колко е хубав и колко е сладка мелодията на песента му и хармонията на словото му!"

ТИАМАТА (Крадешком и смутено върви сама през Вис­ шия Мир.)

Ето, пак същото подреждане, което видях тук преди векове. Пак два острова до Висшия Престол, пак две различни градини - едната огряна от Слънцето на Истината, Красотата и Любовта, а другата - само от смъртната Луна на живота на растенията и цветята. И пак, зная, втората е жилище на моето дете Евил. Узнах, че днес ще бъде великият празник на венча­ването на годениците: Кришна със Соланита и Евил с Лунита. Това още повече ме възмущава. Ако стане това, моето откраднато дете веднъж завинаги ще си остане подчинено на това, което ще блести в слава, величие и блясък. (Тропва с крак.) О, това няма да стане! Колко го мразя този галеник на Саваот - той разруши царството на моето тържество, което съз­дадох преди хиляди години. Такава катастрофа за моето бедно дете, че косите ми още настръхват. На парчета се разпръсна бедното му тяло. Аз бях прину­дена да отстъпя пред тази отрицателна сила и тога­ва подписах съдбоносния договор: съвместен живот на Кришна и Евил. Той използва тази хармония и ето, днес ги води към Висшия Мир на женитби и пълно тържество. (Тропва с крак.) О, това няма да стане! (Гледа Слънцето.) До това слънце да огрее още едно, още по-блестящо и красиво, а до тази Луна – само една Звезда. О, това няма да стане, няма да стане! (Тихо на себе си.) Аз го любя, той трябва да

стане мой - нито на Соланита, нито на Лунита - Мой. Но в острова на Слънцето (зашепва боязливо, да не я чуе никой) това венчание няма да стане! (Тропва с крак и си отива.)

МАЙЯ (Минава след Тиамата.)

Ден на моето тържество. Днес ще се венчае моят Кришна със Соланита и над острова на Истината ще се издигне още едно Слънце - Слънцето на Лю­бовта и Красотата. Колко е хубава и очарователна Соланита!



(Отляво се отваря завеса и се открива островът на Лу­ната. Там под огромните листа на едно дърво седят близо един до друг Евил и Лунита, всеки задълбочен в мислите си. След това идва Криашатри.)

КРИАШАТРИ

Навреме ви намерих. Вижте, има нещо недоправено в тази двойна Двойка. Не чувствате ли, че тъгата там е лава, която ще се изрази във взрив, после в покой, после в сън, после в пробуда, отчуждение и борба - сърцето на Евил и Лунита.

САВАОТ


Късно е да се връща направеното.

ТИАМАТА (Влиза брутално.) Но то може да се преобрази.



(В същото време феята хвърля едно було със силен мах
на ръката, островът се загубва зад завеса пред очите на зрителите и тя изчезва там.

Ангелски хорове се чуват. Идват Ишвара и Лакшми, во­дени от седемте Херувима, сядат на Престолите си. До Ишвара се приближава Саваот, до Лакшми - Деа, Криашатри се отдалечава.)

ИШВАРА


Днес е велик ден за две велики Двойки, които тряб­ва да се венчаят и благословят - любимите чеда на Деа и на Саваот. Направете път на Кришна и Соланита.

ЛАКШМИ


Днес е светъл ден за четири светлини. Направете място на Евил и Лунита.

(Идват Кришна и Соланита, Евил и Лунита.)

ИШВАРА


Деца Мои, вие не можете да живеете вече само в чувствата на идеите си, а трябва от годенически пе­риод да минете във венчален. Вие сте готови, при­гответе се - утре ще стане вечното и мистерно слияние, в което ще познаете, че вие сте Мои Синове и Дъщери и на Моята Лакшми. До сега това бе скрито от вас, но сега го знаете вече: истинският ваш Татко съм Аз и истинската ваша Майка е Моята Лакшми, а вашите спасители са Деа и Саваот. (Двойките се покланят. Соланита и Кришна отиват при Деа и я прегръщат. Евил и Лунита стоят мълчали-
во.)

Вие сте деца от този Престол и не забравяйте никога отсега нататък своето Божествено произхождение, не забравяйте никога своя царски сан, като знаете, че любов и хармония е животът. Останете в специално определените за вас острови и заживейте в мир и по­кой, защото няма по-голямо щастие от това - да живееш с тази, която единствено обичаш, която един­ствена е в мечтите ти, в целия Всемир.

КРИШНА

(Далече на брега на Острова на Слънцето пее песента на Деа, която буди Соланита. Облечен в дивна форма на огнен Син на Слънцето, върху която прозират одеж­ди на Херувим.)
На нашата Майка Възвишена пея сега Песента Трилична, на Розата Небесна, румена,

теб я пея, стани, о, Обична!

Соланита, във зарите ранни посрещни ме, Душа на мечтата, за теб нося рози разцъфтени от Острова мил на Красотата.

Деа Мила, о, Майко Небесна, поръси я с роса майска, чиста мойта фея, от вси най-прелестна, в Богините Богиня лъчиста.
Изпрати й слънце след звездите, дано то я събуди в омая, то дъх сладък да и влей в гърдите кат целувка в тоз чудесен рай.

За цветя бях, пред теб станал рано, годенице моя възвишена, цвете мило, за мене послано, във розите -роза най-румена.

Стани леко, стани пред зарята, на колене да паднем смирено и полеем елей във краката на Бог -Майка в небе възвишено!

С мойта песен сега над слънцата Херувими и Ангели пеят, нима не чу, че е на Божествата мойта песен, че те там светлеят.

Деа, Деа, на радостта заря, о, целувко, с мириси пропита, уста всичко за Тебе отваря, както мойта тук за Соланита.

Вместо мене, о, цветя на Майя, целунете мойта Соланита, във цветето знайно сал във Рая, где спи сега в копнежи закрита!

ЕВИЛ


Хубава е песента, а и може ли да не е хубава, когато в целия свят го наричат Бог Поет, Небесен Бард, оки­чен с цветя от земния мир, които преобразява по магичен начин в слова. На това го научи неговата дойка, феята Майя. Може ли, кажи ми, о, сърце мое, ти, което си винаги при мен, да не въздишам, плача и ридая аз, който не съм като него и не мога да ста­на! Веднъж тайно дойде при мен феята Майя, когато моята дойка Тиамата отсъстваше, и ми рече: „И ти можеш да станеш като него, вземи това листенце, заший го на верижка и го носи на гърдите си." Взех го и усетих чудна сила, но Тиамата, като го видя, грубо ми се скара, взе го и го скри някъде. Може ли да не тъжа, когато се чувствам сам, когато не мога да обичам като него - моята годеница ми се натрап­ва, а моята дойка Тиамата само ме дразни със своя­та любов. Ах, да може да изчезнат някъде, та поне съвсем сам да остана. Не ме обича Богиня - Жена Възвишена и Свята, защо? Тайна. Ето, песента му става все по-велика и славна. О, слова, защо не дой­дете поне с едно крило върху мен? А аз не мога да изкажа сега даже това, което искам да изрека. Може ли да не му завиждам, да го мразя дори, да не искам да го унищожа - него, който всичко може? Не сме ли и двамата отраснали на едно и също поле, дишали един въздух, една вода пили, един мирис мирисали? Защо на мен не ми дават това, което дават на него? Ах, как мразя тези Богове и Богини, които не позна­вам, защото и те не ме познават. „И ти можеш да

станеш като него, разгърни душата си, ще слезе Висш Дух върху тебе и ти ще се родиш Божествено. Без Божествено Прераждане вечно ще останеш в своя първороден грях на пръст и кал..." Чух само словата на Майя, но как, защо, никой не дойде да ми каже и да го направи.

Ето, какво величие там е Кришна, а каква печал тук, при мен, който нося същото тяло, душа, чувства, ми­съл!

Ах, ето и Соланита отива към него, подава му ръка, той слиза на брега, тя го целува, отвлича го в гради­ната на прелестите, отдалече ги следят Деа и Сава­от. Велика Двойка, Кришна и Соланита, до двете Божества Деа и Саваот, какво благоволение!

ТИАМАТА (Подслушва словата на Евил и леко се доближава до него от полумрака).

Ти пак тъжиш, дете мое, есенция от моята гръд, ти, който моето мляко въздигна и оживи! Нима не ще мога никога да направя живота ти щастлив?

ЕВИЛ

Никога, майко, докато до моя остров свети онзи. Я виж какво величие! И не само това, погледни Криш­на и Соланита. Защо да не съм и аз като тях?



ТИАМАТА

Не тъжи, чедо мое, аз ще те направя. Мислиш ли, че една майка няма да направи всичко за обичното си единствено дете - аз съм фея, знам много магични

1

средства, имам силата да преобразявам, всичко ще се промени, не тъжи!



ЕВИЛ

Магичности правиш, майко, но онзи остров е реал­ност, а реалност се прави с могъщи слова, сили и пламъци огнени - това ми каза Майя веднъж, кога­то тебе те нямаше.

ТИАМАТА

Ах, не слушай тази омразна магьосница! Тя е истин­ска магьосница, забранявам ти да се доближаваш до нея отсега нататък. Аз съм майка, зная за какво коп­нее сърцето на чедото ми и ще ти го намеря - ти копнееш за Другарка и ето, намерих и ти доведох Лунита.



ЕВИЛ

Откъде я взе?

ТИАМАТА

Царица на цветна пещера, където вечно гори маги­чен огън, спускан от най-старата фея в света от Лу­ната. Затова тази девойка се нарича Лунита, тиха и спокойна в нощите на живота, сладък блян на една вечна сънна нощ, какъвто е животът - сън е живо­тът, дете мое, и над него трябва да грее жената от цветната лунна пещера.

ЕВИЛ

Ха, а Соланита знаеш ли откъде е взета, знаеш ли?



ТИАМАТА (стреснато) Откъде?

ЕВИЛ


От обятията на една слънчева Лилия в лазурите на едно небе, там нейде, където само Богини се раждат - Висша Богиня е Соланита.

ТИАМАТА


Кой ти каза?

ЕВИЛ


Пак Майя, феята и дойка на Кришна. Там, казват, се раждат Боговете в едно и също време с техните Бо­гини и когато се раждала някоя двойка, две слънца греели над тях и като се родят, единият отива на ед­ното слънце, а другият на другото. После слънцето на Бога Мъж ставало земна планета, а слънцето на Богинята Жена оставало горе някъде, близо до Прес­тола на Свещения Огън, и след дълги векове, тър­сейки се посред нечута любов, се събирали завинаги и вечно, но с такава любов и очарование!

ТИАМАТА (със злобен смях)

Ха, ха, това са само нелепости и глупави учения. Не се увличай в тях, дете, ще те направят съвсем нещас­тен.

ЕВИЛ


Защо да не е така? Пред тебе е вече истината и ако ми я забуляше с векове - ето я сега разкрита, виж я

на острова на Кришна и Соланита. (Взира се мечта­телно.) И аз имам Богиня, но къде ли е тя? Но дали имам Богиня - откакто познавам Кришна, той е все със Соланита, а пък аз все с Лунита. Дали Лунита не е моята Соланита?

ТИАМАТА

Е, именно тя е, тя е... Хм! Не е май тя. Ами ако не е тя, аз мога да бъда - та мислиш ли, че като държа тайната на всички билки и треви, не мога да се пре­образя в по-хубава от Соланита! Не вярвай в магичността им - на тези Богове - и те са магьосници. Аз зная, че Майя преобрази един гълъб и го направи Соланита - за птиче тъжиш, чедо мое, за птиче!

ЕВИЛ

По-добре за птиче, отколкото за змия от пещерата на Луната.



ТИАМАТА

Слушай, Евил, докато мислиш така, никога няма да излезеш от това положение. Време е да оставиш тези слабости и мечти, стани мъж, истински борец за живота си. Ако не си спечелиш сам небето, за което мечтаеш, то никога няма да ти се даде. Ако Боговете ти отказаха Богиня, ти сам можеш да си я превзе­меш, защото носиш силата и могъществото на разу­ма на Божеството - ти можеш да твориш с мисъл, чувство и дело. Аз ще ти кажа начин и средство. Кажи какво искаш.

ЕВИЛ (Сочи острова на Кришна.)

Това искам - Соланита заедно с Острова на Слънце­то.

ТИАМАТА

Островът не съществува отделно от Соланита. Щом вземеш Соланита, всичко ще имаш, и слънцето й. Кажи, искаш ли Соланита?

ЕВИЛ

Да, за нея е моята най-дълбока тъга - аз я обичам. Обичам я, мила майко, но се чувствам някак недос­тоен за нея. Ще мога ли да стана и аз като Кришна Бог Поет, Бард на песните и мъдростта, двигател на звуковете, словата и слънцата - творител на мирове?



ТИАМАТА

Този, който притежава Соланита, всичко има и всич­ко може на небето и на земята, но ти най-напред тряб­ва да придобиеш силата над земния мир, а това може да стане само ако станеш цар на седемте змии, кои­то само аз мога да ти покажа къде са. Защо същест­вуват, това ще узнаеш по-късно. А сега знай, че утре Богинята Деа и Богът Саваот са подготвили Венча­ването на Кришна и Соланита и ако я вземеш, това трябва да стане преди Венчаването, после никой не може да развърже словото на Ишвара и Лакшми. А и успоредно с това Венчание трябва да стане и твое­то с Лунита.

ЕВИЛ

Как? Ами аз не я обичам, тя е тиха, но толкова сту­дена! Спокойна, но толкова безжизнена - тя захожда като луна в душата ми и ако в този миг затрепти над цветните езера, след малко тъжно се скрива и оставя разплакан този, който е отишъл по нейния блян. Соланита, Соланита искам. Аз ще протестирам против решения без мое съгласие.



ТИАМАТА

Ето следствията от твоята грешка и прибързаност -помниш ли, аз ти казвах да не се съгласяваш да под­писваш договор и условие за съвместно живеене с Кришна - тогава, при катастрофата на земята и чо­вечеството. За да спреш ужаса на Саваот, знаеш ли, я си припомни - пратеникът на Саваот, Криашатри, ти каза: „Ако искаш да съществуваш, съгласи се на този договор." Бедни, тогава ти бе слабо дете, побоя се и се съгласи - тогава ми заповядаха да ти дам в пълно владение Лунита и на Кришна дадоха Сола­нита.

ЕВИЛ

Ах, този договор не може ли да се наруши?



ТИАМАТА

Може само чрез магичност. И Боговете могат да бъ­дат омагьосани, а това знае само най-старата фея на Луната - чиято дъщеря е Лунита. Само едно нещо можело да омагьосва Боговете и тя можела да го направи и да го скрие в тайния чар на жената. Ето


защо бъди добър с Лунита, тя може да поиска от май­ка си тази сила, да ми я даде и аз чрез нея да извър­ша нашето велико дело, а тя ще направи това, щом пожелаеш, защото много те обича.

ЕВИЛ


Заради собствените си грешки в миналото сам се погубвам, но аз няма да се дам. Мога да наруша и един небесен договор и тогава, когато силата нахлуе в моята свободна същина, треперете, о, небеса! Ще се покорите, о, Богове, на моя гений на разума, кой­то всичко може!

ТИАМАТА


Такъв те искам, а не унил и отчаян, както преди мал­ко. Това, което Боговете ти отказаха, ти сам си го вземи, но знай, чедо мое, че те никога сами няма да ти го дадат чрез молба и смирение - единствено сам ще го постигнеш, чрез знание, наука и борба.

ЕВИЛ


С кого?

ТИАМАТА


С Боговете, с Кришна, с всичко, което е вън от твое­то собствено аз. Бог е един и ти трябва да признаваш само себе си.

ЕВИЛ


Дай да целуна ръката ти, майко, за живота, който наново вля в моето сърце.

ТИАМАТА


Само едно искам от тебе - докато не вземем тайна­та от феята на Луната, ти ще изпълняваш точно мо­ите заповеди и нареждания. Ето първото: да открад­нем Соланита.

ЕВИЛ Как?

ТИАМАТА

Чрез мрак. Като затъмним слънцето на Кришна, за­щото неговото слънце сега огрява Острова на Сола­нита. Нейното още не е блеснало. То утре ще блесне, при Венчаването и тогава вече никога не ще можем да я вземем, затова трябва бързо да се работи - днес и тази нощ всичко трябва да стане.

ЕВИЛ

Лунита трябва ли да знае всичко това?



ТИАМАТА

Не още. Аз ще затъмня слънцето на Кришна, как, това е моя тайна, и ти в същото време бъди готов - в тъмата, в която Кришна няма нищо да вижда, да вземеш и отнесеш Соланита заспала.

ЕВИЛ

Защо заспала?



ТИАМАТА

Защото само слънцето на Кришна я държи вечно

будна. Щом то угасне, тя заспива в златните ложи на Богинята Деа и чака своя герой в най-сладки съ­нища и копнежи да дойде и да я освободи. Сънни облачета на сила пращат така заспалите Невести на Слънцата на техните герои - не истински милувки и светлини, а сънни, затова пеят падналите Богове и се носят техните мечти като в сън, затова са сън пес­ните, но пък словата в песните им са сили, като ле­тящи гълъби отиват и разбуждат заспалата Невес­та.

ЕВИЛ


Аз ще съм готов и ще зная, но къде да пренеса открад­натата Соланита?

ТИАМАТА


В най-скрито и тайно място в тайното обиталище на седемте змии дракони на седемте пещери и тъми – само там през седем мракове и огньове, и ти ще си пазителят на пещерите, иначе Кришна ще я намери. Аз ще бъда винаги с тебе. Сега отивам, ти бъди го­тов и в мое отсъствие да не се предаваш пак на меч­ти. Мечтите убиват борческия дух, те не са за тебе, тъгите и отчаянията не са за онеправдания и лише­ния от всичко. Само така ще имаш Соланита – чрез мене, но на раздяла ще искам нещо от тебе, ще ми го дадеш ли?

ЕВИЛ


Всичко, което мога и притежавам.

ТИАМАТА


Сърцето си. Кръвта си. Този, който ще притежава Соланита, няма нужда от тези две същини, защото ще живее в нейното сърце и в нейната кръв.

ЕВИЛ


Чудно желание! Мога ли да зная защо?

ТИАМАТА


Защото аз не мога без Евил. Ще си направя друг Евил. Без тебе не мога, защото много те обичам. Без тебе моят живот е камък. Аз бях камък, преди ти да се родиш, ти си моят живот, защото заради тебе ме съз­дадоха, мен, която ти дава живот - ще ми откажеш ли това?

ЕВИЛ


Заради Соланита няма да ти откажа, ще ти ги дам.

ТИАМАТА


Подпиши това листче, до сърцето си ще го държа, в гърдите, то ще е трепетът на любовта ми, защото досега те обичах като майка, но сега те любя като твоя жена. Подпиши с кръв и със сърце.

ЕВИЛ


(Подписва, но за голямо свое учудване в същия миг виж­да, че Луната от острова му се откъсва от хоризонта и пада като че зад морските брегове и бездни.) Ах, какво стана?

ТИАМАТА


Символ. Така ще падне и слънцето на Кришна, за­щото тебе обичам, а него мразя. От тебе вземам жи­вота, защото те любя, а от него ще взема Соланита за тебе. Сега отивам.

ЕВИЛ


(Сам, отива тревожно към своя затъмнен остров и като вижда само мрак, вика:) Лунита, Лунита! Къде си? (Загубва се в мрака.)

КРИАШАТРИ

Това знамение ме събуди. Падането на Луната е дело на Магьосницата... Майката на Тиамата. Знаех аз и казах на Бог Саваот, че Евил още не е готов за Вис­шия Мир и може да изпадне в магичност, че не тук трябваше да стане неговото венчание – великият об­ред на обожествяване, а долу - на земята. Без Свеще­ния Огън на Целувката опасно е обитаването на съ­щества земни и планетни по тези места. Нещо готви Тиамата - нещо страшно, но дано не е от естество, което да затъмни Висшата Хармония, иначе чове­чеството пак ще види страшната катастрофа, която преживя и от която и аз бях в ужас и трепет, докато склоних Евил да подпише договора на помирението.

МАЙЯ


(Идва с няколко феи от Висшия Мир.) Какво бе това, Криашатри?

КРИАШАТРИ

Не бях тук, не зная, но това знамение привлече вни­манието ми и затова идвам. Падането на Луната е дело на Тиамата, а то значи, че договорът, който Евил направи и по силата на който дойде тук, е нарушен. А не знае това земно същество колко е страшно да нарушиш небесен договор, когато си го подписал със собствената си ръка.

МАЙЯ


Но не със собствената си кръв и сърце.

КРИАШАТРИ

Боговете не могат да искат тези жизнени центрове от човека, това значи да ги лишиш от техните вековечни Другарки на чистата любов. Това, което е при­тежание на собствената есенция, трябва да си оста­не у нея, иначе човекът не е цялостен човек, а отчас­ти човек.

МАЙЯ


Ти не направи това, за да му ги вземе друг. Каква полза тогава? Аз зная злокобностите и алчностите на сестра си Тиамата - тя ревнува Боговете и Боги­ните, не дава човека цял, къса го на части и го пода­ва парче по парче - бедният човек, който попадне в нейните ръце. Хитра и привлекателна, докато го зав­ладее, после го изпива, дордето го направи сухо дър­во.

КРИАШАТРИ

Тогава ще вземем от нейните ръце това, което чове­кът дава не на нас, а на нея.

МАЙЯ


Човек се мами, защото тя обещава винаги това, кое­то не е нейно притежание и за което само по маги­чен път временно създава илюзия.

КРИАШАТРИ

О, магичност, магичност, ти си свята, защото си една приятна игра във висшите мирове - специална при­ятна игра в специални дни и празненства, когато че­дата небесни в захласа на радостта си се преобразя­ват в хиляди магични форми като фееричен земен бал. Магията не е нищо друго освен игра на прояве­ната видима форма по фигурите на числата и треп­тенията на линиите и кръговете - най-приятна игра на Боговете, но съдбоносна за земята, защото разу­мът е слаб и взема играта за реалност, съня за будност и така живее с векове из своите омагьосани кръгове - омагьосан се ражда, омагьосан живее, омагьосан умира и затова се ражда и умира, защото е омагьосан. Неомагьосаният човек нито се ражда, нито умира - вечно живее. Омагьосан кръг е смърт­та, раждането, болестта, любовта, женитбата, борба­та, войните, всички цивилизации, култури и разкош, ученията и всичко. С нея си служат и Боговете, но за тях това са лодки към брега на слънцето, а не към

преизподнята на небитието.

МАЙЯ

Да отидем да узнаем какво е станало.



(Двамата се отдалечават, в това време Луната светва наново. Евил и Луната идват от другата страна.)

ЛУНИТА


Нали ти казах, драги, като сън беше това: едно море, голяма бездна, аз седях сама на един камък и плачех за тебе, защото те нямаше никъде из нашия остров. Тогава дойде една фея и ми каза: „Защо плачеш, не дръж повече луната на раменете си, а я спусни в мор­ските бездни, в краката си. Само тогава ще дойде твоят възлюбен." И аз спуснах ръцете си и луната дойде под краката ми, и стана тъмно на острова, а светло в бездната на морето, но ти извика и аз се събудих, и ето, пак светна луната ни, драги мой.

ЕВИЛ


Чуден сън, който има силата на реалност в будния живот.

ЛУНИТА


Ах, не зная откъде знаеш, мили, че именно този жи­вот не е сън в реалното море на сълзите - аз все плача за тебе, а ти тъжиш за нещо. Защото те оби­чам много, а нещо все ми шепне: „Няма да бъде твой, докато не станеш слънце, о, луна!"

ЕВИЛ


Бъди всякога спокойна, драга моя Лунита, има, каз­ват, средства за това.

ЛУНИТА


За кое, да стане луната слънце ли? Ами ако тя е била, а заради някое падение пред Боговете е станала от слънце на луна? Ами ако луната пак стане слънце, аз ще мога ли да стана Соланита? Нещо ми казва, че съм била Соланита, а на тебе нещо не ти ли шепне, че си бил Кришна?

ЕВИЛ


Не вярвам на такива фантазии на Боговете! Защо ще става така: от горе долу, от долу горе - всичко е магия.

ЛУНИТА


Магия - да, но кой знае Най-Висшата Магия, която от сън прави реалност? Казват, че това го знаела майката на феята Майя. Да я питам ли, драги мой Евил? Аз искам да станеш мой, само мой. Трепти в тъги сърцето ми, когато не си до мен. Не ме напус­кай никога и когато спя, като сега, не отивай далече, че страшни сънища ме плашат и ето как се оправда моят страх.

(Надалеч се вижда лодката на Кришна и Соланита в Езерото на Острова на Слънцето. В нея Кришна и Со­ланита плават под звуците на небесен инструмент, кой-

то свири нечувани приятни мелодии.)

ЛУНИТА


Виж, виж, такъв живот искам, такава любов. А каз­ват, че може да ни се даде, ако се докоснем до одеж­дата на Богиня Деа.

ЕВИЛ (тревожен и смутен)

Не гледай тези игри на слънчевите лъчи. Нима не знаеш, че магиите на Деа са играчки, които зефирите не държат повече от едно денонощие.

ЛУНИТА


Къде е, къде е тогава реалността?

ЕВИЛ


В нашите сълзи, страдания, въздишки и плачове...

(Отиват си тъжни и замислени.)

КРИАШАТРИ

Бедни, бедни чеда земни, поставени пред две край­ности, пред две изпитания, в които блести тяхното безсилие. Те искат, но не могат, могат, но не знаят, знаят, но не искат. Две са само тайните, за да изля­зат от този омагьосан кръг: смирение и молба, или по-право, една е тайната: любов - любов към Деа, чиято целувка е Соланита.

Те се обичат един друг, а се изяждат, обичат се, а няма миг, в който да не се убиват с мисли, чувства и дела.

Нищожен феномен, но е от значение: падането и пак издигането на Луната. (Върви след Майя замислен.) Ка­зах на Господ Саваот: рано е още да се венчават Кришна и Евил с годениците си. Слаби са човешки­ят ум и воля. Божественото може да ги събори със страшна сила. А Той рече: да дадем на човека дру­гарка. Не ме послуша.

Замислите на Боговете за нас, по-малките Ангели, са безконечен океан, от който ние само по една въл­на виждаме - тази, която се пръска в краката ни. Има нещо неизравнено в слънцето на Кришна и Евил и то ме плаши. Може да се оживи този въглен и да стане страшен вулкан в бедния земен кът. Сега е тих, поне засега. Но ако се разрази наново над тези две деца, ще изсъхнат наново тези свежи поля, ще се раз­рушат наново тези цветущи градове и ще се провали наново още една цивилизация. Да намеря Майя и да й кажа да пази много зорко, защото забелязах, че Тиамата е дошла, а начало на нов раздор се слага там, където стъпи кракът на тази страшна, ненасит­на жена. Махна с ръка и слязоха на земята две хиля­ди по двеста Ангели и размесиха Божественото със земното - ето сега Божественото си е Божествено (сочи Кришна и Соланита), а земното обожествено е пред прага на изнемогата из ръцете на магиите. Ето, единият Ангел беше слязъл на земята, ето и другия -човек, който иска да стане Ангел, а там долу остават човеци, които нищо не искат още, които още като животни живеят живота на растението, а като чове­ци още живеят живота на животното.


Пак там ще отида, без мене бедният човек, като рас­тение влиза в камъка и става твърд като скала - не тялото, в което е влязъл вътрешният човек важи, а животът, който живее вътрешният човек. Човече, ти можеш да влезеш в тялото на един цар, но да живе­еш живота на тигъра, ти можеш да влезеш в тялото на един брамин, а да живееш живота на овена, ти можеш да влезеш в тялото на един професор, а да живееш живота на вола - Вътрешният човек е сила­та, както сега Евил е влязъл в тялото на един Ангел, но животът му го блъска в устремите на демонизма. (Отива си.)

ЕВИЛ

Едвам приспах Лунита. Тя трябва да спи, докато с Тиамата откраднем Соланита. Каква сила на живот витае сега в мен, кръвта ми стана огън на отмъще­ние, сърцето ми - център на разрушение. И може ли другояче, кажете, о, вие Богове, и ти, о, Възвишени Творецо, който вечно мълчиш за мен? Може ли? Къде е справедливостта и точността на вашите за­кони? До Острова на Слънцето на Кришна - моят блед лунен свят, и вие искате така да остане завина­ги! О, не, не, в кръвта ми се търкаля земята, но и един подемащ огън гори в мене и ако не ви обичам, о, небеса, то не е за друго, а за това, че не мога да ви достигна, че не мога да се подчиня на вашето отре-чение от земните блага, от всичко, което е жизне­ност в океана на чувствата и мислите. Ако ви хуля, то не е, защото ви мразя, а защото вие бягате от мене.


Но понеже вие бягате, аз ще ви унищожа, ако не, уни­щожете вие мене или ми дайте това, което желая. Вие ми го отказахте, но аз ще си го взема сам... и чудно, като говоря така против небесата, нещо ме тегли към тях, има някаква тайна връзка, оставена в мен, която ме носи към тях въпреки силата на мо­ята омраза.

Ах, как се бави Тиамата! Искам часовете да летят като минути, а времето да стане миг, в който да тър­жествува моето дело.

А, ето, идат Богинята Деа и Саваот! Не мога да из­държа да ги срещна, не разбирам блясъка им, май­чината любов на Деа не влиза в мен дори както глът­ката на една капка вода. Не искам да ги срещам.

(Отива си. Деа и Саваот приближават в оживен разго­вор.)

ДЕА


Аз искам да й дам непременно едно от моите фее­рични манта - от тези, които отразяват всички звез­ди и слънца, да може и тя да играе като мене по лазурните полета. Няма по-голямо щастие за Бого­вете Мъже от това, да гледат как техните любими си играят със звездите и слънцата и като ги събират в рой, нареждат ги в разни геометрични фигури, елип­си и параболи. Какъв по-голям израз на могъщество от този, да си играеш с планети, звезди и слънца! Чуваш ли, мой драги Саваот, още сега изпрати ня­кой Ангел да отиде в десетия кръг на моите одежди и да поръча една одежда за Соланита, която ще
й подарим като венчално було утре.

САВАОТ


Нима някога не съм изпълнявал твоята воля, о, Деа на звездите и слънцата? И сега ще я изпълня. А ти забрави ли, че подготвих още едно венчаване днес: на Евил и Лунита. Какво ще е булото на Лунита?

ДЕА


От цветя. Може ли да бъде окичена главата на Лу­нита с води и метали? Какво по-хубаво от цветя под Лазура?

САВАОТ


Какво велико въплъщение на Ишвара и Лакшми са тези Две Велики Деца - Кришна и Соланита! Те още не знаят това. Растяха като цветя и не знаеха, че вся­ко цвете носи целувката на един Бог и всеки мирис – нежността на една Богиня. Видя ли ги колко са кра­сиви? Да знаеш колко са очарователни! Те летяха като една висока мисъл на Боговете през земните цветя и взеха такова очарование и свежест, че възрадват сега и Небесния Престол, който гледа на тях като на свежо горско цветче, откъснато и свалено от някоя висока планина.

ДЕА


Така исках аз. Нали знаеш, че обичам това дете като истинска майка, това загубено из лазурите скиталче, което светеше като малка звездичка и чакаше с

милозливо лице утробата на своята майка. Аз рекох на Майя, когато то порасна и не можеше само да живее: „Иди, Майя, и избери Другарка на Кришна от седмия кръг на моите царства. Иди при художника Архангела, там ще намериш образа, който е пригот­вен само за Кришна. Ще намериш тогава показано и тайното жилище на тази Богиня, това е истинската Другарка на Кришна. Събуди я, ако още спи, и я от­неси в земния мир - тази, която си е само негова."

САВАОТ

Това, което ти знаеш, аз мога, а това, което ти поже­лаеш, аз съм всесилен да сторя. Твоето желание ме прави всемогъщ и аз станах Бог пред твоята очаро­вателна прелест, която влива вечна жизненост и не­изчерпаема сила в сърцето ми. Аз съм Бог Всемо­гъщ само пред това, което ти речеш, а всяко друго слово увяхва в ръката ми като цвете без майка – моята сила се стопява пред игривите твои очи, мила Деа, а твоята усмивка ме кара да държа в ръцете си мировете и всичките бездни на техните съдби. Аз съм малка точка, когато гледам теб, а когато ти ме гле­даш, ставам безконечна невъобразимост.



ДЕА

И аз затова те обичам, като сила на разум, който изпълнява волята на моето въображение, което из­мисля и ражда мирове преди Лакшми и Ишвара, а ги отхранва, след като те оставят своята целувка вър­ху тях. И няма нищо друго в света, което да обичам


като тебе. Аз играя с цветята и звездите, защото тво­ите мисли са там, аз се увивам в хиляди була, за да очаровам небесните жители, защото зная, че твоите усети са там, о, ти, който в миг едно слънце можеш да превърнеш в роза, а една звезда - в цвете красиво!

САВАОТ


Когато простреш очарователната си ръка да го взе­меш от мен, аз виждам усмивката ти и тогава създа­вам зарите при изгревите на слънцата - когато тво­ята усмивка ме озари и твоят поглед когато ми разт­вори някое ново небе от твоята мисъл, тогава океа­ни стават празните простори и морета бездните на твоите сладостни усети, аз ги изпълвам с лодки и над всяка лодка слиза очарователен гълъб и я води към Двойките на Любовта. Видя ли така своята ми­съл, о, Богиньо, с която ти прониза сърцето ми като любовна стрела, която издаде писък на любов не­удовлетворена?

ДЕА


Колко си чувствителен, нежен и мил, като улавяш така всяка моя мисъл от безконечно въображение!

САВАОТ


Ако не бяха твоите очи, устни и усмивките на твоята нежност, нима щях да имам мисъл и представа за нещо? Мисли са лодките по моите океани, в които седят двойките на радостта и отварят уста като рози и цветя по бреговете на живота. Ах, драга Деа, не знаеш какво създаваш у мен, когато те гледам - ти
създаваш мислите и чувствата, а те - мировете. Не значи ли тогава, че ти създаваш мировете и всички­те прелести и очарования в тях? През моята сила на воля и разум минават само твоите желания и копне­жи. Ти създаваш всичко, ти си изворът на живота, несекващият никога живот на Творбата.

ДЕА


Безкрайни са мечтите на любовните ми усети, а без­бройни желанията на моето въображение, но аз ис­кам всяка мечта да се вижда като живо същество при мен, а това само ти можеш да направиш, о, Слав­ни Сине на Всевишния!

САВАОТ


О, ако всяко нещо знаеше, че е удовлетворена мечта на твоето безсмъртно видение, колко би било безк­райно щастливо, но тази Майя, тази Тиамата!...

ДЕА


Покривки на нежни новородени, под които плачат и мислят, че това, което е над тяхната люлка, е всич­ко.

САВАОТ


О, ако знаеше всяко същество каква безсмъртна меч­та е от зарите на твоята целувка!...

ДЕА


И твоят мир незрим...

САВАОТ


... би се разтворил като розова пъпка под лъчите на твоето слънце...

ДЕА


... и на твоя зефир. Мечта и осъществяване, драги мой, защо говориш за мен ти, без когото не мога, защо говоря за тебе аз, без която ти би изчезнал в мрака на отчаяното безцелие? Всичко това има ли го у Кришна и Соланита?

САВАОТ


Може ли да нямат нещо децата, които излизат от един източник на Всемирния Живот. (Чуват се хоро­ве от далечни небеса.) Може ли, кажи, да не се говори само за любов в тези места, където се разлива един­ствено силата на любовта? Чуваш ли сладостите на този хор: това е Първият Слънчев Лъч, който съ­бужда слънцата и ги подтиква към изгрев. И слън­цата тук имат Слънце и го чакат да изгрее, за да изгреят и те в мировете. Тази песен се чува само ко­гато слънце слънце събужда.

ДЕА


Както ти събуди мене.

САВАОТ


Не, както твоите лъчи огряха листата на моята ко­рона. Колко е велико всичко това, когато си при мен! Когато Свещеният Огън докосва устата си до твоя-
та, а ти допираш своя нежен поглед до сърцето ми, защо, кажи, всеки атом из просторите става Херувим?

ДЕА


А когато твоето сърце забие и заговори за Безко-нечността, тези Атоми Херувими аз ги виждам като бебета на лазура, които плачат за своята майка - така създавам всред тези плачове планетите, люлки за тези бебета на Лакшми и Ишвара.

САВАОТ


Деа, Деа, има ли край твоята нежност на Майка Все-

вековна!


ДЕА

Майка Всесветска - само една мисъл от нашата Май­ка Велика.

САВАОТ

Всяко нещо е велико във величието си, където е, за­щото Великото си е навсякъде велико. И когато се



събират облачета от пламъци свещени, защо се но­сят из булата на твоите одежди?

ДЕА


Защото мечтите на Единното търсят непрестанно своите Синове и Дъщери, защото мислите и тъгите на Единния търсят непрекъснато своите чеда. Аз съм най-любимата щерка на моя Бог. Всеки Бог и Боги-
ня има своя Бог, а той има своя, а Всевишният, Един­ният има за Бог своята Единна, а тя него за Бог – така се свършва краят на безначалието в Две. Едно­то се свършва в Две, а Двете в Безконечното, което е Едно. Когато лицето потърси своя Бог, то се обръща, откъдето е произлязло, и го намира в едното до него, а когато лицето потърси себе си, намира се в безконечността на числата.

САВАОТ


Ти си моят Бог.

ДЕА


И ти моят.

САВАОТ


А Единният и Единната - навсякъде в мен чрез тебе.

ДЕА


А чрез тебе в мене - ти си моят Творител.

САВАОТ


И ти моят. Това е тайната на Всеприсъствените.

(Разтваря се като че нова завеса и Островът на Слън­цето се вижда от друга страна. Неописуема прелест от живот: цветя, птици, пещери, гори, езера, ручеи... От лодка, водена от лебеди със сини облекла, слизат на бре­га Кришна и Соланита.)
ДЕА

Виж ги колко са красиви!

САВАОТ

Вечно свежата Соланита - отражение на твоя пог­лед. Ах, колко е хубаво всичко това! Какво очарова­ние, каква Двойка! За слава и чест на Ишвара и Лакшми.



ДЕА

И на Свещения Огън - тяхното Велико Слънце. Да дойде, да дойде славният Син на Господа, да дой­де дивната Дъщеря на Лакшми и несравнимото Дете на Ишвара, което аз отгледах - затова са толкова красиви, славни, чисти, мили и всемогъщи.

САВАОТ

Какво място заемат те в Стълбата на Възвишение­то?



ДЕА

Ангели, но днес нека ги направим Херувими, да им дадем венеца на Херувимството, нека станат Херу­вими моите чеда.

САВАОТ

Аз ще отида да взема разрешението за това от Все-вишний, а ти ги повикай. Нека зарадваме небесата с въздигането на две нови Божества. (Отива.)



ДЕА (сама)

Върху светлите облачета на моите лазури елате, о, чеда мои, вие, които по земните сфери на живота живеете! Елате в своите лодки, където само рози и цветя плават из мислите на вашите копнежи, къде­то само лотоси на вълни раздвижват океаните на вашето усещане за мен. Бият вашите сърца, защото моето бие за вас, ето златната връзка, която свързва моето сърце с вашите и не ни разделя никога. (Със силен поглед повиква един Ангел из небесните ви­сини.)

Иди, мой винаги верни служителю, най-красив меж­ду красивите на розовите милувки, да доведеш Кришна и Соланита. Чрез песни и слова посочи пътя, по който ще вървят към мен. Те не са далеч, ето там, лодката е в езерото и ги води.

(И като летяща Звездица леко и безшумно Ангелът по­нася цветните си одежди към Острова на Светлината. Вижда се как ги повиква чрез една светкавица от сед-моцветна дъга, по която Кришна и Соланита слизат в лодката, водена от два лебеда на лазурно сияние, лодка­та се носи по вълните, които като огнени кълба ги приб­лижават към цветния бряг на Светлата Богиня Деа.) От светлини деца, от лъчи Божествени чеда, от рози и аромати слънца, сияния от сладост и трепети от блаженство - има ли нещо друго във вашите същи­ни от изразите на Божествените Атоми, Ангели, Деви и Херувими. Ах, колко сте велики, мили, Божестве­ни и светли, о, изрази на моите очи, ръце! Едно вре­ме Афродита наричаха моите очи, Астарта - моята цветност, Диана - моите ръце, Изис - моето лице,
Урания - усмивката на устата ми, Ахура - светлина­та на моето дихание, Лукси - блясъка на моята лю­бов, Амрита - невинността на моята милувка, а днес с какво име ще ме наречете, днес мен - от Богини Славни всемирна същина? О, Кришна и Соланита, знаете ли кой ви вика, при кого идвате сега? Моето було нека ви осени.

(Хвърля прозрачно було върху слизащите на брега Криш­на и Соланита и то се пръсва на хиляди звездички в разни цветове и на малки слънца като летящи птиче­та, въртящи се хиляди пъти около себе си в секунда. Скромни, с наведени глави, идват Кришна и Соланита към Деа, в хода им личи Божественото произхождение - в уловените ръце, в израза на очите, в спокойствието на лицата, в усмивката на устата, в надеждата в гла­са.)

КРИШНА


Славна Майко на нашите безконечни лазури, защо ни въздигаш толкова много? Защо твоето благово­ление става блясък, който изгаря нашите сърца?

СОЛАНИТА


Защо, защо направи рози слънцата и цветни венци -звездите? Нима ние заслужаваме това величие на Лакшми и Ишвара!

ДЕА


Радват се небесата и всички Ангели, Богове и Херу­вими, когато две чеда от Висшата творба се издигат
от долните сфери на живота, и затова тогава става това магично всемирно преобразяване, което със сло­ва не може да се изрази: всяко Божество преобразя­ва за миг тялото си в някое цвете и полита във вене­ца, който ще осени главите на новите Божества -така целият всемир взема участие в обожествяването на Великите Два зародиша от Ишвара и Лакшми.

КРИШНА


А защо лодките се преобразяват в ръце, които ни носят толкова нежно? Защо Соланита се губи в дви­женията на Красотата и ту влиза, и ту излиза в мен като издишване и вдишване в сладости неизразими?

СОЛАНИТА


Защо, защо погледите на Кришна протягат лъчи и се увиват над моята глава и аз чувствам как Богове­те пеят песни неизразими, живи песни от любов, ко­ито ме карат да виждам, че звездните роеве са били някога наши целувки, а слънцата са били копнежи от мислите на нашите бъдещи блаженства? Нима наистина всичко, което ни окръжава, е било наше движение из безконечните животи?

ДЕА


Така се радват мировете, когато две чеда на Ишвара и Лакшми стават Херувими. Вие не знаете в какви магични кръгове движат небесата Боговете, когато стават такива велики тържества. Магични кръгове, които символизират цялото минало и бъдеще на две-

те щастливи същества. Всеки Бог взема участие и понеже всеки Бог е всезнаещ и всеприсъствен, знае и прави всеки по нещо от спомените на вашите движе­ния из далечното минало - от рождението досега.

СОЛАНИТА

Защо, защо моретата, о, майко Деа, стават огньове, които палят нашите слова?

ДЕА

Свещеният огън, който е слънце на нашите Баща -Майка Ишвара и Лакшми, прави това, милувки от устните на Лакшми са тези океани от светлини, които обгръщат сега небесата.



КРИШНА

И пак в това дивно множество и сега, когато твоят дивен блясък, Свята Майко, влиза и излиза из сър­цето ми, защо ме кара да виждам, че само аз и Соланита сме всичко в целия Всемир - само двама?

ДЕА

Това е илюзията на Великата Двойка. Наричам го илюзия, защото всичко се движи от магични кръго­ве, за да може да се различават небетата, които са погледи на мислите на Ишвара и Лакшми. Реални илюзии, където всяко Божество е частица от тялото на друго, а това от тялото на трето - другояче не би се ориентирал умът в множеството, ако я нямаше тази магичност на илюзията, която в миг от всичко-



то прави едно и от едното - всичко.

КРИШНА


И сега, когато говорим, ето как просиява една Вели­ка Тройка над главата ни - Тройка от всичкото, кое­то е.

ДЕА


Това е целувката от радостите на Единното Едно, което е безконечност.

СОЛАНИТА


Ах, моето сърце става слънце, което огрява всички­те светове. Какви реки и океани излизат от него, как­ви цветя и рози се изливат от диханието ми, какви милувки от очите, които гледат като звезди над гла­вите на съществата!

ДЕА


Това е целувка от устата на Лакшми, защото ти си нейна Първородна Дъщеря.

КРИШНА


Защо става днес това велико тържество?

ДЕА


Защото днес ти и Соланита ще получите Венеца на Херувимството - след малко вие ще бъдете вече Хе-рувими.

(Идва Бог Саваот с четири Ангела. Два носят венците на Кришна и Соланита и цветовете им светят като слънца, а другите два носят други два венеца, чиито цветове са като луни. Тези Ангели се отдалечават в градината.)

САВАОТ (Поставя венеца на Кришна.)

Ето дар от Всевишните, от днес ти ставаш Син на Слънцето. (Поставя венеца на Соланита.) От този мо­мент ти си вече Дъщеря на Слънцата.

(Целува ги и ги отвежда при Богинята Деа, която ги прегръща, Ангелите им се покланят, чуват се тихи ме­лодии на небесни инструменти.)

ДЕА (Запява:)



Не мисли, че човек съм, а цвете красиво сега, мили мой,

дете мое, дете сладко, светло, милозливо, от слънца герой.

Не мисли, че съм цвете, а ярка Звездица, слънце от зари,

на песните тези сладки аз съм таз царица, що вечно твори.

Не съм слънце, а човек съм от страшни тъми, чуй ме, мили мой,

ела тука, стига скита там вечно самин без сън, без покой.
Небесата за теб пеят, кога спиш безкрайно,

но не виждаш ти

зарад тебе как сияе пак сега омайно

и блести, блести.

Не мислете ме Богиня -Божество светливо, Ангел и човек,

ах, как мило е небето, колко е красиво/ Всъде на далек!...

(Под вълшебните звуци и песни всичко изчезва центро­бежно като разкъсан кръг и настава абсолютна тиши­на. Леко, бавно и тъжно идва Евил.)

ЕВИЛ


Не можах да изгледам това тържество до края и се отдалечих - и тогава, когато всички светове дойдоха да го поздравят, не се чу нито веднъж моето име. О, татко, който тук си ме родил, защо не ме роди, преди да паднеш от това величие! И ти така си бил възвеличаван из възсиянията на световете, защо не ме роди тогава, а после, след като си посипал с пръст и кал своето тяло. (Въздиша.) Безсилен съм, Тиамата обе­ща, че всичко ще направи, но дали... Вървят си небе­сата усилено из своя бяг и всичко е огряно от яркото слънце на Любовта, която е угаснала само в моето сърце, уви! Утре ще съм свидетел на венчаването може би, тогава... ах, защо се бави Тиамата! Колко съм нещастен!

(Мракът се сгъстява, светлините изчезват една след

друга. Идва Майя.)

МАЙЯ


Защо си сам, Евил?

ЕВИЛ (Трепва, когато я вижда.)

Песни и тържества ме събудиха, дойдох да ги видя, защо не? Ако ми се отказва да присъствам, то не може да ми се откаже да ги гледам!

МАЙЯ


Ето твоята вечна грешка. Кой ти е забранил да дой­деш на тържествата? Ти сам бягаш от тях, сам не се явяваш на Божествения Пир, защото други мисли и чувства тревожат твоето сърце: гордост, завист, же­лания егоистични, алчни и нечисти за Висшия Мир.

ЕВИЛ


Нима е грях да искаш, нима е престъпление да жела­еш това, което нямаш! Грях има само когато не мо­жеш.

МАЙЯ


А не можеш, защото искаш това, което не е твое. Божественото само Божество може да го иска, а ти не си Божество, а човек, сега на върха на своето ве­личие, но можеш да станеш Божество. Ти беше стиг­нал на земята до царски чин, до стъпало на голяма ученост, оттук се роди гордостта ти, изчезна смире­нието на твоята непорочност и силата ти стана нула.

Земната ученост и Царският престол е крайната ли­ния на падението - върни се и ще ти се даде, защо се отчайваш?

ЕВИЛ

Да оставя наука, политика, учения! Та аз съм имен­но от това. Какво ще остане от мен, ако захвърля това, което е гордостта и силата ми? Какво ще оста­не от мен?



МАЙЯ

Божественото: Любовта, Смирението, Чистотата... и още много качества, сега далече от тебе: Вярата, Са­можертвата. Сили, сили са това - които там разд­вижват слънцата и мировете. Красотата е сила, коя­то създава Богове, Любовта е могъщество, която съз­дава мирове, а Смирението е Всемогъщество, знаеш ли какво значи: да обикнеш Едното Нещо - най-ху­бавото във Всемира.

ЕВИЛ

Качества са нужни за Земята, откъсни ме от нея, от тази кал и пръст, и тогава ми давай Божествени ка­чества.



МАЙЯ

Не, откъсни се от себе си, от своето лично аз, от кръ­га на своето тясно огнище, разшири се, стани като Бог безкраен в мисъл, чувства и дела - има вълни в човека, които като водна стихия се разширяват - това

са вълните на Любовта, Истината и Красотата, а има и втвърдявания в човека, като ледени отломки, те не отиват към безконечното, а към центъра на смъртта, свиват се и душат твоето въображение, и вковават във вечна ледница мислите, чувствата и делата ти.

ЕВИЛ


Земното, земното ме тегли и ме стеснява.

МАЙЯ


Но има и Божествено у тебе. Знай, о, нещастно чедо, че ти по тяло, чувство и мисъл си от земята, но по есенция си син на Ишвара и Лакшми.

ЕВИЛ


Нима е вярно?

МАЙЯ


Да, помни това! Ти не знаеш, и Кришна беше едно време като тебе на една друга планета, сега той е като Ангел на Земята, но по-рано ти не знаеш какво е бил - той беше Евил.

ЕВИЛ


Евил! За утеха казваш това - аз зная, че той е пряко чедо на Богиня Деа и на Саваот. Не играй със слова­та на мъдростта, не можеш ме изтръгна от истина­та, която аз със сигурност зная.

МАЙЯ


Мистериите не са още твое достояние.

ЕВИЛ


Виж, виж, какъв е блясъкът на Боговете, а виж ока­яното положение на човешките земи.

МАЙЯ


Но и човешките земи имат своите награди, ти си още пеленаче - храната на Тиамата зле те откърми.

ЕВИЛ


Виж, виж, едно чувство на отмъщение се развива у мен, страшно, пламенно, един огън, който да руши това, което не му се дава.

МАЙЯ


Защото ти искаш винаги това, което не е твое. Поис­кай твоето, има кой да ти го даде и ще ти го даде, но ти не си видял още колко красиво е твоето. Ти виж­даш това, което не е твое.

ЕВИЛ


Да, аз искам Соланита и ако не ми се даде, усещам огъня на страшното отмъщение към Кришна.

МАЙЯ


Пази се, защото този огън руши планети.

ЕВИЛ


Една планета не е нищо за мен пред чувството на

отмъщение заради една несправедливост, която идва отнякъде далече. Защо аз да нося стари и чужди гре­хове?

МАЙЯ

Мистериите не са още твое достояние, но къде е Лунита?



ЕВИЛ

Спи. Приспивам я, когато имам важни дела, защото пречи на моето свободно движение.

МАЙЯ

А не знаеш, о, чедо на тъгите, заблудите и страдани­ята, че в нея е зародишът на цветето, което ще ти донесе Соланита.



ЕВИЛ

Соланита, коя Соланита, тази на Кришна ли?

МАЙЯ

Не, твоята.



ЕВИЛ

Ха-ха, игра на Мъдростта, а Мъдростта идва от горе, затова е лъжлива за разума, който идва от основата на живота. Аз пък ти казвам, че искам тази Солани­та, никоя друга, тази!

МАЙЯ

Искаш това, което никога няма да ти се даде. Всеки


има своята Соланита. Своята търси, а тя е сега в спящите гърди на Лунита.

ЕВИЛ


Аз няма да играя с годините на вековете. Един е моят живот - този!

МАЙЯ


Бедно, бедно дете! С това ли можа да те нахрани Тиамата!

(Двамата Ангели носят венците на Евил и Лунита.)

ЕВИЛ


Какво е това?

ПЪРВИ АНГЕЛ

Венец от престола на Деа и Саваот за тебе, знак, че си провъзгласен за Син на Луната.

ВТОРИ АНГЕЛ

А този е за Лунита, знак, че е провъзгласена за Дъ­щеря на Луната.

ЕВИЛ (възмутено)

Така ли се произвеждат земните бедни същества?

(Взема венците и ги разкъсва -Ангелите с вик се разбягват, блясъкът откъм Островите на Слънцето и Луна­та изчезва и настава мрак, от едната страна тихо и скрито се показва Тиамата, а от другата страна Майя

се отдалечава и среща Криашатри.)

КРИАШАТРИ

Какво стана, Майя?

МАЙЯ (тихо)

Черната магия победи!...

(Изгубват се. Тиамата стои безмълвно в един скрит кът.)

ЕВИЛ


По-добре мрак, отколкото чужда светлина! Но и мо­ята изчезна, уви! Колко съм нещастен! Лунита, Лунита! (Отива към острова на Луната с вик и се връща след малко.) Няма я, и Луната изчезна, разсърдиха се Боговете, задето разкъсах венците им! Какъв стра­шен и омагьосан кръг! Къде си, о, реалност, която да не си омая? Къде си, о, магичност, която да светиш като слънчев мир! (Сяда замислено.) Уви, аз сега съм вече съвършено сам - няма я до мен Лунита, няма да виждам макар и отдалеч Соланита. Сам. Вечно сам!

ТИАМАТА (Излиза леко, бавно и внушително от скривалището си.)

Не, аз съм тук!

ЕВИЛ (Хвърля се отчаяно към нея.)

Какво стана? Аз съм загубен вече! Защо се забави? Лунита изчезна и островът на Соланита ми затвори

своята врата.

ТИАМАТА

Ти си вече мой, само мой.

ЕВИЛ

Не, не искам така, дай ми Соланита, Лунита!



ТИАМАТА

Лунита изчезна, защото ти предпочете блясъка на Соланита, а Соланита отиде да спи в обятията на Кришна.

ЕВИЛ Ах!...

ТИАМАТА


Не се отчайвай, ще я имаш, макар и спяща.

ЕВИЛ


Не, не така, искам я жива, бодра, свежа, да ми гово­ри, да и говоря.

ТИАМАТА


Кого обичаш?

ЕВИЛ Нея.

ТИАМАТА

Аз ти забранявам да я обичаш.

ЕВИЛ

Как така, защо?



ТИАМАТА

Виж! (Подава му обета, написан на листчето.)

Ти си само мой, ти нямаш вече кръв и сърце - ето подписа ти.

ЕВИЛ


Ах, тъма, сън, безмълвие, нощ - ето истинския омагьосан кръг.

ТИАМАТА (Променя тона на гласа си.)

Мили, ела, прегърни ме, целуни ме, иначе Соланита никога няма да бъде твоя!...

(Евил неволно пада в обятията и и се забравя. Зад тях се появяват Криашатри и Майя и ги виждат. Мракът се сгъстява постепенно.)

КРИАШАТРИ

О, грях първороден!

МАЙЯ


Няма грях вековечен. Всеки миг е възобновление, когато просветленият може да извика: „Отсега на­татък ще бъда само твой!"

О, миг, начало на безконечността, който раждаш Богове, не си ли целувка на Богиня!

КРИАШАТРИ (сред пълна тъмнина)

Но далече, много е далече този миг, а сега: пълен мрак.



Каталог: 01-Bulgarian -> 15.Knigi,%20statii,%20video%20-%20Besedi%20i%20ezoterika%20bulgarska
15.Knigi,%20statii,%20video%20-%20Besedi%20i%20ezoterika%20bulgarska -> Учителят Беинса Дуно Георги Томалевски бележки за читателя
15.Knigi,%20statii,%20video%20-%20Besedi%20i%20ezoterika%20bulgarska -> За родословието на учителя петър дънов александър Периклиев Георгиев
15.Knigi,%20statii,%20video%20-%20Besedi%20i%20ezoterika%20bulgarska -> Тайните на злото
15.Knigi,%20statii,%20video%20-%20Besedi%20i%20ezoterika%20bulgarska -> Мисията на Българите Елементи част II петър Дънов – Учителя
15.Knigi,%20statii,%20video%20-%20Besedi%20i%20ezoterika%20bulgarska -> Звездата на изток


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница