1. Контекст на предложения акт Основания и цели на предложението



страница13/15
Дата03.04.2017
Размер2.58 Mb.
#18373
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
Раздел 1
Общи принципи


Член 106
Стойност на експозицията


  1. Стойността на експозицията на дадена позиция от активите е счетоводната му стойност след прилагането на корекции за специфичния кредитен риск. Стойността на експозицията на задбалансова позиция от изброените в приложение I е следният процент от нейната номинална стойност след коригиране с оглед редуциране на специфичния кредитен риск:

а) 100 %, ако позицията е високорискова;

б) 50 %, ако позицията е среднорискова;

в) 20 %, ако позицията е среднорискова/нискорискова;

г) 0 %, ако позицията е нискорискова.

Задбалансовите позиции, посочени във второто изречение от първа алинея, се разпределят в рискови категории, както е посочено в приложение I.

Когато дадена институция използва разширения метод за финансово обезпечение по член 218, стойността на експозицията на ценните книжа или стоките, продадени, предоставени или дадени назаем по репо сделка, сделка по отдаване/получаване назаем на ценни книжа или стоки и маржин заемни сделки, се увеличава с размера на корекцията за променливост, подходяща за тези ценни книжа или стоки, както е посочено в членове 218—220.



  1. Стойността на експозицията за дериватив от изброените в приложение II се определя в съответствие с глава 6, като се отчита ефектът от договорите за новация и другите споразумения за нетиране, взети предвид за целите на тези методи в съответствие с глава 6. Стойността на експозицията на репо сделка, сделките за отдаване или получаване назаем на ценни книжа или стоки, сделките с удължен срок на уреждане и маржин заемните сделки може да бъде определена в съответствие с глава 6 или глава 4.

  2. Когато експозицията е предмет на обезпечена кредитна защита, стойността на експозицията, приложима спрямо тази позиция, може да бъде променена в съответствие с глава 4.

Член 107
Класове експозиции

Всяка експозиция се разпределя към един от следните класове експозиции:

а) вземания или условни вземания към централни правителства или централни банки;

б) вземания или условни вземания към регионални или местни власти;

в) вземания или условни вземания към правни субекти от публичния сектор;

г) вземания или условни вземания към международни банки за развитие;

д) вземания или условни вземания към международни организации;

е) вземания или условни вземания към институции;

ж) вземания или условни вземания към предприятия;

з) вземания или условни вземания към непрофесионални клиенти;

и) вземания или условни вземания, обезпечени с ипотеки върху недвижими имоти;

й) експозиции, при които е имало неизпълнение;

к) вземания под формата на обезпечени облигации;

л) секюритизираща позиция;

м) вземания към институции и търговски предприятия с краткосрочна кредитна оценка;

н) вземания под формата на дялови единици или акции в предприятия за колективно инвестиране („ПКИ“);

о) вземания, свързани със собствен капитал;

п) други позиции.



Член 108
Изчисляване на размера на рисково претеглените експозиции


  1. За да се изчисли размерът на рисково претеглените експозиции, рисковите тегла се прилагат към всички експозиции, освен ако в съответствие с разпоредбите на раздел 2 не са приспаднати от капитала. Прилагането на рискови тегла е в зависимост от класа експозиции, към който е отнесена съответната експозиция, и на неговото кредитно качество, в степента, посочена в раздел 2. Кредитното качество може да бъде определяно с помощта на кредитните оценки на агенциите за външна кредитна оценка (оттук нататък „АВКО“), както са определени в член 130, или, в съответствие с раздел 3 от настоящата глава — на агенциите за експортно кредитиране.

  2. За целите на прилагането на рискови тегла, както е посочено в параграф 1, стойността на експозицията се умножава по рисковото тегло, посочено или определено в съответствие с раздел 2.

  3. Когато експозицията е предмет на кредитна защита, приложимото към тази позиция рисково тегло може да бъде променено в съответствие с раздел 4.

  4. Размерът на рисково претеглените секюритизирани експозиции се изчислява в съответствие с глава 5.

  5. За експозициите, за които в раздел 2 няма изчисление, се определя рисково тегло 100 %.

  6. С изключение на експозициите, които пораждат задължения под формата на елементи от базов собствен капитал от първи ред, допълнителен капитал от първи ред или капитал от втори ред, институцията може, с разрешение на компетентните органи, да реши да не прилага изискванията на параграф 1 от настоящия член по отношение на експозициите си към даден контрагент, която е нейно предприятие майка, дъщерно дружество, дъщерно дружество на нейното предприятие майка или предприятие, свързано с отношение по смисъла на член 12, параграф 1 от Директива 83/349/ЕИО. Компетентните органи са оправомощени да разрешат такъв алтернативен метод, ако са изпълнени следните условия:

а) контрагентът е институция, финансов холдинг, смесен финансов холдинг, финансова институция, дружество за управление на активи или предприятие за спомагателни услуги, подлежащи на подходящи пруденциални изисквания;

б) контрагентът е обект на същата пълна консолидация, както и институцията;

в) контрагентът подлежи на същите процедури за прогнозиране, оценка и контрол на риска, както и институцията;

г) контрагентът е регистриран в същата държава-членка, както и институцията;

д) не съществува настояща или прогнозна съществена пречка от практическо или юридическо естество за бързо прехвърляне на капитал или изплащане на задължения от контрагента към институцията.

Когато институцията, в съответствие с настоящия параграф, реши да не прилага изискванията на параграф 1, тя определя рисково тегло 0 %.



  1. С изключение на експозициите, които пораждат задължения под формата на елементи от базов собствен капитал от първи ред, допълнителен капитал от първи ред или капитал от втори ред, институциите могат, с разрешение на компетентните органи, да не прилагат изискванията на параграф 1 от настоящия член по отношение на експозициите си към даден контрагент, с който имат механизъм за институционална защита — договорно или правно споразумение във връзка със задълженията, което защитава институциите и по-специално осигурява при необходимост тяхната ликвидност и платежоспособност с оглед избягването на несъстоятелност. Компетентните органи са оправомощени да разрешат такъв алтернативен методи, ако са изпълнени следните условия:

а) изискванията в параграф 6, букви а), г) и д) са удовлетворени;

б) споразуменията гарантират, че механизмът за институционална защита може да даде необходимата подкрепа по поетите задължения от налични по всяко време средства;

в) механизмът за институционална защита разполага с подходящи и с еднородни правила системи за наблюдение и класификация на риска (което осигурява пълен преглед на рисковите ситуации при всички отделни членове и механизма за институционална защита като цяло) със съответните възможности за оказване на влияние; в съответствие с член 174, параграф 1, тези системи наблюдават по подходящ начин експозициите, при които е имало неизпълнение;

г) механизмът за институционална защита провежда свой собствен преглед на риска, който се предоставя на отделните членове;

д) по отношение на механизма за институционална защита като цяло, механизмът за институционална защита изготвя и публикува веднъж годишно или консолидиран отчет, включващ счетоводен баланс, отчет за приходите и разходите, отчет за финансовото състояние и отчет за риска, или отчет, включващ обобщен счетоводен баланс, обобщен отчет за приходите и разходите, отчет за финансовото състояние и отчет за риска;

е) членовете на механизма за институционална защита са задължени да предизвестят най-малко 24 месеца, ако желаят да го прекратят;

ж) премахнато е многократното използване на елементи, включвани при изчисляването на капитала („многократно използване“), както и неподходящото създаване на капитал между членовете на механизма за институционална защита;

з) механизмът за институционална защита се основава на членството на широк кръг кредитни институции с преобладаващо еднотипен стопански профил;

и) адекватността на системите, посочени в буква г), се одобрява и контролира периодично от съответните компетентни органи.

Когато институцията, в съответствие с настоящия параграф, реши да не прилага изискванията на параграф 1, тя определя рисково тегло 0 %.



  1. Рисково претегленият размер на експозициите в резултат на предварително финансирана от институцията вноска в Гаранционния фонд на ЦК и търговските ѝ експозиции към ЦК, се определя в съответствие с членове 296—300, както е приложимо.

Раздел 2
Рискови тегла


Член 109
Експозиции към централни правителства или централни банки


  1. За експозициите към централни правителства и централни банки се определя 100 % рисково тегло, освен ако не се прилага третирането, посочено в параграфи 2—5.

  2. За експозициите към централни правителства и централни банки, за които има кредитна оценка от призната АВКО, се определя рисково тегло съгласно таблица 1, което съответства на кредитната оценка от АВКО, в съответствие с член 131.

    Таблица 1

    Степен за кредитно качество

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Рисково тегло

    0 %

    20 %

    50 %

    100 %

    100 %

    150 %

  3. За експозициите към Европейската централна банка (ЕЦБ) се определя рисково тегло 0 %.

  4. За експозициите към централните правителства и централните банки на държавите-членки, които са в националната валута на съответното правителство или централна банка и са финансирани в нея, се определя рисково тегло 0 %.

  5. Когато компетентните органи в трета държава прилагат надзорни и регулаторни мерки, най-малкото равностойни на прилаганите в Съюза, и са определили рисково тегло, по-ниско от това по точки 1 и 2, на експозициите към своето централно правителство или централна банка, които са в националната им валута и са финансирани в нея, институциите могат да определят рискови тегла на тези експозиции по същия начин.

За целите на настоящия параграф, Комисията може да приема, посредством актове за изпълнение, и при спазване на процедурата за проверка по член 447, параграф 2, решение дали трета държава прилага надзорни и регулаторни мерки, най-малкото равностойни на прилаганите в Съюза. При липса на такова решение, до 1 януари 2014 г. институциите могат да продължат да прилагат предвиденото в настоящия параграф третиране по отношение на третата държава, ако компетентните органи са я одобрили за такова третиране преди 1 януари 2013 г.

Член 110
Експозиции към регионалните правителства или местните власти


  1. Експозициите към регионалните правителства или местните власти получават рискови тегла като експозиции към институции, освен ако не се третират като експозиции към централни правителства съгласно параграфи 2 или 4. Няма да се прилага предвиденото в член 114, параграф 2 и член 115, параграф 2 преференциално третиране на краткосрочните експозиции.

  2. Експозициите към регионалните правителства и местните власти се третират като експозиции към централните правителства, под чиято юрисдикция тези органи функционират, когато няма разлика в риска между такива експозиции вследствие на специфични правомощия на регионалните правителства и местните власти за събиране на приходи и са налице специфични институционални споразумения с оглед намаляване на техния риск от неизпълнение.

ЕБО разработва проекти на изпълнителни технически стандарти, с които да се определят експозициите към регионалните правителства и местните власти, които се третират като експозиции към централни правителства въз основа на критериите, определени в предходната алинея.

ЕБО представя на Комисията тези проекти на технически стандарти до 1 януари 2014 г.

На Комисията се предоставят правомощия за приемане на посочените в първа алинея изпълнителни технически стандарти в съответствие с процедурата, предвидена в член 15 от Регламент (ЕС) № 1093/2010.

Преди влизането в сила на техническите стандарти, посочени в предходната алинея, институциите могат да продължат да прилагат третирането, посочено в първа алинея, ако компетентните органи са го прилагали преди 1 януари 2013 г.



  1. Експозициите към църкви и религиозни общности, конституирани като юридически лица по публичното право, доколкото същите събират данъци в съответствие със законодателството, което им дава право на това, се третират като експозиции към регионални правителства и местни власти. Параграф 2 обаче не се прилага. В този случай, за целите на член 145, параграф 1, буква а) не се изключва разрешение за прилагане на стандартизирания подход.

  2. Когато компетентните органи от юрисдикцията на трета държава, която прилага надзорни и регулаторни мерки, най-малкото равностойни на прилаганите в Съюза, третират експозициите към регионалните правителства или местните власти като експозиции към централното правителство на тази държава и няма разлика в риска между такива експозиции вследствие на специфични правомощия на регионалните правителства и местните власти за събиране на приходи и са налице специфични институционални споразумения с оглед намаляване на техния риск от неизпълнение, институциите могат да определят рискови тегла на експозициите към такива регионални правителства и местни власти по същия начин.

За целите на настоящия параграф, Комисията може да приема, посредством актове за изпълнение, и при спазване на процедурата за проверка по член 447, параграф 2, решение дали трета държава прилага надзорни и регулаторни мерки, най-малкото равностойни на прилаганите в Съюза. При липса на такова решение, до 1 януари 2014 г. институциите могат да продължат да прилагат предвиденото в настоящия параграф третиране, по отношение на третата държава, ако компетентните органи са я одобрили за такова третиране преди 1 януари 2013 г.

  1. Експозициите към регионалните или местните власти на държави-членки, които не са посочени в параграфи 2—4, в националната валута на това регионално правителство и местен орган и финансирани в нея, получават рисково тегло 20 %.

Член 111
Експозиции към правни субекти от публичния сектор


  1. Експозициите към правни субекти от публичния сектор, за които няма кредитна оценка от призната АВКО, получават рисково тегло в зависимост от степента на кредитното качество, определена за експозициите към съответното централно правителство на юрисдикцията, в която правният субект от публичния сектор е регистриран, съгласно следната таблица 2:

Таблица 2

Степен на кредитно качество на централното правителство

1

2

3

4

5

6

Рисково тегло

20 %

50 %

100 %

100 %

100 %

150 %

Експозициите към публичните организации, регистрирани в държави, в които централното правителство няма оценка, получават рисково тегло 100 %.

  1. Експозициите към правни субекти от публичния сектор, за които има кредитна оценка от призната АВКО, се третират в съответствие с член 115. За тези правни субекти не се прилага предвиденото в член 114, параграф 2 и член 115, параграф 2 преференциално третиране за краткосрочните експозиции.

  2. Експозициите към правни субекти от публичния сектор с първоначален падеж по-малък или равен на 3 месеца получават рисково тегло 20 %.

  3. Експозициите към правни субекти от публичния сектор могат да се третират като експозиции към централното правителство, под чиято юрисдикция са установени правните субекти, когато няма разлика в риска между такива експозиции поради наличието на подходящи гаранции от страна на централното правителство.

  4. Когато компетентните органи в трета държава прилагат надзорни и регулаторни мерки, най-малкото равностойни на прилаганите в Съюза, и са определили рисково тегло, по-ниско от това по точки 1 и 2, на експозициите към своето централно правителство или централна банка, които са в националната им валута и са финансирани в нея, институциите могат да определят рискови тегла на тези експозиции по същия начин. За целите на настоящия параграф, Комисията може да приема, посредством актове за изпълнение и при спазване на процедурата по член 447, параграф 2, решение дали трета държава прилага надзорни и регулаторни мерки, най-малкото равностойни на прилаганите в Съюза. При липса на такова решение, до 1 януари 2014 г. институциите могат да продължат да прилагат предвиденото в настоящия параграф третиране по отношение на третата държава, ако компетентните органи са я одобрили за такова третиране преди 1 януари 2013 г.

  5. ЕБО разработва проекти на изпълнителни технически стандарти, с оглед конкретизиране на правните субекти от публичния сектор, които могат да бъдат третирани в съответствие с параграфи 1 и 2.

ЕБО представя на Комисията тези проекти на технически стандарти до 1 януари 2014 г.

На Комисията се предоставят правомощия за приемане на посочените в първа алинея изпълнителни технически стандарти в съответствие с процедурата по член 15 от Регламент (ЕС) № 1093/2010.

Преди влизането в сила на посочените в първа алинея технически стандарти, институциите могат да продължат да прилагат третирането, предвидено в параграф 1, което компетентните органи са прилагали преди 1 януари 2013 г.

Член 112
Експозиции към международни банки за развитие


  1. Експозициите към международни банки за развитие, които не са посочени в параграф 2, се третират по същия начин, както експозициите към институции. Посоченото в член 115, параграфи 2 и 4 преференциално третиране на краткосрочните експозиции не се прилага.

Американската инвестиционна корпорация, Черноморската банка за търговия и развитие и Централноамериканската банка за икономическа интеграция се считат за международни банки за развитие (МБР).

  1. Експозициите към изброените по-долу международни банки за развитие получават рисково тегло 0 %:

а) Международна банка за възстановяване и развитие;

б) Международна финансова корпорация;

в) Интерамериканска банка за развитие;

г) Азиатска банка за развитие;

д) Африканска банка за развитие;

е) Банка за развитие към Съвета на Европа;

ж) Скандинавска инвестиционна банка;

з) Карибска банка за развитие;

и) Европейска банка за възстановяване и развитие;

й) Европейска инвестиционна банка;

к) Европейски инвестиционен фонд;

л) Международна агенция за застраховане и инвестиции;

м) Международен финансов инструмент за имунизации;

н) Ислямска банка за развитие.



  1. Рисково тегло от 20 % се определя на частта от записания, но невнесен капитал на Европейския инвестиционен фонд.

Член 113
Експозиции към международни организации

Експозициите към изброените по-долу международни организации получават 0 % рисково тегло:

а) Европейски съюз;

б) Международeн валутен фонд;

в) Банка за международни разплащания;

г) Европейски механизъм за финансова стабилност;

д) международна финансова институция, установена от две или повече държави-членки, която има за цел да мобилизира финансиране и да осигурява финансова подкрепа на своите членове, които са засегнати или заплашени от тежки финансови проблеми.

Член 114
Експозиции към институции


  1. Експозициите към институции с кредитна оценка от призната АВКО получават рискови тегла в съответствие с член 115. Експозициите към институции без кредитна оценка от призната АВКО получават рискови тегла в съответствие с член 116.

  2. Експозициите към институции с остатъчен падеж 3 месеца или по-малко в националната валута и финансирани в нея получават рисково тегло, което е една категория по-малко благоприятно от преференциалното рисково тегло, както е посочено в член 109, параграфи 4 и 5, определено за експозициите към тяхното централно правителство.

  3. За експозициите с остатъчен падеж 3 месеца или по-малко в националната валута на кредитополучателя и финансирани в нея може да бъде определено рисково тегло по-ниско от 20 %.

  4. Експозицията към дадена институция под формата на минимални задължителни резерви в нея по силата на изискване от ЕЦБ или от централната банка на държава-членка, може да получи рисково тегло като експозиция към централната банка на съответната държава-членка, при условие че:

а) резервите се държат в съответствие с Регламент (ЕО) № 1745/2003 на Европейската централна банка от 12 септември 2003 г. за прилагане на минималните резерви или с последващ регламент за замяна, или в съответствие с националните изисквания, които са еквивалентни на посочения регламент във всички съществени аспекти;

б) в случай на несъстоятелност или неплатежоспособност на институцията, в която се държат резервите, те подлежат на пълно и своевременно изплащане на институцията и не могат да се използват за погасяване на други задължения на институцията.



  1. Експозициите към финансови институции, лицензирани и обект на надзор от компетентните органи и подлежащи на пруденциални изисквания, равностойни на прилаганите към институциите, се третират като експозиции към институции.

Член 115
Експозиции към институции с кредитен рейтинг


  1. Експозициите с остатъчен падеж над 3 месеца към институции с кредитна оценка от призната АВКО получават рисково тегло съгласно таблица 3, което в съответствие с член 131 отговаря на кредитната оценка от АВКО.

    Таблица 3

    Степен на кредитно качество

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Рисково тегло

    20 %

    50 %

    50 %

    100 %

    100 %

    150 %

  2. Към експозициите с остатъчен падеж до 3 месеца към институции с кредитна оценка от призната АВКО се прилага рисковото тегло в таблица 4, съответстващо на кредитната оценка от АВКО в съответствие с член 131:

    Таблица 4

    Степен за кредитно качество

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Рисково тегло

    20 %

    20 %

    20 %

    50 %

    50 %

    150 %

  3. Взаимодействието между третирането на краткосрочна кредитна оценка съгласно член 126 и общото преференциално третиране на краткосрочни експозиции, посочено в параграф 2, е, както следва:

а) ако няма кредитна оценка на краткосрочни експозиции за всички експозиции към институции с остатъчен падеж до 3 месеца се прилага общото преференциално третиране за краткосрочни експозиции, посочено в параграф 2;

б) ако има краткосрочна оценка и тази оценка определя прилагането на по-благоприятно или същото рисково тегло в сравнение с общото преференциално третиране на краткосрочни експозиции, посочено в параграф 2, тогава краткосрочната оценка се използва само за тази конкретна експозиция. За останалите краткосрочни експозиции се спазва общото преференциално третиране на краткосрочни експозиции, посочено в параграф 2;



в) ако има краткосрочна оценка и тази оценка определя прилагането на по-неблагоприятно рисково тегло, отколкото използването на общото преференциално третиране на краткосрочни експозиции, посочено в параграф 2, тогава общото преференциално третиране на краткосрочни експозиции не се използва и всички краткосрочни вземания без рейтинг получават същото рисково тегло, като определеното от конкретната краткосрочна оценка.

Член 116
Експозициите към институции без кредитен рейтинг


  1. Експозициите към институции без кредитна оценка от призната АВКО получават рисково тегло в зависимост от степента на кредитно качество, определена съгласно таблица 5 за експозициите към съответното централно правителство на юрисдикцията, под която е регистрирана институцията.

    Таблица 5

    Степен на кредитно качество на централното правителство

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Рисково тегло на експозицията

    20 %

    50 %

    100 %

    100 %

    100 %

    150 %

  2. Рисковото тегло за експозициите към институциите без кредитен рейтинг, регистрирани в държави, в които централното правителство няма кредитен рейтинг, е 100 %.

  3. Рисковото тегло за експозициите към институции с първоначален ефективен падеж по-малък или равен на 3 месеца е 20 %.

Член 117
Експозиции към предприятия


  1. За експозициите, за които има кредитна оценка от призната АВКО, се определя рисково тегло съгласно таблица 6, което в съответствие с член 131 отговаря на кредитната оценка от АВКО.

    Таблица 6

    Степен за кредитно качество

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Рисково тегло

    20 %

    50 %

    100 %

    100 %

    150 %

    150 %

  2. За експозициите, за които няма такава кредитна оценка, се определя по-високото рисково тегло между 100 % и рисковото тегло на съответното централно правителство.

Член 118
Експозиции към непрофесионални клиенти

Експозициите, които отговарят на следните критерии, получават рисково тегло 75 %:

а) експозицията е към физическо лице (или лица) или към малко или средно предприятие;

б) експозицията е част от значителен брой експозиции със сходни характеристики, така че рисковете, свързани с такова кредитиране, са значително редуцирани;

в) общият размер, дължим на институцията и на всяко предприятие майка и дъщерните му дружества, включително всички експозиции, по които е имало неизпълнение, от страна на клиента длъжник или на групата от свързани клиенти, но като се изключат вземанията или условните вземания, обезпечени с жилищен недвижим имот, не превишава 1 млн. EUR, доколкото е известно на институцията. Институцията прави разумни стъпки, за да получи тази информация.

Ценните книжа не се включват в класа „експозиции към непрофесионални клиенти“.

Настоящата стойност на минималните плащания по лизингови схеми на дребно се включва в класа „експозиции към непрофесионални клиенти“.

Член 119
Експозиции, обезпечени с ипотеки върху недвижим имот


  1. Експозиция или част от експозиция, напълно обезпечена с ипотека върху недвижим имот, получава рисково тегло 100 %, ако условията по член 120 и член 121 не са спазени, с изключение на тази част от експозицията, която е отнесена към друг клас експозиции.

Частта от дадена експозиция, третирана като напълно и изцяло обезпечена с недвижим имот, не надхвърля набелязания размер на пазарната стойност, а в тези държави-членки, които в законови или нормативни разпоредби са установили строги критерии за оценка на ипотечната кредитна стойност, — ипотечната кредитна стойност на съответния недвижим имот.

  1. Въз основа на данните, събрани съгласно член 96, и всякакви други съответни показатели, компетентните органи периодично и поне веднъж годишно оценяват дали рисковото тегло от 35 % за посочените в член 120 експозиции, обезпечени с ипотеки върху недвижим имот, и от 50 % за посочените в член 121 експозиции, обезпечени с търговски недвижим имот, намиращ се на територията, са уместни въз основа на опита по отношение на експозициите, обезпечени с недвижим имот, по които е имало неизпълнение и като се вземе предвид прогнозата за развитието на пазара на недвижими имоти; компетентните органи могат да определят по-високо рисково тегло или по-строги критерии от посочените в член 120, параграф 2 и член 121, параграф 2, когато е уместно, въз основа на съображения за финансова стабилност. ЕБО координира оценките, извършени от компетентните органи.

Компетентните органи се консултират с ЕБО за корекциите на рисковите тегла и приложимите критерии. ЕБО публикува рисковите тегла и критериите, които компетентните органи определят за експозициите, посочени в членове 120, 121 и 195.

ЕБО разработва регулаторни технически стандарти, за да се определят условията, които компетентните органи трябва да вземат под внимание при определянето на по-строги рискови тегла или критерии.

ЕБО представя тези проекти на технически стандарти на Комисията до 31 декември 2014 г.

На Комисията се делегират правомощия за приемане на посочените в първа алинея регулаторни технически стандарти в съответствие с процедурата по членове 10—14 от Регламент (ЕС) № 1093/2010.



  1. Институциите на една държава-членка прилагат рисковите тегла и критериите, определени от компетентните органи на друга държава-членка, за експозициите, обезпечени с ипотеки върху търговски и жилищни недвижими имоти, разположени в другата държава-членка.

Член 120
Експозиции, напълно и изцяло обезпечени с жилищни имоти


  1. Освен ако не е решено друго от компетентните органи в съответствие с член 119, параграф 2, експозициите, напълно и изцяло обезпечени с ипотеки върху жилищни имоти, се третират както следва:

а) експозициите или части от тях, напълно и изцяло обезпечени с ипотеки върху жилищен имот, който е/ще бъде обитаван или отдаван под наем от собственика или от прекия бенефициер при фондове за лично инвестиране, получават рисково тегло 35 %;

б) експозициите, напълно и изцяло обезпечени с дялове във финландски жилищностроителни дружества, действащи в съответствие с финландския закон за жилищностроителните дружества от 1991 г. или последващо еквивалентно законодателство, по отношение на жилищен имот, който е/ще бъде обитаван или отдаван под наем от собственика, получават рисково тегло 35 %;

в) експозициите към наематели по сделки за лизинг на имоти, по които институцията е наемодателят, а наемателят има опцията да купи имота, получават рисково тегло 35 %, при условие че експозицията на институцията е напълно и изцяло обезпечена с правото на собственост върху имота.


  1. Институциите приемат дадена експозиция или част от нея като напълно и изцяло обезпечена за целите на параграф 1, само ако са изпълнени следните условия:

а) стойността на имота не зависи съществено от кредитното качество на кредитополучателя. При определянето на съществеността на тази зависимост, институциите могат да игнорират случаите, когато стойността на имота и състоянието на кредитополучателя са повлияни от чисто макроикономически фактори;

б) рискът от кредитополучателя не се влияе съществено от промени в състоянието на базовия имот или проект, а от способността на длъжника да използва други източници за изплащане на задълженията си; т.е. погасяването на заема не зависи съществено от генерираните от имота, служещ за обезпечение, парични постъпления. За тези други източници, институциите определят максимално съотношение на заема към дохода като част от своята политика на кредитиране и при предоставянето на заема получават подходящи доказателства за съответстващ доход.

в) изискванията, посочени в член 203, и правилата за остойностяване, определени в член 224, параграф 1, са изпълнени;

г) частта от кредита, който получава рисково тегло 35 %, освен ако в член 119, параграф 2 не е определено друго, не надвишава 80 %, освен ако в член 119, параграф 2 не е определено друго, от пазарната стойност на съответния недвижим имот или 80 % от ипотечната кредитна стойност, освен ако в член 119, параграф 2 не е определено друго, на въпросния имот в тези държави-членки, които в законови или подзаконови разпоредби са установили строги критерии за оценка на ипотечната кредитна стойност.



  1. За експозициите, напълно и изцяло обезпечени с намиращ се на територията на държава-членка жилищен имот, институциите могат да използват дерогация от параграф 2, буква б), ако компетентният орган на тази държава-членка е публикувал доказателства за наличието на добре развит и отдавна установен пазар на жилищни имоти на тази територия, с проценти на загуба, които не надхвърлят следните граници:

а) загубата, произтичаща от заеми, обезпечени с жилищни имоти до 80 % от пазарната стойност или 80 % от ипотечната кредитна стойност, освен ако по силата на член 119, параграф 2 не е предвидено друго, не надхвърля 0,3 % от непогасената част от заема, обезпечен с жилищен имот, за всяка отделна година;

б) общата загуба, произтичаща от заеми, обезпечени с жилищни имоти, не надхвърля 0,5 % от непогасената част от заемите, обезпечени с жилищен имот, за всяка отделна година.



  1. Ако някоя от границите по параграф 3 не е удовлетворена през дадена година, правото за прилагането му отпада и се прилагат условията по параграф 2, буква б), докато през някоя следваща година не бъдат удовлетворени условията по параграф 3.

Член 121
Експозиции, напълно и изцяло обезпечени с ипотеки върху търговски недвижими имоти


  1. Освен ако не е решено друго от компетентните органи в съответствие с член 119, параграф 2, експозициите, напълно и изцяло обезпечени с ипотеки върху търговски недвижими имоти, се третират както следва:

а) експозициите или части от тях, напълно и изцяло обезпечени с ипотеки върху офиси или други търговски помещения, могат да получат рисково тегло 50 %;

б) експозициите, напълно и изцяло обезпечени с дялове във финландски жилищностроителни дружества, действащи в съответствие с финландския закон за жилищностроителните дружества от 1991 г. или последващо еквивалентно законодателство, по отношение на офиси или други помещения с търговско предназначение, могат да получат рисково тегло 50 %;

в) експозициите, свързани с лизинг на имоти — офиси или други помещения с търговско предназначение, при който институцията е наемодателят, а наемателят има опцията да купи имота, могат да получат рисково тегло 50 %, при условие че експозицията на институцията е напълно и изцяло обезпечена от собствеността ѝ върху имота.


  1. Прилагането на параграф 1 е обвързано със следните условия:

а) стойността на имота не зависи съществено от кредитното качество на кредитополучателя. При определянето на съществеността на тази зависимост, институциите могат да игнорират случаите, когато стойността на имота и състоянието на кредитополучателя са повлияни от чисто макроикономически фактори;

б) рискът от кредитополучателя не се влияе съществено от промени в състоянието на базовия имот или проект, а от способността на длъжника да използва други източници за изплащане на задълженията си; т.е. погасяването на заема не зависи съществено от генерираните от имота, служещ за обезпечение, парични постъпления;

в) изискванията, посочени в член 203, и правилата за остойностяване, определени в член 224, параграф 1, са изпълнени;

г) рисково тегло 50 %, освен ако в член 119, параграф 2 не е предвидено друго, се отрежда на частта от заема, която не надхвърля 50 % от пазарната стойност на имота или 60 % от ипотечната кредитна стойност, освен ако в член 119, параграф 2 не е предвидено друго, на въпросния имот в тези държави-членки, които в законови или подзаконови разпоредби са установили строги критерии за оценка на ипотечната кредитна стойност.



  1. За експозициите, напълно и изцяло обезпечени с намиращ се на територията на държава-членка търговски недвижим имот, институциите могат да използват дерогация от параграф 2, буква б), ако компетентният орган на тази държава-членка е публикувал доказателства за наличието на добре развит и отдавна установен пазар на търговски недвижими имоти на тази територия, с проценти на загуба, които не надхвърлят следните граници:

а) загубата, произтичаща от заеми, обезпечени с жилищни имоти до 50 % от пазарната стойност, или 60 % от ипотечната кредитна стойност, освен ако по силата на член 119, параграф 2 не е предвидено друго, не надхвърля 0,3 % от непогасената част от заема, обезпечен с търговски недвижим имот, за всяка отделна година;

б) общата загуба, произтичаща от заеми, обезпечени с търговски недвижим имот, не надхвърля 0,5 % от непогасената част от заемите, обезпечени с търговски недвижим имот, за всяка отделна година.



  1. Ако някоя от границите по параграф 3 не е удовлетворена през дадена година, правото за прилагането му отпада и се прилагат условията по параграф 2, буква б), докато през някоя следваща година не бъдат удовлетворени условията по параграф 3.

Член 122
Експозиции, при които е имало неизпълнение


  1. Необезпечената част от всяка позиция, по която е имало неизпълнение съгласно член 174, получава следното рисково тегло:

а) 150 %, когато корекциите за специфичния кредитен риск са по-малко от 20 % от необезпечената част на стойността на експозицията, ако тези корекции не са били приложени;

б) 100 %, когато корекциите за специфичния кредитен риск са не по-малко от 20 % от необезпечената част на стойността на експозицията, ако тези корекции не са били приложени.



  1. За целите на определянето на обезпечената част на просрочена позиция, приемливи обезпечения и гаранции са тези, приемливи за целите на редуцирането на кредитния риск по силата на глава 4.

  2. Експозициите, напълно и изцяло обезпечени с ипотеки върху жилищни имоти в съответствие с член 120, получават рисково тегло 100 %, без да се включват корекциите на стойността, ако е имало неизпълнение съгласно член 174.

  3. Експозициите, напълно и изцяло обезпечени с ипотеки върху търговски недвижими имоти в съответствие с член 121, получават рисково тегло 100 %, ако е имало неизпълнение съгласно член 174.

Член 123
Позиции, свързани с особено висок риск


  1. Когато е уместно, институциите определят рисково тегло 150 % на експозициите, включително под формата на акции или дялови единици в предприятие за колективно инвестиране, които са свързвани с особено високи рискове.

  2. Експозициите с особено висок риск включват която и да е от следните инвестиции:

а) инвестиции в дружества за рисков капитал;

б) алтернативни инвестиционни фондове съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 1 от Директива 2001/61/EC;

в) спекулативно финансиране на недвижими имоти.


  1. При преценяването на това дали дадена експозиция, освен експозициите, посочени в параграф 2, е свързана с особено висок риск, институциите взимат под внимание следните рискови характеристики:

а) съществува висок риск от загуба в резултат на неизпълнение от страна на длъжника;

б) невъзможно е да се оцени адекватно дали експозицията попада в обхвата на буква а).

ЕБО издава насоки, в които се уточнява кои видове експозиции са свързани с особено висок риск и при какви обстоятелства.

Тези насоки се приемат съгласно член 16 от Регламент (ЕС) № 1093/2010.



Член 124
Експозиции под формата на обезпечени облигации


  1. За да могат да се ползват от посоченото в параграф 3 преференциално третиране, „обезпечени облигации“ са облигациите по член 52, параграф 4 от Директива 2009/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 година относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно предприятията за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК)23, обезпечени с някой от изброените по-долу допустими активи:експозиции към или гарантирани от централни правителства, централни банки, правни субекти от публичния сектор, регионални правителства и местни власти в ЕС;

а) експозиции към или гарантирани от централни правителства на трети държави или централни банки извън ЕС,

б) международни банки за развитие, международни организации, които отговарят на първа степен кредитно качество съгласно настоящата глава, както и експозиции към или гарантирани от правни субекти от публичния сектор извън ЕС, регионални правителства и местни власти извън ЕС, които получават рисково тегло като експозиции към институции или централни правителства и централни банки съгласно съответно член 110, параграфи 1 и 2 и член 111, параграфи 1, 2 и 4 и които отговарят на изискванията за първа степен кредитно качество съгласно настоящата глава, а също така и експозиции, които по смисъла на настоящата буква отговарят най-малкото на изискванията за втора степен кредитно качество съгласно настоящата глава, при условие че те не превишават 20 % от номиналния размер на обезпечените облигации на институцията емитент, които са в обращение;

в) експозиции към институции, които отговарят на първа степен за кредитно качество съгласно настоящата глава. Общата експозиция от този вид не може да превишава 15 % от номиналния размер на обезпечените облигации на институцията емитент, които са в обращение. Експозициите към държателите на обезпечени облигации, възникнали вследствие прехвърляне или управление на плащания на кредитополучатели или вследствие постъпления поради несъстоятелност на кредитополучатели по заеми, обезпечени с недвижим имот, не се включват в границата от 15 %. Експозициите към институции в Европейския съюз със срок на падеж, непревишаващ 100 дни, не се включват в изискването за първа степен кредитно качество, но тези институции трябва да отговарят най-малкото на изискването за втора степен кредитно качество съгласно настоящата глава.

Компетентните органи могат, след като се консултират с ЕБО, частично да освободят от прилагането на буква в) и разрешат втора степен кредитно качество в рамките на максимум 10 % от общата експозиция на номиналната стойност на обезпечените облигации в обращение на институцията емитент, при условие че могат да се документират значителни проблеми във връзка с потенциална концентрация в съответните държави-членки, дължащи се на прилагането на изискванията по буква в) за първа степен кредитно качество;

г) заеми, обезпечени с жилищен имот или с дялове във финландски жилищностроителни дружества съгласно член 120, параграф 1, буква б) — до по-ниската стойност от главницата на съответните ипотеки, комбинирани с всякакви предходни ипотеки, и 80 % от стойността на заложения имот, или с първостепенни дялове, емитирани от френските фондове (Fonds communs de créances) или от равностойни дружества за секюритизация, управлявани от законите на държава-членка, които секюритизират експозиции, свързани с жилищни имоти. В случай че такива първостепенни дялове се използват като обезпечение, специалният публичен надзор за защита на притежателите на облигации, предвиден в член 52, параграф 4 от Директива 2009/65/EО на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно предприятията за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК), гарантира, че във всеки един момент, докато са включени в обезпечения пул, най-малко 90 % от основните активи на тези дялове се състоят от жилищни ипотеки, комбинирани с всякакви предходни ипотеки, до по-ниската стойност от стойността на главницата, дължима по тези дялове, главницата на ипотеките и 80 % от стойността на заложения имот; че дяловете се признават за първа степен кредитно качество съгласно настоящата глава и че тези дялове не превишават 10 % от номиналната стойност на емисията, която все още е в обращение.

Експозициите, възникнали вследствие прехвърляне или управление на плащания на кредитополучатели или вследствие постъпления поради несъстоятелност на кредитополучатели по заеми, обезпечени със заложения имот на първостепенните дялове или дългови ценни книжа, не се включват при изчислението на 90-процентната граница;

д) заемите, обезпечени с търговски недвижими имоти, с дялове във финландски жилищностроителни дружества съгласно член 120, параграф 1, буква б) — до по-ниската стойност от главницата на съответните ипотеки, комбинирани с всякакви предходни ипотеки, и 60 % от стойността на заложения имот, или с първостепенни дялове, емитирани от френските фондове (Fonds communs de créances) или от равностойни дружества за секюритизация, управлявани от законите на държава-членка, които секюритизират експозиции, свързани с търговски недвижими имоти. В случай че такива първостепенни дялове се използват като обезпечение, специалният публичен надзор за защита на притежателите на облигации, предвиден в член 52, параграф 4 от Директива 2009/65/ЕО, гарантира, че във всеки един момент, докато са включени в обезпечения пул, най-малко 90 % от основните активи на тези дялове се състоят от ипотеки върху търговски недвижими имоти, комбинирани с всякакви предходни ипотеки, до по-ниската стойност от стойността на главницата, дължима по тези дялове, главницата на ипотеките и 60 % от стойността на заложения имот; че дяловете се признават за първа степен кредитно качество съгласно настоящата глава и че тези дялове не превишават 10 % от номиналната стойност на емисията, която все още е в обращение. Допустими са заемите, обезпечени с търговски недвижим имот, когато 60-процентното съотношение стойност на заема/стойност на имота е превишено до максимум 70 %, ако общата стойност на активите, предоставени като обезпечение за облигациите, превишава номиналната стойност на обезпечените облигации в обращение най-малко с 10 %, а вземанията на държателите на облигациите удовлетворяват изискванията за правна сигурност, предвидени в глава 4. Вземанията на притежателите на облигации са с предимство пред всички други вземания по обезпечението. Експозициите, резултат от прехвърляне и управление на плащания на кредитополучателите или постъпления поради несъстоятелност на кредитополучатели по заеми, обезпечени със заложен имот на първостепенните дялове или дългови ценни книжа, не се включват при изчислението на 90-процентната граница;

е) заемите с обезпечение кораби, когато правата за разпореждане със залога, комбинирани с всякакви предходни права за разпореждане с него, са в рамките на 60 % от стойността на заложения като обезпечение кораб.

Ситуациите в букви а) до е) включват и такова обезпечение, което законодателството изключително ограничава до защитата на притежателите на облигации срещу загуби.


  1. По отношение на недвижимото имущество, обезпечаващо облигации, институциите удовлетворяват изискванията в член 203 и правилата за остойностяване в член 224, параграф 1.

  2. Обезпечените облигации, за които има кредитна оценка от призната АВКО, получават рисково тегло съгласно таблица 6а, която в съответствие с член 131 отговаря на кредитната оценка от АВКО.

    Таблица 6a

    Степен за кредитно качество

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Рисково тегло

    10 %

    20 %

    20 %

    50 %

    50 %

    100 %

  3. Обезпечените облигации, за които няма кредитна оценка от призната АВКО, получават рисково тегло въз основа на рисковото тегло на необезпечени експозиции от по-висока степен към емитиралата ги институция. Между рисковите тегла важи следното съответствие:

а) ако на експозициите към институцията е дадено рисково тегло 20 %, обезпечената облигация получава рисково тегло 10 %;

б) ако на експозициите към институцията е дадено рисково тегло 50 %, обезпечената облигация получава рисково тегло 20 %;

в) ако на експозициите към институцията е дадено рисково тегло 100 %, обезпечената облигация получава рисково тегло 50 %;

г) ако на експозициите към институцията е дадено рисково тегло 150 %, обезпечената облигация получава рисково тегло 100 %.



  1. Изискванията на параграф 1 и 2 не се прилагат към обезпечените облигации, емитирани преди 31 декември 2007 г. Те могат да бъдат третирани преференциално по параграф 3 до падежа.

Член 125
Секюритизационни позиции

Рисково претегленият размер на секюритизационните позиции се определя в съответствие с глава 5.



Член 126
Експозиции към институции и търговски предприятия с краткосрочна кредитна оценка

Експозициите към институции и търговски предприятия, за които има краткосрочна кредитна оценка от призната АВКО, получават рисково тегло съгласно таблица 7, което в съответствие с член 131 отговаря на кредитната оценка от АВКО.



Таблица 7

Степен на кредитно качество

1

2

3

4

5

6

Рисково тегло

20 %

50 %

100 %

150 %

150 %

150 %

Член 127
Експозиции под формата на акции или дялови единици в предприятия за колективно инвестиране (ПКИ)


  1. Експозициите под формата на акции или дялови единици в предприятия за колективно инвестиране (наричани по-долу „ПКИ“), получават рисково тегло 100 %, освен ако институцията не прилага метода на кредитната оценка на риска по параграф 2, подхода на подробен преглед по параграф 4 или подхода на средното претегляне на риска по параграф 5, ако са спазени условията в параграф 3.

  2. Експозициите под формата на акции или дялови единици в ПКИ, за които има кредитна оценка от призната АВКО, получават рисково тегло съгласно таблица 8, която в съответствие с член 131 отговаря на кредитната оценка от АВКО.

    Таблица 8

    Степен на кредитно качество

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Рисково тегло

    20 %

    50 %

    100 %

    100 %

    150 %

    150 %

  3. Институциите могат да определят рисковите тегла на експозициите към ПКИ, ако са изпълнени следните условия:

а) ПКИ се управлява от дружество, което е обект на надзор в държава-членка, а в случай на ПКИ от трета държава — когато са изпълнени следните условия:

i) ПКИ се управлява от дружество, което е обект на надзор, считан за равностоен на заложения в правото на Съюза;

ii) сътрудничеството между компетентните органи е осигурено в достатъчна степен;

б) проспектът на ПКИ или друг еквивалентен документ включва:

i) категориите активи, в които ПКИ има право да инвестира;

ii) ако се прилагат лимити на инвестиране — относителните лимити и методиката за изчисляването им;

в) дейността на ПКИ се отчита пред компетентния орган най-малко веднъж годишно, което позволява оценяване на активите, пасивите, дохода и дейността през отчетния период.

За целите на буква а) Комисията може да приема, посредством актове за изпълнение и в съответствие с процедурата по член 447, параграф 2, решение за това дали трета държава прилага надзорни и регулаторни мерки, най-малкото равностойни на прилаганите в Европейския Съюз. При отсъствие на такова решение, до 1 януари 2014 г. институциите могат да продължат да прилагат предвиденото в настоящия параграф третиране по отношение на третата държава, ако компетентните органи са я одобрили за такова третиране преди 1 януари 2013 г.



  1. Когато институцията е информирана за базисните експозиции на дадено ПКИ, тя може да ги прегледа подробно, за да изчисли средното рисково тегло за експозициите под формата на акции или дялови единици в ПКИ в съответствие с методите, определени в настоящата глава. Когато дадена базисна експозиция на ПКИ е сама по себе си експозиция под формата на акции или дялови единици в друго ПКИ, което отговаря на критериите на параграф 3, институцията може да прегледа подробно останалите базисни експозиции на другото ПКИ.

  2. Когато институцията не е информирана за базисните експозиции на дадено ПКИ, тя може да изчисли средното рисково тегло на експозициите под формата на дялови единици или акции в ПКИ в съответствие с методите, определени в настоящата глава, ако се допусне, че ПКИ първоначално инвестира до максималния позволен от правомощията му размер в класовете експозиции с най-високото капиталово изискване, а след това продължава с инвестиции с низходящ ред на капиталовите изисквания до достигане на максималния общ лимит за инвестиране.

Институциите могат да разчитат на следните трети страни при изчисляването и отчитането, в съответствие с посочените в параграфи 4 и 5 методи, на рисковото тегло на ПКИ:

а) депозитара или финансовата институция на ПКИ, при условие че ПКИ изключително инвестира в ценни книжа и депозира всички ценни книжа при този депозитар или финансова институция;

б) за ПКИ извън обхвата на буква а) —управляващото дружество на ПКИ, при условие че то отговаря на критериите в параграф 3, буква а).

Точността на изчисленията, посочени в първа алинея, се потвърждава от външен одитор.



Член 128
Експозиции към собствен капитал

1. Следните експозиции следва да се класифицират като експозиции към собствен капитал:

а) недългови експозиции, представляващи подчинено остатъчно вземане към активите или дохода на емитента;

б) дългови експозиции и други ценни книжа, партньорства, деривативи или други инструменти, чиято икономическа същност е сходна с тази на експозициите, посочени в буква а).

2. Експозициите към собствен капитал получават рисково тегло 100 %, освен ако не се изисква да бъдат приспаднати в съответствие с част 2; 250 % в съответствие с член 45, параграф 2; 1 250% в съответствие с член 84, параграф 3 или се третират като високо рискови позиции в съответствие с член 123.

3. Инвестициите в инструменти на собствения капитал или на признатия за регулаторен капитал, емитирани от институции, се класифицират като вземания към собствен капитал, освен ако не се приспадат от капитала, не получават 250 % рисково тегло съгласно член 45, параграф 2 или не се третират като високо рискови позиции в съответствие с член 123.



Член 129
Други позиции


  1. Материалните активи по смисъла на член 4, параграф 10 от Директива 86/635/ЕИО получават рисково тегло 100 %.

  2. Предварителните плащания и начислените вземания, за които банката не може да определи съответния контрагент в съответствие с Директива 86/635/ЕИО, получават рисково тегло 100 %.

  3. Паричните средства в процес на събиране получават рисково тегло 20 %. Касовите наличности и еквивалентните парични позиции получават рисково тегло 0 %.

  4. Резервите в злато на кюлчета в собствен трезор или при друг депозитар, доколкото са покрити с пасиви в злато на кюлчета, получават рисково тегло 0 %.

  5. При споразуменията за продажба и обратно изкупуване на активи, както и за форуърд покупки, рисковото тегло е присъденото на въпросния актив, а не на контрагента по сделката.

  6. Когато дадена институция осигурява кредитна защита едновременно за няколко експозиции, при условие че n-тото неизпълнение сред експозициите поражда плащане, с което договорът се прекратява, и когато продуктът има кредитна оценка от призната АВКО, се присъждат рисковите тегла в глава 5. Ако продуктът няма кредитна оценка от призната АВКО, рисковите тегла на експозициите, включени в кошницата, се сумират, като се изключват n-1 на брой експозиции, до максимално рисково тегло 1 250 % и после се умножават по номиналната стойност на защитата, предоставена от кредитния дериватив, за да се изчисли рисково претегленият размер на актива. Подлежащите на изключване от сумирането n–1 на брой експозиции включват тези експозиции, всяка от които води до по-нисък размер на рисково претеглена експозиция в сравнение с рисково претегления размер на всяка една от експозициите, участващи в сумирането.

  7. Стойността на експозицията при лизинг e равна на сконтираните минимални лизингови вноски. Минималните лизингови вноски са плащанията през периода на лизинг, които лизингополучателят е длъжен или може да бъде задължен да прави, както и всяка изгодна опция, чието упражняване е достатъчно сигурно. Ако страна, различна от лизингополучателя, може да бъде задължена да извърши плащане, свързано с остатъчната стойност на отдадения на лизинг актив, и това задължение за плащане отговаря на съвкупността от условията по член 197 относно признаването на доставчици на защита, както и на изискванията за признаване на други видове гаранции, предвидени в членове 208—210, задължението за плащане може да бъде признато за кредитна защита с гаранции в съответствие с глава 4. Тези експозиции се отнасят към съответния клас експозиции в съответствие с член 107. Когато експозицията е остатъчната стойност на отдадения на лизинг активи, размерът на рисково претеглените експозиции се изчислява по следния начин: 1/t * 100 % * стойността на експозицията, където t е по-голямото число измежду 1 и закръгления до цяло число брой на оставащите години по лизинговия договор.


Каталог: pub -> ECD
ECD -> Съдържание
ECD -> Към общия бюджет за 2013 Г. Разходна част на бюджета по раздели раздел III — Комисия Раздел IV — Съд на Европейския съюз
ECD -> I. въведение
ECD -> Съвет на европейския съюз
ECD -> Точки за открито обсъждане1 Страница обсъждания на законодателни актове
ECD -> Доклад на комисията за финансирането на сигурността на въздухоплаването доклад на комисията
ECD -> Регламент за изменение на Регламент (ЕО) №1466/97 на Съвета
ECD -> Доклад за 2007 Г. За фар, предприсъединителната помощ за турция, cards и преходния финансов инструмент
ECD -> Открито обсъждане в съответствие с член 16, параграф 8 от Договора за ес


Сподели с приятели:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница